Übersetzung für "Spaltüberbrückung" in Englisch
Außerdem
gibt
es
Spaltüberbrückung
an
allen
Türen.
Furthermore,
there
are
bridging
gaps
at
all
doors.
ParaCrawl v7.1
Plasmaschweißverfahren
weisen
eine
hohe
Toleranz
bei
der
Bauteilpositionierung
auf
und
bieten
damit
Vorteile
in
der
Spaltüberbrückung.
Plasma
welding
processes
exhibit
high
component
positioning
tolerances
and
thus
offer
advantages
when
it
comes
to
bridging
gaps.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Themen
waren
die
Spaltüberbrückung
beim
Laserstrahl-Remoteschweißen
und
das
Hochgeschwindigkeitslöten
unter
Einfluss
der
Verzinkungsart.
Other
topics
included
the
gap
bridging
in
laser
remote
welding
and
high
speed
soldering
under
the
influence
of
the
type
of
galvanizing.
ParaCrawl v7.1
Zur
Spaltüberbrückung
ist
zwischen
den
Förderbändern
des
Abräumtisches
15
und
dem
Förderband
1a
des
Zuförderers
1
eine
Überschubleiste
7
angeordnet.
To
bridge
the
gap
between
the
conveyor
belt
of
the
table
15
and
the
conveyor
belt
1a
of
the
infeed
conveyor
1,
a
stationary
rail
7
is
provided.
EuroPat v2
Zudem
sorgt
die
TPS/i
durch
ein
besonderes
Stromprofil
für
eine
sehr
gute
Spaltüberbrückung
bei
dünnen
Blechen,
was
eine
hohe
Qualität
bei
der
Auspuffanlagenfertigung
sicherstellt.
In
addition,
due
to
a
special
current
profile,
the
TPS/i
ensures
an
excellent
gap-bridging
ability
for
thin
sheets,
guaranteeing
high
quality
in
the
production
of
exhaust
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Spaltüberbrückung
ist
ein
mobiler
Tritt,
der
den
Spalt
zwischen
Zug
und
Bahnsteigkante
überbrückt,
damit
Fahrgäste
mit
Mobilitätseinschränkungen
völlig
sicher
ein-
und
aussteigen
können.
This
gap-filler
is
a
mobile
platform
filling
the
space
between
the
train
and
the
platform,
enabling
passengers
with
reduced
mobility
to
be
able
to
access
the
train
in
complete
safety.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
spannend
und
voller
Energie
im
Bett,
aber
nicht
übersehen,
die
möglichen
Nachteile
des
Alters
Spaltüberbrückung.
He’s
exciting
and
full
of
energy
in
bed—but
don’t
overlook
the
potential
downsides
of
bridging
the
age
gap.
ParaCrawl v7.1
Der
Hybridschweißkopf
verbindet
die
große
Spaltüberbrückung
beim
MSG
Schweißen
mit
dem
Vorteil
der
hohen
Eindringtiefe
des
Laserschweißverfahrens.
The
hybrid
welding
head
connects
large
bridging
during
MSG
welding
with
the
advantage
of
high
penetration
depth
in
the
laser
welding
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Messprinzip
basiert
also
auf
der
Veränderung
der
Messkapazität
des
Messkondensators
34,
die
über
zwei
Koppelkondensatoren
32,
36
zur
Spaltüberbrückung
zwischen
Rotor
und
Stator
der
Rolle
12
angebunden
ist.
The
measurement
principle
is
therefore
based
on
the
change
in
the
measurement
capacitance
of
the
measurement
capacitor
34
which
is
connected
via
two
coupling
capacitors
32,
36
for
bridging
the
gap
between
the
rotor
and
the
stator
of
the
roller
12
.
EuroPat v2
Insbesondere
bestand
eine
Aufgabe
darin,
ein
verbessertes
intrinsisch
erwärmbares
und
doppelseitig
verklebendes
Flächenelement
zur
Verfügung
zu
stellen,
das
eine
erhöhte
Flexibilität
und/oder
eine
verbesserte
Spaltüberbrückung
sowie
einen
dünneren
Aufbau
bietet.
A
particular
object
was
to
provide
an
improved
intrinsically
heatable
and
double-sidedly
bonding
planar
element
that
offers
increased
flexibility
and/or
enhanced
gap
bridging
and
also
a
thinner
construction.
EuroPat v2
Dementsprechend
sind
weder
Mehrpassagenschweißen
noch
Quasisimultanschweißen,
bei
denen
die
Spaltüberbrückung
besser
ist
und
weniger
Spannungsrisse
entstehen,
anwendbar,
sondern
es
steht
nur
das
One-Pass-Konturschweißen
zur
Verfügung.
Accordingly,
it
is
possible
neither
to
employ
multipass
fusion
nor
quasisimultaneous
fusion,
in
which
the
bridging
of
the
gap
is
better
and
fewer
stress
cracks
form,
and
only
one-pass
contour
fusion
is
available.
EuroPat v2
Das
GAPS
misst
die
Entfernung
zwischen
der
Bahnsteigkante
und
dem
Zug,
überträgt
diese
Messung
an
die
Spaltüberbrückung
und
erteilt
die
Genehmigung
für
das
Ausfahren
des
Schiebetritts
(SIL2).
Safety
level:
SIL2
GAPS
aims
to
measure
the
distance
between
the
platform
and
the
train
before
installing
a
gap-bridging
system
as
well
as
authorising
it
and
deploying
it
(SIL2).
ParaCrawl v7.1
In
der
Optimierung
gemeinsam
mit
Experten
von
Fronius
sei
es
dann
gelungen,
auch
die
Aufgabe
einer
noch
besseren
Spaltüberbrückung
zufriedenstellend
zu
lösen,
so
Gaul.
During
the
optimisation
work
then
carried
out
jointly
with
experts
from
Fronius,
a
satisfactory
solution
was
also
found
for
obtaining
even
better
bridgeability,
added
Gaul.
ParaCrawl v7.1
Der
LSC
Root
sorgt
für
eine
sehr
gute
Wurzelerfassung
und
Spaltüberbrückung,
reduziert
Bindefehler
auf
ein
Minimum
und
ermöglicht
ideale
Schweißnähte.
The
LSC
Root
ensures
excellent
root
formation
and
gap-bridging
ability,
reduces
incomplete
fusion
to
a
minimum
and
produces
perfect
weld
seams.
ParaCrawl v7.1
Dieses
LaserHybrid
genannte
Verfahren
überzeugt
zum
einen
mit
der
guten
Spaltüberbrückung
und
einfachen
Nahtvorbereitung
des
MIG-/MAG-Schweißens,
zum
anderen
verfügt
es
über
die
Vorzüge
des
Laserschweißens,
wie
konzentrierten
Wärmeeintrag,
hohe
Einschweißtiefe
und
Geschwindigkeit.
This
process,
known
as
LaserHybrid,
combines
the
excellent
gap-bridging
properties
and
simple
seam
preparation
of
MIG/MAG
welding
with
the
advantages
of
laser
welding,
such
as
focused
heat
input,
good
weld
depth
and
speed.
ParaCrawl v7.1
Der
Zutritt
in
die
Züge
erfolgt
stufenlos,
da
die
Türen
mit
einer
Spaltüberbrückung
ausgestattet
und
auf
eine
Bahnsteighöhe
von
76
Zentimetern
optimiert
sind.
The
trains
are
accessed
without
steps
as
the
doors
are
equipped
with
a
gap
bridge,
and
are
optimised
to
a
platform
height
of
76
centimetres.
ParaCrawl v7.1
Vergleicht
man
das
Plasmaschweißen
mit
dem
Laserschweißen,
so
erreicht
man
zwar
nicht
die
sehr
hohen
Fügegeschwindigkeiten,
hat
andererseits
aber
deutliche
Vorteile
bei
der
Spaltüberbrückung
(Vorbereitung
der
Schweißteile)
und
bei
den
Positionierungstoleranzen.
When
comparing
plasma
welding
with
laser
welding,
one
will
not
obtain
the
very
high
joining
speeds,
however,
on
the
other
hand
there
are
obvious
advantagesregarding
bridging
ofgaps(preparation
of
workpieces)
and
regarding
tolerances
of
positionings.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
verfügt
über
diverse
weitere
moderne
Elemente
wie
beispielsweise
Klapptritte
zur
Spaltüberbrückung
beim
Einstieg,
eine
vollständige
Klimatisierung,
moderne
Fahrgastinformation
oder
grosszügige
Multifunktionsabteile.
The
vehicle
has
various
other
modern
elements,
such
as
folding
steps
to
bridge
the
gap
on
entry,
full
air
conditioning,
modern
passenger
information
systems
and
generous
multifunctional
compartments.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
beispielsweise
bei
einem
Anteil
von
Schweißnähten
mit
großer
Spaltüberbrückung
sinnvoll,
den
Laser
vorübergehend
wegzuschalten.
For
example,
the
laser
can
be
switched
off
temporarily
for
seams
that
involve
the
bridging
of
large
gaps.
ParaCrawl v7.1
Mit
großzügigen
Einstiegsbereichen,
einer
für
550er-Bahnsteige
optimierten
Einstiegshöhe,
Spaltüberbrückung
an
allen
Türen
und
einem
modernen
WC-System
sind
sie
auch
auf
die
Bedürfnisse
mobilitätseingeschränkter
Personen
ausgerichtet.
The
needs
of
people
with
reduced
mobility
are
also
met
with
spacious
entrance
areas,
an
entrance
height
which
is
optimized
for
a
platform
height
of
550
mm,
gap
bridging
on
all
doors
and
a
modern
toilet
system.
ParaCrawl v7.1
Mangelnde
Spaltüberbrückung
mit
Nahteinfall
bei
Stumpfnähten
oder
Kehlnähten
sind
oft
ein
Resultat
der
zu
kleinen
Spotgröße
und
der
unpassenden,
lateralen
Intensitätsverteilung.
Deficient
gap
bridging
with
undercuts
on
butt
or
fillet
welds
is
often
caused
by
inadequate
spot
size
and
inappropriate
lateral
intensity
distribution.
ParaCrawl v7.1
Die
fein
dosierbare,
relativ
hohe
Wärmeeinbringung
beim
WIG-Impulsschweißen
ermöglicht
eine
gute
Spaltüberbrückung
und
eine
perfekte
Wurzelerfassung.
The
finely
adjustable,
relatively
high
thermal
input
in
TIG
pulsed-power
welding
makes
for
good
bridgeability
and
perfect
root
fusion.
ParaCrawl v7.1
Dies
umfasst
die
Planung,
Konstruktion
und
Fertigung
des
Gesamtsystems
-
vom
Bunker
mit
dem
Voith
TurboHoist
Hopper
Discharger
über
das
Messband
mit
Verteilerschurre
und
Spaltüberbrückung
bis
in
den
Skip.
Our
technology
and
expertise
involves
planning,
designing
and
production
of
the
entire
system
–
from
the
hopper
using
the
Voith
TurboHoist
Hopper
Discharger
to
the
weighing
conveyor
with
the
transfer
chute
and
gap
reconcilement,
all
the
way
into
the
skip.
ParaCrawl v7.1
Völlig
neue
Möglichkeiten
eröffnen
Ihnen
zudem
unsere
industriell
erprobten
Lösungen
für
das
Laserauftragschweißen:
Ob
zur
additiven
Fertigung,
Reparatur,
Beschichtung
oder
Spaltüberbrückung
beim
Fügen
-
wir
stellen
vor,
wie
auch
Sie
von
der
Kombination
aus
Laserlicht
und
Pulver
profitieren
können.
Our
industrially
established
solutions
for
laser
metal
deposition
also
provide
you
with
completely
new
options:
whether
for
additive
manufacturing,
repairs,
coating
or
bridging
gaps
during
joining
-
we
can
show
how
you
can
also
benefit
from
the
combination
of
laser
light
and
powder.
ParaCrawl v7.1