Übersetzung für "Soziale mobilität" in Englisch

Sie fördert nicht nur wirtschaftliche Aktivitäten, sondern auch die soziale Mobilität.
It has stimulated not only economic activity but also social mobility.
News-Commentary v14

Außerdem werden sozialer Zusammenhalt und soziale Mobilität in Europa gefördert.
It also enhances European social cohesion and social mobility.
TildeMODEL v2018

Im Endergebnis verbessert die soziale Einbindung die Mobilität der Menschen.
Ultimately social involvement improves human mobility.
TildeMODEL v2018

In Italien sollte zugleich die soziale Mobilität der Studierenden gefördert werden.
In Italy, this aim has been associated with the desire, also, to boost student social mobility.
EUbookshop v2

Für Arbeitnehmer bedeuten Kompetenzen Beschäftigungsfähigkeit und soziale Mobilität.
For workers, skills mean employability and social mobility.
EUbookshop v2

Das soziale Element der Mobilität des einzelnen ist gleichermaßen wichtig.
The social element of personal mobility is equally important.
EUbookshop v2

Damit begann das Zeitalter des Nationalismus und soziale Mobilität wurde legitim.
With that, the era of nationalism began, and social mobility became legitimate.
News-Commentary v14

Umweltfreundliche und soziale Mobilität fördern: Trampen!
Support an eco-friendly and social mobility: hitchhiking!
CCAligned v1

Soziale Medien, Mobilität und Internationalität sind für junge Menschen selbstverständlich.
Social media, mobility and internationality are taken for granted by young people.
ParaCrawl v7.1

Bildung trägt zur wirtschaftlichen Unabhängigkeit bei und fördert soziale Mobilität.
Education drives economic empowerment and social mobility.
ParaCrawl v7.1

Die soziale Fähigkeit zur Mobilität ist damit die Grundlage für Migrationsprozessen.
The social ability for mobility becomes the basis for migratory processes.
ParaCrawl v7.1

Eine mangelnde soziale Mobilität, die das Wachstum gefährde, betont die Organisation.
And this dearth of social mobility is a drag on economic growth, notes the OECD.
ParaCrawl v7.1

Und Chancengleichheit und soziale Mobilität sind im internationalen Vergleich häufig gering.
Equal opportunity and social mobility are low compared to those of other countries.
ParaCrawl v7.1

Welche Maßnahmen fördern die soziale Mobilität?
What policies foster social mobility?
ParaCrawl v7.1

Die zentrale Ursache ist die geringe Chancengleichheit und soziale Mobilität in Deutschland.
The main reason is the low level of equal opportunity and social mobility.
ParaCrawl v7.1

Was sind die Ursachen fÃ1?4r die fehlende soziale Mobilität in einer Gesellschaft?
What are the root causes of the lack of social mobility in a society?
ParaCrawl v7.1

Während die Einkommensschere zwischen Arm und Reich weiter aufgeht, nimmt die soziale Mobilität ab.
As income inequality increases, social mobility decreases.
TED2020 v1

Die Reform der Regierung soll diese Kluft schließen, indem sie die soziale Mobilität erhöht.
The government’s reform is meant to close this divide by increasing social mobility.
News-Commentary v14

Es gibt mehr soziale Mobilität.
There's more social mobility.
TED2013 v1.1

Soziale Mobilität wird insbesondere durch ein Aus- und Weiterbildungssystem verwirklicht, das Chancengleichheit gewährleisten muß.
Social mobility is made a reality by, in particular, an education and training system which guarantees equal opportunities.
TildeMODEL v2018

Die soziale Mobilität zwischen den Generationen scheint in diesen Familien also größer zu sein.
In this case, there appears to be increased social mobility between the generations.
ParaCrawl v7.1

Soziale Mobilität und Inklusion vorantreiben.
Contributing to social mobility and inclusion.
ParaCrawl v7.1

Nutzer fokussieren zunehmend auf Werte wie soziale Verantwortung, Mobilität, Gemeinschaft und Einfachheit.
Users are increasingly focused on social responsibility, mobility, community and simplicity.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von ihrer aktuellen Situation wissen wir, daß die politische, wirtschaftliche und soziale Mobilität unseres Kontinents sich derzeit in einem extremen Bereich befindet, und es ist sehr schwer, heute endgültige Entscheidungen zu treffen, denn das würde gegenüber den Ländern zu Beschränkungen führen, deren Bemühungen bisher und auch künftig darin bestehen, die Kontinuität und die Vollständigkeit unseres Kontinents zu garantieren.
Regardless of their current position, we know there is very strong political, economic and social movement on our continent at this time and making definitive choices today is very difficult and would erect barriers against countries whose past and future commitment is the guarantee of the continuity and completeness of our continent.
Europarl v8

Alle Politikbereiche, und insbesondere die Strukturen für Bildung und lebenslanges Lernen, Beschäftigung und Mobilität, soziale Integration, Gesundheit und Unabhängigkeit, sowie die Initiativen zur Förderung von Unternehmertum und Volontariat betreffen allesamt die jungen Menschen in der Europäischen Union.
All areas of policy, in particular facilities for education and lifelong learning, employment and mobility, social integration, health and the possibility of independence and support for initiatives concerning entrepreneurship and voluntary work, concern young people in the European Union.
Europarl v8

Die einzelnen Mitgliedstaaten werden auf dem Weg dieser Reform zwar die Hauptakteure sein, doch müssen Parlament und Kommission ihre Rolle als Triebkräfte und Koordinatoren wahrnehmen, damit die einzelstaatlichen Reformmaßnahmen zu einer wirksameren Arbeitsmarktorganisation führen, die die soziale Mobilität und die geographische Mobilität zwischen den großen europäischen Regionen fördert.
The individual Member States will be the main players in this process of reform, but Parliament and the Commission must play a driving and coordinating role to ensure that national reforms lead to a more efficiently organised labour market which promotes social mobility and mobility between Europe's large regional areas.
Europarl v8