Übersetzung für "Sonntagabend" in Englisch
Und
am
Sonntagabend
waren
wir
alle
erschöpft.
And
on
Sunday
night,
we
were
all
exhausted.
TED2020 v1
Ich
gehe
Sonntagabend
ganz
groß
mit
dir
aus.
I'll
take
you
to
the
fair
on
Saturday
night.
OpenSubtitles v2018
An
diesem
Sonntagabend
erkannte
Clément,
daß
sich
Anne
langweilte.
That
Sunday
night,
Clément
finally
realised
that
Anne
was
bored.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
zum
griechischen
Referendum
weder
Sonntagabend
noch
gestern
geäußert.
I
did
not
make
any
statement
on
the
Greek
referendum
either
on
Sunday
evening
or
yesterday.
TildeMODEL v2018
Helen
sagte,
ich
soll
dich
für
Sonntagabend
zum
Essen
bitten.
Helen
said
to
ask
you
over
for
Sunday
dinner.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
nur
Sonntagabend
Zeit.
But
I'm
only
free
on
Sundays.
OpenSubtitles v2018
Jakes
Todeszeit
soll
Sonntagabend
oder
Montagmorgen
gewesen
sein.
They
think
Jake's
time
of
death
was
late
Sunday
night,
early
Monday
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
Sonntagabend
nicht
bei
Kristin.
I
wasn't
with
Kristin
on
Sunday
night,
okay?
OpenSubtitles v2018
Diesen
Sonntagabend
darfst
du
mich
zum
Abendessen
in
ein
nettes
Restaurant
ausführen.
This
Sunday
night,
you
may
take
me
to
dinner
at
a
nice
restaurant.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin
freute
ich
mich
immer
auf
Sonntagabend.
Until
then,
I
had
every
Sunday
night
to
look
forward
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
schreibe
das
an
einem
Sonntagabend
in
London.
I'm
writing
this
on
a
Sunday
night
in
London.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
uns
sagen,
wo
Sie
letzte
Nacht
und
Sonntagabend
waren?
Can
you
tell
us
where
you
were
last
night
and
Sunday
evening?
OpenSubtitles v2018
Sieh
mal,
Jimmy,
es
ist
Sonntagabend,
okay?
Look,
Jimmy,
it's
Sunday
night,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
euch
zu
gerne
Sonntagabend
um
8
Uhr.
I
love
you
guys
every
Sunday
night,
8
p.m.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe
du
hast
keine
Pläne
für
Sonntagabend.
Hope
you
don't
have
any
plans
for
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Der
Detective,
den
wir
Sonntagabend
an
der
Falls
Road
gesehen
haben.
The
Detective
we
saw
near
the
Falls
Road
on
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Sie
leider
fragen,
was
Sie
Sonntagabend
machten?
I'm
sorry,
Mr.
Tissot,
where
were
you
Sunday
night?
OpenSubtitles v2018
Was
machten
Sie
Sonntagabend
gegen
22
Uhr?
Where
were
you
Sunday
night,
around
10pm?
OpenSubtitles v2018
Der
Detective,
den
wir
Sonntagabend
an
der
Falls
Road
sahen.
The
detective
we
saw
near
the
Falls
Road
on
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
wir
sehen
uns
Sonntagabend.
I
guess
I'll
see
you
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
nur
einen
Selbstmord
überprüfen,
der
am
Sonntagabend
stattgefunden
hat.
Uh,
we
are
just
doing
a
follow-up
on
a
suicide
that
happened
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
verbringe
meinen
Sonntagabend
mit
Dodge.
I'm
spending
my
Sunday
night
with
Dodge.
OpenSubtitles v2018
Und
wieso
fühle
ich
mich
wie
ein
Schuljunge
am
Sonntagabend?
Then
why
is
it
that
I
feel
like
a
schoolboy
on
Sunday?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
würdest
Sonntagabend
kommen.
I
thought
you
were
coming
here
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Sonntagabend:
Die
Jungs
kommen
an.
Sunday
night:
the
boys
arrive.
OpenSubtitles v2018
Ich
hol
dich
um
21
Uhr
am
Sonntagabend
wieder
ab.
I'll
pick
you
up
at
9:00
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Spätestens
Sonntagabend
um
Sieben
will
ich
mein
Geld
zurück
haben.
I
want
my
money
back
by
seven
o'clock
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Er
kam
Sonntagabend
nicht
zu
seiner
Pflegefamilie
zurück.
He
failed
to
return
to
his
foster
home
Sunday
night.
OpenSubtitles v2018
Am
Sonntagabend
war
ich
mit
den
Nerven
runter.
By
Sunday
night,
I
was
a
complete
basket
case.
OpenSubtitles v2018