Übersetzung für "Spülzeit" in Englisch

Die für diesen Vorgang notwendige Spülzeit läßt sich mit Hilfe des Diffusionsmodells berechnen.
This rinsing time required for this procedure can be calculated using the diffusion model.
EuroPat v2

Nach Ablauf der ersten Spülzeit wird das Ventil 22 wieder geschlossen.
Following the completion of the first flushing time, the valve 22 is closed once again.
EuroPat v2

Mit varioSpeed Plus verkürzt sich die Spülzeit automatisch um bis zu 66%.
Choose varioSpeed Plus and reduce the cleaning time automatically by up to 66%.
ParaCrawl v7.1

Bei Hotfillmaschinen kann die Spülzeit bestimmt werden.
With hot-filling machines, the rinsing time can be determined.
EuroPat v2

Nach definierter Spülzeit werden mehrere Messungen durchgeführt zur Ermittlung eines zuverlässigen Mittelwertes.
After a predetermined flushing period, several measurements are performed for determining a reliable average value.
EuroPat v2

Fällt das Gebläse aus, so beträgt die Spülzeit ca. 24 Stunden.
If the blower fails, the rinsing time is approximately 24 hours.
EuroPat v2

Aktivieren Sie die variabel einstellbare Spülzeit einfach per Knopfdruck.
Activate the variably adjustable rinse time through the push of a button.
ParaCrawl v7.1

Mit der M-iClean HXL läuft die Spülzeit (fast) rückwärts.
With the M-iClean HXL, the wash cycle time (almost) runs backwards.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Vorteil des Wendelverteilers ist die kurze Spülzeit.
An additional advantage of the spiral distributor is the short flushing time.
ParaCrawl v7.1

Die Spülzeit für eine 80 t Pfanne beträgt 3 Minuten, die Schmelze ist anschließend homogen.
The flushing time for an 80 ton ladle is 3 minutes, afterwards the melt is homogeneous.
EuroPat v2

Schulungsprogramme müssen die Prinzipien der Gasspülung erläutern, darunter auch die Berechnung der Spülzeit.
Training programs must teach the principles of purging, including how to calculate purge time.
ParaCrawl v7.1

Die Spülzeit kann, insbesondere im periodischen Betrieb, einige Sekunden bis wenige Minuten betragen.
The flushing time, particularly in periodic operation, can be a few seconds to a few minutes.
EuroPat v2

Spülzeit sollte mehr als 4 Minuten für die erste Verwendung nach der Filterinstallation abgeschlossen sein.
Flushing time should more than 4 minutes for first use after filter installation complete.
CCAligned v1

Nach der Spülzeit (1, 3) berechnet der Computer die Zunahme der Kollektortemperatur.
After the rinsing time (1, 3), the computer calculates the increase in collector temperature.
ParaCrawl v7.1

Sie kann Energie durch die Wärmerückgewinnung aus dem Abwasser einsparen – ganz ohne Verlängerung der Spülzeit.
It is able to save energy by recovering heat from the waste water without lengthening the wash cycle time.
ParaCrawl v7.1

Im TEST SET MT 1 wird die Spülzeit durch eine elektronische Wasserabschaltuhr automatisch beendet.
In TEST SET MT 1, the purge is completed automatically by an electronic water shut-off.
ParaCrawl v7.1

Verunreinigungskomponenten wie Partikel und Feuchtigkeit werden minimiert, der Spülgasverbrauch verringert und die Spülzeit beim Druckgasflaschen­wechsel reduziert sich.
Impurities such as particles and moisture are minimized, the flushing gas consumption is reduced and the flushing time needed when replacing compressed gas cylinders is cut down. THE DRAWINGS
EuroPat v2

Hierdurch wird mit einer vergleichsweise geringen zusätzlichen Flottenmenge eine wesentliche Intensivierung des Spülvorganges und eine erhebliche Verkürzung der Spülzeit erreicht.
Thus the rinsing process is greatly intensified and the rinsing time is considerably shortened with a comparatively small additional quantity of fluid. DESCRIPTION OF THE DRAWINGS
EuroPat v2

Der Spülstein besteht aus einem üblichen feuerfesten Material, das je nach zum Beispiel Pfannentyp, Abstichtemperatur, Pfannenbehandlung, Spülzeit oder dergleichen, ausgewählt wird, hier aus einem Material auf der Basis 97 Gew.-% A1 2 0 3 .
The nozzle comprises a conventional, refractory material that is chosen, for example, in conformity with the type of ladle, the tapping temperature, the ladle treatment, the scavenging time, etc. In this embodiment, the refractory material contains 97% by weight Al2 O3.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Spülsteuerungssystem ermöglicht bei Zweitakt-Motoren auf einfache Weise eine Steuerung der Spülzeit und ist sowohl für Motoren mit Umkehr- als auch mit Gleichstromspülung geeignet.
A scavenge control system embodying the present invention permits simple timing of the scavenging procedure in two-stroke engines and is equally suited for engines with reverse scavenging and the one-way-scavenging type.
EuroPat v2

Nach der Stillsetzung der Faserdosiereinheiten 11 verbleibt während der ersten Spülzeit, welche vom Zeitpunkt t1 bis zum Zeitpunkt t2 dauert, die Weiche 14 in der zum Speicher 15 durchgehenden Position (14d).
Upon stopping of the metering units 11 the branching device 14 remains in its through position (14d) leading to the storage device 15 during the first flushing time period, extending from the time moment t1 to the time moment t2.
EuroPat v2

Verunreinigungskomponenten wie Partikel und Feuchtigkeit werden minimiert, der Spülgasverbrauch verringert und die Spülzeit beim Druckgasflaschenwechsel reduziert sich.
Impurities such as particles and moisture are minimized, the flushing gas consumption is reduced and the flushing time needed when replacing compressed gas cylinders is cut down.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, bei einem Verfahren zum Abfüllen von flüssigem Füllgut in Flaschen das der eigentlichen Füllphase zeitlich vorausgehende Spülen dahingehend zu verbessern, daß bei einem geringen verfahrenstechnischen und apparativen Aufwand die Spülzeit und die in der Flasche verbleibende Restluftmenge entscheidend reduziert werden.
It is therefore an object of the present invention, in a method for dispensing liquid material into a container, to significantly improve the rinsing or flushing that precedes the actual filling phase in such a way that the rinsing time, and the quantity of residual air that remains in the container, are significantly reduced.
EuroPat v2

Dabei besteht aber der Nachteil, daß sich bis zum Erreichen einer einwandfrei blankgeglühten Bandoberfläche bei Produktionsunterbrechungen eine lange Spülzeit mit hohem Wasserstoffverbrauch während des Spül- und Produktionsbetriebes ergibt.
However, this has the disadvantage that achieving a properly bright-annealed strip surface involves interruptions of the production and a long scavenging time with a high consumption of hydrogen during the scavenging and production process.
EuroPat v2

In der Regel ist (je nach Belastung des Verdampfungsapparates und Salzgehalt) eine Spülzeit von 1 bis 2 Minuten ausreichend.
Generally (depending on loading of the evaporation apparatus and salt content) a cleaning time of from 1 to 2 minutes is sufficient.
EuroPat v2

Je nach Belastung des Dünnschichtverdampfers 35 und Salzgehalt sind eine Wassermenge von 10 bis 50 l und eine Spülzeit von 1 bis 2 Minuten ausreichend.
Depending on the loading of the thin-film evaporator 35 and salt content, an amount of water from 10 to 501 and a cleaning time from 1 to 2 minutes are sufficient.
EuroPat v2

Werden Box und Magazin in einer Schleuse mit Gas gespült, ist der Gasverbrauch um ein Vielfaches höher und die Spülzeit wesentlich länger.
If the box and magazine are purged with gas in an airlock, the consumption of gas increases by a multiple and the purging time is substantially prolonged.
EuroPat v2

Nachteilig ist allerdings, daß der muffellose Hochtemperaturabschnitt mit seiner feuerfesten Auskleidung eine im Vergleich zu Muffelöfen erheblich verlängerte Spülzeit nach einem Öffnen des Ofens mit einem entsprechend vergrößerten Wasserstoffverbrauch bedingt.
However, it is a disadvantage that the high-temperature section with its fireproof lining stipulates a rinse period which is considerably longer compared to muffle furnaces after the furnace is opened, with a corresponding increase in hydrogen consumption.
EuroPat v2

So kann bei einer ersten Alternative das Unterdruck-Kochen permanent im Tauchverfahren eingesetzt werden, mit der Folge, daß während der gesamten Reinigungs- bzw. Spülzeit unter Unterdruck gekocht wird.
According to a first alternative, the vacuum boiling may be used permanently during the immersion of workpieces 30 so that same are boiled permanently during the entire cleaning and rinsing time.
EuroPat v2

Durch Verlängerung der Öffnungs- oder Spülzeit kann die Menge des eingebrachten CO2-Gases verändert, beispielsweise vergrößert werden.
By extending the opening or flushing time, the quantity of CO2 gas introduced can be changed, e.g., increased.
EuroPat v2