Übersetzung für "Spannungsanzeige" in Englisch
Es
wird
ausschließlich
das
neue
Armaturenbrett
mit
der
Spannungsanzeige
eingebaut.
A
new
instrument
panel
with
the
voltage
display
has
been
fitted.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
erhalten
Sie
eine
genauere
Spannungsanzeige
von
den
Kraftmessdosen.
This
will
insure
a
more
accurate
tension
reading
from
the
load
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannungsanzeige
muss
sich
entsprechend
ändern.
The
tension
reading
should
change.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Packs
hatten
30%
keine
Spannungsanzeige
und
schienen
tot
zu
sein.
Among
these
packs,
30%
had
no
voltage
reading
and
appeared
dead.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochspannungsstrom-
und
Spannungsanzeige
des
Spannungsstandes
muss
während
der
Prüfung
zuverlässig
geerdet
sein.
The
high
voltage
current
and
voltage
indication
of
the
voltage
stand
must
be
grounded
reliably
during
the
test.
ParaCrawl v7.1
Den
i4HD
Multi
gibt
es
mit
einer
deutlichen
und
leicht
ablesbaren
digitalen
oder
analogen
Spannungsanzeige.
The
i4HD
is
available
with
either
a
clear,
easy
to
read
Digital
or
Analog
Tension
Display.
ParaCrawl v7.1
Der
S4
kann
mit
dem
analogen
M4-Spannungsmessgerät
kombiniert
werden,
um
erforderlichenfalls
eine
analoge
Spannungsanzeige
hinzuzufügen.
The
S4
can
be
combined
with
theM4
Analog
Tension
Meterto
add
analog
tension
display
when
needed.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Spannungsanzeige
im
manuellen
Modus
gleichmäßig,
sollten
Sie
einen
Montalvo
Anwendungsspezialisten
kontaktieren.
If
in
manual
mode
and
the
tension
reading
is
steady,
contact
a
Montalvo
Applications
Specialist.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
bisherigen
Meßergebnissen,
die
mit
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
der
Erfindung
gewonnen
wurden,
darf
davon
ausgegangen
werden,
daß
eine
Regelung
des
Farb-
und
Feuchtmittelflusses,
bei
welcher
die
Spannungsanzeige
dieses
Ausführungsbeispiel
konstant
bleibt,
auch
zum
Konstantbleiben
des
Verhältnisses
von
Farbmenge
zu
Feuchtmittelmenge
und
dabei
insbesondere
zu
der
an
der
Farboberfläche
haftenden
Feuchtmittelmenge
führt.
According
to
the
results
heretofore
obtained
with
the
first
exemplified
embodiment
of
the
invention,
it
may
be
assumed
that
regulation
of
the
flow
of
ink
and
damping
medium
to
give
a
constant
voltage
display
in
this
exemplified
embodiment
also
results
in
the
ratio
of
the
quantity
of
ink
to
the
quantity
of
damping
medium
remaining
constant,
the
same
applying
particularly
to
the
quantity
of
damping
medium
adhering
to
the
surface
of
the
ink.
EuroPat v2
Damit
führt
ein
Konstanthalten
der
Spannungsanzeige
durch
die
Regelung
des
Farb-
und
Feuchtmittelflusses
zu
einer
konstanten
Offsetdruckqualität,
wenn
von
eventuellen
Änderungen
der
Bedruckstoffqualität,
evtl.
Verschleiß
der
Druckplatte
und
ähnlichem
abgesehen
wird.
Consequently,
if
the
voltage
display
is
kept
constant
by
regulating
the
flow
of
ink
and
damping
medium,
a
constant
offset
printing
quality
will
be
obtained,
disregarding
possible
changes
in
the
quality
of
the
material
being
printed,
possible
wear
of
the
printing
plate,
and
the
like.
EuroPat v2
Das
kurz
nach
der
Beobachtung
dieser
Störung
erfolgte
Anstellen
der
Feuchtmitteizufuhr
führt
wieder
zur
Abnahme
der
Spannungsanzeige
und
Einstellung
normaler
Druckbedingungen.
Re-starting
of
the
damping
medium
supply
just
after
this
malfunction
was
observed
results
in
the
voltage
display
falling
off
and
normal
printing
conditions
being
resumed.
EuroPat v2
Erst
mit
einem
relativ
großen
zeitlichen
Abstand
nach
dem
Abnehmen
der
Spannungsanzeige,
der
mit
der
Feuchtmittelspeicherkapazität
der
Farbe
im
Farbwerk
zusammenhängt,
traten
sogenannte
Wassermarken
auf
dem
Druckbild
auf,
also
jene
Funktionsstörung
des
Offsetdruckprozesses,
bei
welcher
die
für
die
Farbannahme
vorgesehenen
Flächenelemente
der
Druckplatte
infolge
des
hohen
Feuchtmittelanteils
auf
der
Farboberfläche
nur
noch
unvollständig
eingefärbt
wurden.
It
was
not
until
after
a
relatively
considerable
time
following
the
fall-off
in
the
voltage
display--a
factor
associated
with
the
fact
that
the
ink
in
the
inking
unit
has
the
capacity
to
store
damping
medium,
that
water
marks
appeared
on
the
print,
this
being
an
offset
printing
process
malfunction
in
which
those
surface
elements
of
the
printing
plate
which
are
intended
to
accept
the
ink
are
inked
only
incompletely
because
of
the
high
proportion
of
damping
medium
on
the
surface
of
the
ink.
EuroPat v2
Das
kurz
nach
der
Beobachtung
dieser
Störung
erfolgte
Anstellen
der
Feuchtmittelzufuhr
führt
wieder
zur
Abnahme
der
Spannungsanzeige
und
Einstellung
normaler
Druckbedingungen.
Re-starting
of
the
damping
medium
supply
just
after
this
malfunction
was
observed
results
in
the
voltage
display
falling
off
and
normal
printing
conditions
being
resumed.
EuroPat v2
Erst
mit
einem
relativ
großen
zeitlichen
Abstand
nach
dem
Abnehmen
der
Spannungsanzeige,
der
mit
der
Feuchtmittelspeicherkapazität
der
Farbe
im
Farbwerk
zusammenhängt,
traten
sogenannte
Wassermarken
auf
dem
Druckbild
auf,
also
jene
Funktionsstörung
des
Offsetdruckprozesses,
bei
welcher
die
für
die
Farbannahme
vorgesehenen
Flächenelemente
der
Druckplatte
infolge
des
hohen
Seuchtmittelanteils
auf
der
Farboberfläche
nur
noch
unvollständig
eingefärbt
wurden.
It
was
not
until
after
a
relatively
considerable
time
following
the
fall-off
in
the
voltage
display--a
factor
associated
with
the
fact
that
the
ink
in
the
inking
unit
has
the
capacity
to
store
damping
medium,
that
water
marks
appeared
on
the
print,
this
being
an
offset
printing
process
malfunction
in
which
those
surface
elements
of
the
printing
plate
which
are
intended
to
accept
the
ink
are
inked
only
incompletely
because
of
the
high
proportion
of
damping
medium
on
the
surface
of
the
ink.
EuroPat v2
Wenn
Sie
kein
Material
in
Ihrer
Maschine
haben
und
die
Spannungsanzeige
zeigt
etwas
anderes
als
eine
Null,
haben
Sie
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
einen
„Zero-Drift”
(Nullabweichung).
When
you
have
no
material
in
your
machine
and
the
tension
reading
is
indicating
something
other
than
zero
you
are
most
likely
experiencing
“zero-drift”.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
bei
den
Schritten
2
oder
3
die
Spannungsanzeige
nicht
ändert,
ist
entweder
die
Kraftmessdose
oder
das
Zuleitungskabel
defekt.
If
in
either
step
2
or
3
the
tension
reading
does
not
change,
you
most
likely
have
a
faulty
load
cell
or
load
cell
cable.
ParaCrawl v7.1
Zur
Überwachung
der
Bord-
und
Starter-Batterie
dient
die
Spannungsanzeige
auf
der
linken
Seite
des
Info
Panel
Pro.
The
board
and
starter
battery
can
be
supervised
by
means
of
the
voltage
display
on
the
left
side
of
the
Info
Panel
Pro.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzeigeeinheit
20
ist
hier
mit
einer
ersten
Spannungsanzeige
20a,
z.B.
einer
LED,
im
niedrigen
Querstrom
des
Spannungsreglers
eingesetzt,
wodurch
eine
zusätzliche
Ansteuerung
entfällt.
The
display
unit
20
is
used
here
having
a
first
voltage
display
20
a,
e.g.,
an
LED,
in
the
low
cross
current
of
the
voltage
regulator,
whereby
additional
activation
is
omitted.
EuroPat v2
Eine
weitere
elektrostatische
Sprühpistole
geht
aus
DE
34
02
945
C2
hervor,
an
der
eine
Spannungsanzeige
mit
einem
nach
hinten
gerichteten
Anzeigefeld
angebracht
ist.
Another
electrostatic
sprayer
can
be
deduced
from
DE
34
02
945
C2,
which
has
on
it
a
voltage
display
with
a
display
field
pointing
backwards.
EuroPat v2
Wenn
Sie
kein
Material
in
Ihrer
Maschine
haben
und
die
Spannungsanzeige
zeigt
etwas
anderes
als
eine
Null,
haben
Sie
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
einen
"Zero-Drift"
(Nullabweichung).
When
you
have
no
material
in
your
machine
and
the
tension
reading
is
indicating
something
other
than
zero
you
are
most
likely
experiencing
"zero-drift".
ParaCrawl v7.1
Nur
die
aktive
Schnur
bleibt
bestehen
und
es
erscheint
unten
rechts
die
Rollenspule
mit
Bremse
und
unten
in
der
Mitte
die
Spannungsanzeige
der
Schnur.
Only
the
active
line
remains
and
the
spool
appears
at
the
bottom
right
with
its
brake
and
at
the
bottom
in
the
centre,
the
line
tension
gage.
ParaCrawl v7.1
Ein
geeignetes
Werkzeug
hierfür
wird
die
Spannungsanzeige
mit
zwei
Polen
sein,
durch
die
man
eine
Phase
und
Null
überprüfen
können.
A
suitable
tool
for
this
will
be
the
voltage
indicator
with
two
poles,
through
which
you
can
check
out
a
phase
and
zero.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Foto
links
sind
die
Anschlüsse
der
Tankanzeige
(Violett=Plus,
Gelb=Signal
Tankgeber),
unten
ist
die
Beleuchtung
(Weißer
Stecker),
in
der
Mitte
der
Masseanschluss
(Braun)
und
Rechts
die
Spannungsanzeige
(Violett=Plus)
zu
sehen.
At
left
side
of
the
photo
are
the
connections
of
the
fuel
indicator
(Violett=Positive,
Yellow=Signal
tank
giver),
down
is
the
lighting
(white
plug),
in
the
center
the
ground
connection
(brown)
and
right
the
voltage
indicator
(Violett=Positive).
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Spannungsanzeige
wieder
auf
Null
steht,
prüfen
Sie,
ob
der
Stromkreis
einen
Haltepunkt
hat
oder
der
Entladungszähler
für
das
in
den
technischen
Daten
angegebene
Modell
nicht
geeignet
ist.
After
the
voltage
indication
returns
to
zero,
check
whether
the
circuit
has
a
breakpoint,
or
the
discharge
counter
is
not
suitable
for
the
model
specified
in
the
technical
specifications.
ParaCrawl v7.1