Übersetzung für "Sollte nicht unterschätzt werden" in Englisch

Die Tragweite dieser Entscheidung sollte nicht unterschätzt werden.
Let us not underestimate the magnitude of this decision.
Europarl v8

Die politische Brisanz dieser Thematik kann und sollte nicht unterschätzt werden.
The political sensitivity of this file cannot, and should not, be underestimated.
Europarl v8

Der zusätzliche Nutzen der Freiwilligentätigkeit sollte nicht unterschätzt werden.
The added value of volunteering should not be underestimated.
Europarl v8

Die Schwierigkeit dieser Aufgabe sollte nicht unterschätzt werden.
The difficulty of this task should not be underestimated.
Europarl v8

Der Ernst der Lage sollte nicht unterschätzt werden.
The gravity of this situation should not be underestimated.
Europarl v8

Der religiös islamische Bestandteil im irakischen gesellschaftlichen Leben sollte nicht unterschätzt werden.
The religious Islamic component in Iraqi social life should not be underestimated.
News-Commentary v14

Das Ausmaß dieses Problems sollte nicht unterschätzt werden.
The seriousness of this problem should not be understated.
News-Commentary v14

Die Herausforderung, vor der wir stehen, sollte nicht unterschätzt werden.
The challenge ahead should not be underestimated.
News-Commentary v14

Der Einfluss der Politik der US-Notenbank auf andere Zentralbanken sollte nicht unterschätzt werden.
The effect of Fed’s policies on other central banks should not be underestimated.
News-Commentary v14

Aber auch die Wichtigkeit der politischen Führung sollte nicht unterschätzt werden.
But nor should one underestimate the importance of political leadership.
News-Commentary v14

Der globale Effekt dieses Schrittes sollte nicht unterschätzt werden.
The global impact of this decision should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Die Wirksamkeit dieses Systems sollte nicht unterschätzt werden.
The effectiveness of this system should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Die Rolle der KMU sollte nicht unterschätzt werden.
The role of SME's should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Die Gefahr der Überforderung sollte dabei nicht unterschätzt werden.
We should not underestimate the risk of overstretching our management resources.
TildeMODEL v2018

Die Bedeutung des Small Business Act sollte nicht unterschätzt werden.
The role of Small Business Act should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Ihre Rolle als Katalysator für andere Unternehmen sollte nicht unterschätzt werden.
Their role as catalysts towards other companies should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Auch der Einfluß Irans und der USA sollte nicht unterschätzt werden.
Also the influence of Iran and the US should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Das Ausmaß des Geleisteten sollte aber nicht unterschätzt werden.
The extent of what has already been achieved should not, however, be underestimated.
TildeMODEL v2018

Die Bedrohung durch arzneimittelresistente TB-Stämme sollte nicht unterschätzt werden.
The threat from drug resistant TB strains should not be underestimated.
TildeMODEL v2018

Das sind seltsame Zeiten und die Bedrohung durch Samaritan sollte nicht unterschätzt werden.
These are strange times, and the threat of Samaritan should not be underestimated.
OpenSubtitles v2018

Die Schwere der derzeitigen Krise in Jugoslawien sollte nicht unterschätzt werden.
The gravity of the crisis in Yugoslavia today cannot be understated.
EUbookshop v2

Die Bedeutung dieser Angelegenheit sollte auch nicht unterschätzt werden.
No mean task and one which has not been without its difficulties, but its achievement places clear markers along a road which must be followed for many miles yet.
EUbookshop v2

Diese Belastung der knappen sowjetischen Vorräte sollte nicht unterschätzt werden.
This drain on the scarce Soviet reserves should not be under estimated.
EUbookshop v2

Die Rolle von Vorbildern sollte nicht unterschätzt werden.
The importance of role models should not be underestimated.
EUbookshop v2

Die Wirkung der Nationaldemokratie auf viele Polen sollte nicht unterschätzt werden.
The effect that National Democracy had on many Poles should not be underestimated.
ParaCrawl v7.1