Translation of "Spülzeit" in English
Die
für
diesen
Vorgang
notwendige
Spülzeit
läßt
sich
mit
Hilfe
des
Diffusionsmodells
berechnen.
This
rinsing
time
required
for
this
procedure
can
be
calculated
using
the
diffusion
model.
EuroPat v2
Nach
Ablauf
der
ersten
Spülzeit
wird
das
Ventil
22
wieder
geschlossen.
Following
the
completion
of
the
first
flushing
time,
the
valve
22
is
closed
once
again.
EuroPat v2
Mit
varioSpeed
Plus
verkürzt
sich
die
Spülzeit
automatisch
um
bis
zu
66%.
Choose
varioSpeed
Plus
and
reduce
the
cleaning
time
automatically
by
up
to
66%.
ParaCrawl v7.1
Bei
Hotfillmaschinen
kann
die
Spülzeit
bestimmt
werden.
With
hot-filling
machines,
the
rinsing
time
can
be
determined.
EuroPat v2
Nach
definierter
Spülzeit
werden
mehrere
Messungen
durchgeführt
zur
Ermittlung
eines
zuverlässigen
Mittelwertes.
After
a
predetermined
flushing
period,
several
measurements
are
performed
for
determining
a
reliable
average
value.
EuroPat v2
Fällt
das
Gebläse
aus,
so
beträgt
die
Spülzeit
ca.
24
Stunden.
If
the
blower
fails,
the
rinsing
time
is
approximately
24
hours.
EuroPat v2
Aktivieren
Sie
die
variabel
einstellbare
Spülzeit
einfach
per
Knopfdruck.
Activate
the
variably
adjustable
rinse
time
through
the
push
of
a
button.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
M-iClean
HXL
läuft
die
Spülzeit
(fast)
rückwärts.
With
the
M-iClean
HXL,
the
wash
cycle
time
(almost)
runs
backwards.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
des
Wendelverteilers
ist
die
kurze
Spülzeit.
An
additional
advantage
of
the
spiral
distributor
is
the
short
flushing
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Spülzeit
für
eine
80
t
Pfanne
beträgt
3
Minuten,
die
Schmelze
ist
anschließend
homogen.
The
flushing
time
for
an
80
ton
ladle
is
3
minutes,
afterwards
the
melt
is
homogeneous.
EuroPat v2
Schulungsprogramme
müssen
die
Prinzipien
der
Gasspülung
erläutern,
darunter
auch
die
Berechnung
der
Spülzeit.
Training
programs
must
teach
the
principles
of
purging,
including
how
to
calculate
purge
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Spülzeit
kann,
insbesondere
im
periodischen
Betrieb,
einige
Sekunden
bis
wenige
Minuten
betragen.
The
flushing
time,
particularly
in
periodic
operation,
can
be
a
few
seconds
to
a
few
minutes.
EuroPat v2
Spülzeit
sollte
mehr
als
4
Minuten
für
die
erste
Verwendung
nach
der
Filterinstallation
abgeschlossen
sein.
Flushing
time
should
more
than
4
minutes
for
first
use
after
filter
installation
complete.
CCAligned v1
Nach
der
Spülzeit
(1,
3)
berechnet
der
Computer
die
Zunahme
der
Kollektortemperatur.
After
the
rinsing
time
(1,
3),
the
computer
calculates
the
increase
in
collector
temperature.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
Energie
durch
die
Wärmerückgewinnung
aus
dem
Abwasser
einsparen
–
ganz
ohne
Verlängerung
der
Spülzeit.
It
is
able
to
save
energy
by
recovering
heat
from
the
waste
water
without
lengthening
the
wash
cycle
time.
ParaCrawl v7.1
Im
TEST
SET
MT
1
wird
die
Spülzeit
durch
eine
elektronische
Wasserabschaltuhr
automatisch
beendet.
In
TEST
SET
MT
1,
the
purge
is
completed
automatically
by
an
electronic
water
shut-off.
ParaCrawl v7.1
Verunreinigungskomponenten
wie
Partikel
und
Feuchtigkeit
werden
minimiert,
der
Spülgasverbrauch
verringert
und
die
Spülzeit
beim
Druckgasflaschenwechsel
reduziert
sich.
Impurities
such
as
particles
and
moisture
are
minimized,
the
flushing
gas
consumption
is
reduced
and
the
flushing
time
needed
when
replacing
compressed
gas
cylinders
is
cut
down.
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Hierdurch
wird
mit
einer
vergleichsweise
geringen
zusätzlichen
Flottenmenge
eine
wesentliche
Intensivierung
des
Spülvorganges
und
eine
erhebliche
Verkürzung
der
Spülzeit
erreicht.
Thus
the
rinsing
process
is
greatly
intensified
and
the
rinsing
time
is
considerably
shortened
with
a
comparatively
small
additional
quantity
of
fluid.
DESCRIPTION
OF
THE
DRAWINGS
EuroPat v2
Der
Spülstein
besteht
aus
einem
üblichen
feuerfesten
Material,
das
je
nach
zum
Beispiel
Pfannentyp,
Abstichtemperatur,
Pfannenbehandlung,
Spülzeit
oder
dergleichen,
ausgewählt
wird,
hier
aus
einem
Material
auf
der
Basis
97
Gew.-%
A1
2
0
3
.
The
nozzle
comprises
a
conventional,
refractory
material
that
is
chosen,
for
example,
in
conformity
with
the
type
of
ladle,
the
tapping
temperature,
the
ladle
treatment,
the
scavenging
time,
etc.
In
this
embodiment,
the
refractory
material
contains
97%
by
weight
Al2
O3.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Spülsteuerungssystem
ermöglicht
bei
Zweitakt-Motoren
auf
einfache
Weise
eine
Steuerung
der
Spülzeit
und
ist
sowohl
für
Motoren
mit
Umkehr-
als
auch
mit
Gleichstromspülung
geeignet.
A
scavenge
control
system
embodying
the
present
invention
permits
simple
timing
of
the
scavenging
procedure
in
two-stroke
engines
and
is
equally
suited
for
engines
with
reverse
scavenging
and
the
one-way-scavenging
type.
EuroPat v2
Nach
der
Stillsetzung
der
Faserdosiereinheiten
11
verbleibt
während
der
ersten
Spülzeit,
welche
vom
Zeitpunkt
t1
bis
zum
Zeitpunkt
t2
dauert,
die
Weiche
14
in
der
zum
Speicher
15
durchgehenden
Position
(14d).
Upon
stopping
of
the
metering
units
11
the
branching
device
14
remains
in
its
through
position
(14d)
leading
to
the
storage
device
15
during
the
first
flushing
time
period,
extending
from
the
time
moment
t1
to
the
time
moment
t2.
EuroPat v2
Verunreinigungskomponenten
wie
Partikel
und
Feuchtigkeit
werden
minimiert,
der
Spülgasverbrauch
verringert
und
die
Spülzeit
beim
Druckgasflaschenwechsel
reduziert
sich.
Impurities
such
as
particles
and
moisture
are
minimized,
the
flushing
gas
consumption
is
reduced
and
the
flushing
time
needed
when
replacing
compressed
gas
cylinders
is
cut
down.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
bei
einem
Verfahren
zum
Abfüllen
von
flüssigem
Füllgut
in
Flaschen
das
der
eigentlichen
Füllphase
zeitlich
vorausgehende
Spülen
dahingehend
zu
verbessern,
daß
bei
einem
geringen
verfahrenstechnischen
und
apparativen
Aufwand
die
Spülzeit
und
die
in
der
Flasche
verbleibende
Restluftmenge
entscheidend
reduziert
werden.
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention,
in
a
method
for
dispensing
liquid
material
into
a
container,
to
significantly
improve
the
rinsing
or
flushing
that
precedes
the
actual
filling
phase
in
such
a
way
that
the
rinsing
time,
and
the
quantity
of
residual
air
that
remains
in
the
container,
are
significantly
reduced.
EuroPat v2
Dabei
besteht
aber
der
Nachteil,
daß
sich
bis
zum
Erreichen
einer
einwandfrei
blankgeglühten
Bandoberfläche
bei
Produktionsunterbrechungen
eine
lange
Spülzeit
mit
hohem
Wasserstoffverbrauch
während
des
Spül-
und
Produktionsbetriebes
ergibt.
However,
this
has
the
disadvantage
that
achieving
a
properly
bright-annealed
strip
surface
involves
interruptions
of
the
production
and
a
long
scavenging
time
with
a
high
consumption
of
hydrogen
during
the
scavenging
and
production
process.
EuroPat v2
In
der
Regel
ist
(je
nach
Belastung
des
Verdampfungsapparates
und
Salzgehalt)
eine
Spülzeit
von
1
bis
2
Minuten
ausreichend.
Generally
(depending
on
loading
of
the
evaporation
apparatus
and
salt
content)
a
cleaning
time
of
from
1
to
2
minutes
is
sufficient.
EuroPat v2
Je
nach
Belastung
des
Dünnschichtverdampfers
35
und
Salzgehalt
sind
eine
Wassermenge
von
10
bis
50
l
und
eine
Spülzeit
von
1
bis
2
Minuten
ausreichend.
Depending
on
the
loading
of
the
thin-film
evaporator
35
and
salt
content,
an
amount
of
water
from
10
to
501
and
a
cleaning
time
from
1
to
2
minutes
are
sufficient.
EuroPat v2
Werden
Box
und
Magazin
in
einer
Schleuse
mit
Gas
gespült,
ist
der
Gasverbrauch
um
ein
Vielfaches
höher
und
die
Spülzeit
wesentlich
länger.
If
the
box
and
magazine
are
purged
with
gas
in
an
airlock,
the
consumption
of
gas
increases
by
a
multiple
and
the
purging
time
is
substantially
prolonged.
EuroPat v2
Nachteilig
ist
allerdings,
daß
der
muffellose
Hochtemperaturabschnitt
mit
seiner
feuerfesten
Auskleidung
eine
im
Vergleich
zu
Muffelöfen
erheblich
verlängerte
Spülzeit
nach
einem
Öffnen
des
Ofens
mit
einem
entsprechend
vergrößerten
Wasserstoffverbrauch
bedingt.
However,
it
is
a
disadvantage
that
the
high-temperature
section
with
its
fireproof
lining
stipulates
a
rinse
period
which
is
considerably
longer
compared
to
muffle
furnaces
after
the
furnace
is
opened,
with
a
corresponding
increase
in
hydrogen
consumption.
EuroPat v2
So
kann
bei
einer
ersten
Alternative
das
Unterdruck-Kochen
permanent
im
Tauchverfahren
eingesetzt
werden,
mit
der
Folge,
daß
während
der
gesamten
Reinigungs-
bzw.
Spülzeit
unter
Unterdruck
gekocht
wird.
According
to
a
first
alternative,
the
vacuum
boiling
may
be
used
permanently
during
the
immersion
of
workpieces
30
so
that
same
are
boiled
permanently
during
the
entire
cleaning
and
rinsing
time.
EuroPat v2
Durch
Verlängerung
der
Öffnungs-
oder
Spülzeit
kann
die
Menge
des
eingebrachten
CO2-Gases
verändert,
beispielsweise
vergrößert
werden.
By
extending
the
opening
or
flushing
time,
the
quantity
of
CO2
gas
introduced
can
be
changed,
e.g.,
increased.
EuroPat v2