Übersetzung für "Sportausübung" in Englisch
Dies
führt
zu
einem
stressfreieren
Sehen
und
zu
Energiereserven
in
der
Sportausübung.
This
results
in
a
more
stress-free
vision
and
to
energy
reserves
in
the
exercise
of
sport.
EuroPat v2
Falls
Sportausübung
beabsichtigt
ist,
erhält
der
Patient
eine
individuelle
Beratung.
If
there
is
an
intention
to
do
sports,
the
patient
will
be
consulted
on
this
individually.
ParaCrawl v7.1
Zeitmangel
ist
eindeutig
das
am
häufigsten
genannte
Hindernis
für
eine
regelmäßigere
Sportausübung
(42
%).
Lack
of
time
is
by
far
the
main
reason
given
for
not
practising
sport
more
regularly
(42%).
TildeMODEL v2018
Diese
Ware
dient
der
Sportausübung.
This
article
is
designed
for
sporting
purposes.
EUbookshop v2
Bei
verschiedenen
Sportarten
ist
die
ungehinderte
Beweglichkeit
des
Fußgelenks
eine
elementare
Grundvoraussetzung
zur
optimalen
Sportausübung.
In
various
types
of
sports,
an
unimpeded
movement
of
the
ankle
joint
is
an
elementary,
basic
requirement
for
the
optimum
exercise
of
the
sport.
EuroPat v2
Vergleichbare
Spannungen
können
sich
auch
bei
einer
Haltungsänderung
der
Trägerin
in
Seitenlage
oder
bei
Sportausübung
ergeben.
Comparable
tension
can
also
result
when
the
wearer
changes
position
to
lie
on
her
side
or
engages
in
sports.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Gesundheit
und
Leistungsfähigkeit
des
Benutzers,
insbesondere
während
der
Sportausübung
wesentlich
verbessert
werden.
This
can
essentially
improve
the
health
and
performance
of
the
user,
in
particular
during
sports.
EuroPat v2
Wichtig
ist
auch
die
besondere
Beachtung
des
Schulsports,
Jugendsports,
Frauensports
in
diesem
Bericht,
d.h.,
daß
für
jeden
einzelnen
und
vor
allem
für
finanziell
schwächere
und
benachteiligte
Bevölkerungsgruppen
ein
Recht
auf
aktive
Sportausübung
gegeben
sein
soll.
Another
important
feature
of
the
report
is
its
special
emphasis
on
school
sport,
youth
sport
and
women's
sport,
reflecting
the
fact
that
everyone,
and
particularly
those
from
poorer
and
disadvantaged
sections
of
the
population,
should
have
the
right
to
engage
actively
in
sport.
Europarl v8
Diese
letztere
Möglichkeit,
für
die
sich
die
französische
Präsidentschaft
entschieden
hat,
besteht
nicht
in
der
Aufrechterhaltung
des
Status
quo,
sondern
setzt
innovative
Vorschläge
von
Seiten
der
Sportbewegung
-
ich
freue
mich,
dass
dies
jetzt
in
der
Frage
der
Transfers
der
Fall
ist
-
sowie
von
Seiten
der
Staaten
voraus,
um
gegen
die
gegenwärtigen
Auswüchse
im
Sport
anzukämpfen
und
um
die
Formen
der
Sportausübung
weiterzuentwickeln
sowie
die
Vereinsstrukturen
in
Übereinstimmung
mit
der
jeweiligen
Sportart
zu
schützen.
This
second
option,
which
is
supported
by
the
French
Presidency,
does
not
mean
adhering
to
the
status
quo,
but
actually
requires
innovative
proposals
from
the
sporting
community
itself
-
and
I
am
gratified
to
see
that
these
have
been
forthcoming
on
the
question
of
transfers
-
and
from
governments
with
a
view
to
combating
the
excesses
that
are
affecting
the
sporting
world
and
to
developing
practices
designed
to
protect
the
associations
and,
hence,
the
cohesion
of
each
sport.
Europarl v8
Der
EWSA
bekräftigt,
dass
Sport-
und
Schwimmanlagen
und
andere
Infrastruktureinrichtungen
verbessert
werden
müssen,
um
eine
preisgünstige
Sportausübung
unter
guten
Bedingungen
zu
ermöglichen.
The
Committee
reiterates
the
need
to
improve
sports
centres,
swimming
pools
and
other
infrastructures,
to
enable
people
to
participate
in
sports
in
good
conditions
and
at
an
affordable
price.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
bekräftigt,
dass
Sportanlagen,
Umkleidekabinen
und
andere
Infrastruktureinrichtungen
verbessert
werden
müssen,
um
eine
preisgünstige
Sportausübung
unter
guten
Bedingungen
zu
ermöglichen.
The
Committee
reiterates
the
need
to
improve
sports
centres,
changing
rooms
and
other
infrastructures,
to
enable
people
to
participate
in
sports
in
good
conditions
and
at
an
affordable
price.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
bekräftigt,
dass
Sportanlagen,
Umkleidekabinen
und
andere
Infrastruktureinrichtungen
verbessert
werden
müssen,
um
eine
preisgünstige
Sportausübung
unter
guten
Bedingungen
zu
ermöglichen.
The
Committee
reiterates
the
need
to
improve
sports
centres,
changing
rooms
and
other
infrastructures,
to
enable
people
to
participate
in
sports
in
good
conditions
and
at
an
affordable
price.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
bekräftigt,
dass
Sportanlagen,
Umkleidekabinen
und
andere
Infrastruktureinrichtungen
verbessert
werden
müssen,
um
eine
preisgünstige
Sportausübung
unter
guten
Bedingungen
zu
ermöglichen.
The
Committee
reiterates
the
need
to
improve
sports
centres,
changing
rooms
and
other
infrastructures,
to
enable
people
to
participate
in
sports
in
good
conditions
and
at
an
affordable
price.
TildeMODEL v2018
Sportausübung
verbessert
die
Lebensqualität
und
-erwartung
der
europäischen
Bevölkerung
und
erhöht
die
Produktivität
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft.
Sport
helps
improve
the
quality
of
people's
lives
and
their
life
expectancy
and
also
makes
the
European
economy
more
productive
and
competitive.
TildeMODEL v2018
Sportausübung
verbessert
die
Lebensqualität
und
-erwartung
der
europäischen
Bevölkerung
und
erhöht
die
Produktivität
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft.
Sport
helps
improve
the
quality
of
people's
lives
and
their
life
expectancy
and
also
makes
the
European
economy
more
productive
and
competitive.
TildeMODEL v2018
Sportausübung
verbessert
die
Lebensqualität
und
-erwartung
der
europäischen
Bevölkerung
und
erhöht
die
Produktivität
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Wirtschaft.
Sport
helps
improve
the
quality
of
people's
lives
and
their
life
expectancy
and
also
makes
the
European
economy
more
productive
and
competitive.
TildeMODEL v2018
Eine
derartige
medizinische
Überwachung
¡st
als
unverzichtbarer
Schutz
gegen
die
gesundheitlichen
Folgen
der
Verwendung
verbotener
Produkte
und
die
unkontrollierte
Sportausübung
zu
sehen.
4.6
The
Committee
also
welcomes
the
Commission's
intention
under
Article
152
of
the
Treaty
to
put
forward
a
proposal
for
a
Council
recommendation
on
the
prevention
of
doping
in
sport,
especially
amateur
sport.
EUbookshop v2
Die
Sohlenoberfläche
der
Sohle
6
kann
ansonsten
glatt
sein
oder
ein
beliebiges
Profil
aufweisen,
da
diese
keinen
Einfluß
bei
der
Sportausübung
ausübt.
The
surface
of
the
outer
sole
6
may,
apart
from
support
areas
9,
be
smooth
or
have
any
profile
since
it
has
no
influence
on
how
the
sport
is
carried
out.
EuroPat v2
Wichtig
ist
auch
die
besondere
Beachtung
des
Schulsports,
Jugendsports,
Frauensports
in
diesem
Be
richt,
d.h.,
daß
für
jeden
einzelnen
und
vor
allem
für
finanziell
schwächere
und
benachteiligte
Bevölkerungsgruppen
ein
Recht
auf
aktive
Sportausübung
gegeben
sein
soll.
We
must
bear
in
mind
that
sport
in
the
European
Union,
besides
undoubtedly
being
an
economic
activity,
also
plays
a
wider
and
very
important
role.
EUbookshop v2
Dieses
Produkt
regelt
den
Eiweißhaushalt
und
liefert
wertvolle
Vitamine,
welche
während
der
Sportausübung
enorm
wichtig
sind.
This
product
regulates
the
protein
levels
and
provides
valuable
vitamins,
which
are
very
important
during
sports
practice.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Recherche
fand
in
einer
der
vom
Lärm
betroffenen
Wohnungen
eine
"Hörprobe"
statt,
wodurch
die
Skater
erfahren
konnten,
welchen
Lärm
ihre
Sportausübung
verursacht.
In
the
course
of
research
an
acoustic
test
took
place
in
one
of
the
flats
affected
by
noise;
the
inline
skaters
were
thus
able
to
experience
the
noise
level
generated
by
their
sport.
ParaCrawl v7.1
Das
Centro
Náutico
(Wassersportzentrum)
des
Strands
von
Faro
bietet
unzählige
Aktivitäten,
wie
Kanufahren,
Stand-Up-Paddle,
Segeln,
Surfen
und
Windsurfen,
und
ermöglicht
die
selbständige
und
sichere
Sportausübung
in
der
Ria
Formosa.
The
water
sports
centre
on
Faro
Beach
(Centro
Náutico)
offers
a
range
of
activities,
including
canoeing,
stand-up
paddleboarding,
sailing,
surfing
and
windsurfing,
allow
you
to
enjoy
water
sports
independently
and
in
complete
safety
in
the
Ria
Formosa.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
täglichen
Aktivitäten
und
der
Sportausübung
zu
Lande
und
zu
Wasser
folgen
Ruhe
und
Entspannung
in
der
Sauna
oder
im
Massagesalon.
After
an
active
day,
enjoying
in
the
great
choice
of
sports
by
sea
and
land,
comes
rest
and
relaxation
with
sauna
and/
or
massage.
ParaCrawl v7.1