Übersetzung für "Sportpolitik" in Englisch

Dadurch hat die EU kein Gesamtkonzept für die Sportpolitik.
This has in turn led to a situation where the EU has no overall view of activities in the sports field.
Europarl v8

Wir haben mehr zu sagen in der Sportpolitik, in der Weltraumpolitik.
We have more to say in respect of policy relating to sport and space.
Europarl v8

Für den schwedischen Ratsvorsitz ist Sportpolitik vor allem ein nationales Anliegen.
The Swedish Presidency regards sports policy first and foremost as a national issue.
Europarl v8

In der Sportpolitik ist ein Wandel vonnöten.
There needs to be a policy shift in sport.
Europarl v8

Eine nationale Sportpolitik kann zu guten Ergebnissen führen.
A national sports policy can be conducive to good results.
News-Commentary v14

Kommission: Hochschulnetz zur Förderung innovativer und faktengestützter Sportpolitik unterstützen.
Commission: support a network of universities to promote innovative and evidence-based sport policies.
TildeMODEL v2018

Die Kultur- bzw. Sportpolitik waren in der Vergangenheit in anderer Ministerien angesiedelt.
The former Ministers for the Arts and for Sport had previously been located in other departments.
WikiMatrix v1

Die Kölner Sportpolitik wurde darüber hinaus in regelmäßigen Abständen informiert und eingebunden.
Cologne's sports policy institutions were also regularly notified of and involved in developments.
ParaCrawl v7.1

Vielerorts genießt die kommunale Sportpolitik keinen besonders guten Ruf.
In many places, sport policy does not have a particularly good reputation.
ParaCrawl v7.1

Playground@Landscape: Kommunale Sportpolitik – aktuelle Herausforderungen und Probleme _
Playground@Landscape: Community sport policies– current challenges and problems _
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite als Referent für Sportpolitik in der SPD-Fraktion im Deutschen Bundestag.
I work as a policy officer for sport in the SPD fraction in the German Bundestag.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Sportpolitik kann dank ihrer integrativen und erzieherischen Komponente dazu beitragen, Sozialausgaben zu begrenzen.
A good sports policy, with an integrating, educational component, can limit social spending.
Europarl v8

Die Forderung nach einer gemeinschaftlichen Sportpolitik ist nun einmal nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip zu vereinbaren.
After all, pressing for a Community-wide sports policy runs counter to the subsidiarity principle.
Europarl v8

Hierin wird die Kommission in verschiedener Weise aufgefordert, die Sportpolitik in die Vertragstexte aufzunehmen.
In different ways, these three recitals and this paragraph are urging the Commission to integrate sports policy into the texts of the Treaties.
Europarl v8

Auf der anderen Seite kann die Abwesenheit einer angemessenen Sportpolitik ein entscheidendes Hindernis sein.
On the other hand, the absence of a real sports policy (or its unraveling) can become a decisive handicap.
News-Commentary v14

Und was ist für Südkoreas außergewöhnliche Leistung verantwortlich, wenn nicht eine kohärente Sportpolitik?
And what accounts for South Korea’s exceptional performance if not a coherent sports policy?
News-Commentary v14

Sportpolitik war von 1994 bis 1999 sowie von 2003 bis 2006 eine Aufgabe des Bildungsministerium.
Similarly, sport was part of the Education Minister post between 1994 and 1999 and 2003 and 2006.
Wikipedia v1.0

Die allgemeinen Ziele der finnischen Sportpolitik wurden im 1980 in Kraft getretenen Sportgesetz festgelegt.
The general aims of Finnish sporting policy were set out in the law on sport which came into force in 1980.
EUbookshop v2

Das bedeutet allerdings nicht, daß wir die Auffassung teilen, die EU solle sich mit einer besonderen Sportpolitik befassen, weder in bezug auf den Profisport noch auf den Jugendsport.
But that does not mean that we share the opinion that the EU should concern itself with a specific sports policy, for top class sport or for sport for young people.
Europarl v8

Frau Pack hat sich ebenso wie Frau Larive und andere Mitglieder des Europäischen Parlaments stets für die Entwicklung einer Sportpolitik der Europäischen Union eingesetzt.
Mrs Pack, like Mrs Larive and other members of the European Parliament, has always worked for the development of a European Union sports policy.
Europarl v8

Sie werden sehen, daß wir den Kampf gegen das Doping ab dem kommenden Jahr auf diesen beiden Ebenen - weltweit und in Europa - zum Schwerpunkt unserer Sportpolitik machen werden.
Madam President, you know that from next year, at both world and European level, we are going to make the anti-doping campaign a spearhead of our sports policy.
Europarl v8

Ich habe Ihnen in groben Zügen geschildert, wie wir in Zukunft im Bereich der neuen Sportpolitik, die wir uns vorgenommen haben, vorgehen werden.
I have briefly explained how we will act in the future with regard to the new sports policy to be introduced.
Europarl v8

Meine Frage ist folgende: Meint die Kommission, daß die von ihr zu entwickelnde Sportpolitik, vor allem angesichts der Machtkonzentration, die im Zusammenhang mit den audiovisuellen Medien erzeugt wird, zu einer gemeinsamen Aktion zwischen ihrem Zuständigkeitsbereich und dem Bereich für Wettbewerbsschutz führen muß?
My question is as follows: Does the Commission intend the policy which must be developed on sport, particularly in view of the concentration of power which is occurring in the audiovisual media, to lead to a joint action between her Directorate-General and the one responsible for defending competition?
Europarl v8

Mein Wunsch ist es, aus dieser Sackgasse herauszukommen, und wenn es dem Parlament gelingt, die Regierungen der Fünfzehn bei der Regierungskonferenz davon zu überzeugen, einen Artikel in den Vertrag aufzunehmen, der es uns ermöglicht, eine wirkliche Sportpolitik zu betreiben, wäre ich die erste, die sich darüber freuen würde.
I would like nothing more than to escape from this impasse. So if this House can persuade the governments of the Fifteen, during the Intergovernmental Conference, to introduce an article into the EC Treaty allowing us to establish a proper sports policy, I will be the first to cheer and applaud.
Europarl v8

Es wäre für mich sehr viel einfacher gewesen, wenn ich die Möglichkeit gehabt hätte, aufgrund eines Artikels im Vertrag eine Sportpolitik aufzubauen.
My life would be far easier if I were able to construct a sports policy on the basis of an article in the Treaty.
Europarl v8

Dies könnte die Erarbeitung der ersten Sportpolitik und des ersten Sportprogramms der EU unterstützen, bedeutet aber keine Änderung der Architektur oder eine generelle Ausnahmeregelung.
It could help to build the first EU sport policy and sport programme but will not mean a change of architecture or a general derogation.
Europarl v8