Übersetzung für "Spenderorgan" in Englisch

Täglich sterben in Europa etwa 10 Menschen, die auf ein Spenderorgan warten.
Every day almost 10 people die in Europe while waiting for an organ.
TildeMODEL v2018

Aktuell stehen in Europa etwa 40 000 Patienten auf Wartelisten für ein Spenderorgan.
Currently, there are around 40,000 patients in Europe on waiting lists for an organ transplant.
TildeMODEL v2018

Leider wurde das Spenderorgan abgestoßen, und er musste wieder an die Dialyse.
Unfortunately, the transplant failed and he had to resume dialysis.
ParaCrawl v7.1

Allein in Deutschland warten derzeit mehr als 10.000 Menschen auf ein Spenderorgan .
In Germany alone, more than 10,000 people are currently awaiting a donor organ.
ParaCrawl v7.1

Seine Familie stellte eine weltweite Nachfrage nach einem Spenderorgan durch eine medizinische Einrichtung.
His family issued a worldwide quest for a liver transplant through a medical facility.
ParaCrawl v7.1

Ein einziges Spenderorgan kann bis zu 8 Menschenleben retten.
An organ from a donor can save up to 8 lives.
ParaCrawl v7.1

Allein in Deutschland warten etwa 12.000 Menschen verzweifelt auf ein Spenderorgan.
In Germany alone, nearly 12,000 people are desperately waiting for a donor organ.
ParaCrawl v7.1

Er hängt an der Dialyse, aber ohne Spenderorgan wird er in 3 Monaten tot sein.
They're giving him dialysis, but without a transplant, he'll be dead in three months.
OpenSubtitles v2018

Er war die letzten 18 Monate bei der Dialyse und wartete auf ein Spenderorgan.
He's been on dialysis for the last 18 months waiting for a transplant donor.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt darf man einmal raten, wessen Herz ebenfalls als Spenderorgan in Frage kommen würde.
And now guess who would also be a suitable donor?
ParaCrawl v7.1

Fast 40 000 Patienten in Europa warten auf ein Spenderorgan, und jeden Tag sterben ca. zehn Menschen, die auf der Warteliste stehen.
Nearly 40 000 patients in Europe are waiting for organs, and every day, nearly ten people on these waiting lists die.
Europarl v8

Es gibt Menschen, die Glück haben und ein Spenderorgan erhalten, sodass deren Leben gerettet wird.
There are some people who are fortunate enough to receive an organ and whose lives are saved as a result.
Europarl v8

Im vergangenen Jahr erhielten etwa 2 400 Menschen im Vereinigten Königreich ein Organtransplantat, aber über 1 000 Menschen sterben jedes Jahr, während sie auf ein geeignetes Spenderorgan warten.
Last year around 2 400 people in the UK benefited from an organ transplant, but more than 1 000 people die every year waiting for a suitable donated organ.
Europarl v8

Allerdings gibt es in der Union einen chronischen Organmangel, denn gegenwärtig warten 40 000 Patienten auf ein Spenderorgan, und es wird davon ausgegangen, dass täglich zehn von ihnen versterben.
However, the EU is currently suffering from a chronic shortage of organs: today 40 000 patients are waiting for a transplant and it is estimated that 10 of them die each day.
Europarl v8

Wir nehmen ein Spenderorgan, aussortierte Organe, und sehr milde Desinfektionsmittel, um damit alle Zellelemente aus diesen Organen zu entfernen.
We actually take donor organs, organs that are discarded, and we then can use very mild detergents to take all the cell elements out of these organs.
TED2013 v1.1

Organtransplantation ist die Übertragung menschlicher Organe zu therapeutischen Zwecken, bei der ein nicht funktionsfähiges Organ durch ein Spenderorgan ersetzt wird.
Organ transplantation is the therapeutic use of human organs involving the substitution of a non-functional organ by an organ from a donor.
TildeMODEL v2018

Also ist es Gottes Plan, wenn ein Kind an einem Nierenfehler stirbt, weil er kein Spenderorgan bekommt?
What, so God's plan is, some little kid dies of kidney failure because he didn't get a transplant?
OpenSubtitles v2018

Drei: Es gibt fast nichts außerhalb von Ihnen, das Ihnen auf lange Sicht irgendwie helfen wird, es sei denn, Sie warten auf ein Spenderorgan.
Three: there is almost nothing outside of you that will help in any kind of lasting way, unless you're waiting for an organ.
TED2020 v1

Sie können heute in den Körperflüssigkeiten des Empfängers nachgewiesen werden und morgen vielleicht durch molekulare Bildgebungsmethoden am Spenderorgan.
At present these can be measured in the recipient’s biological fluids and, in the future, possibly by molecular imaging of the transplant.
EUbookshop v2

Zum Nutzen der großen Zahl von Patienten in Europa, die mit einem transplantierten Organ leben, aber auch für die Zehntausende von Menschen, die auf ein Spenderorgan warten.
The rewards would be a reduction in immunosuppressor treatment and an improvement in the longterm success rate of transplants, for the great benefit of the many transplant patients living in Europe and for the tens of thousands of persons awaiting a transplant. Mikhaïl Stein
EUbookshop v2

Der Rejektionssensor 6, der in Fig. 1 höchst schematisch und stark vergrößert dargestellt ist, wird bei einer Organtransplantation auf dem Spenderorgan durch übliche chirurgische Befestigungselemente 7 (z. B. chirurgisches Nahtmaterial) so festgelegt, daß an der Oberfläche des Organs in noch näher zu erläuternder Weise elektrische und elektrochemische Messungen durchgeführt werden können, die Aufschluß über eine möglicherweise bevorstehende Abstoßungsreaktion des Transplantates ergeben.
During organ transplantation, the rejection sensor 6, seen highly diagrammatically and on a strongly enlarged scale in FIG. 1, is fixed on the donor organ by customary surgical fixing elements 7 (for instance surgical suture material) in such a way that electric and electronic measurements can be made on the surface of the organ in a manner still to be explained, these measurements giving information about a possibly impending rejection reaction of the transplant.
EuroPat v2

Bei 20 bis 40 % der Patienten ergibt sich dabei der Fall, daß sie kein Spenderorgan erhalten können.
In 20 to 40% of all patients waiting for a transplant, do not quality for a donor organ.
EuroPat v2

Nach welchen Kriterien soll man zum Beispiel entscheiden, ob ein Patient, der ein Spenderorgan braucht, ein menschliches Organ oder das Organ eines Schweins erhalten soll?
What would be the criteria, for example, in deciding whether a transplant patient will receive a human organ or a pig organ?
EUbookshop v2