Übersetzung für "Sollte nach möglichkeit" in Englisch
Roteas
sollte
nach
Möglichkeit
mindestens
24
Stunden
vor
einer
Operation
abgesetzt
werden.
If
possible,
Roteas
should
be
stopped
at
least
24
hours
before
an
operation.
ELRC_2682 v1
Die
Dosis
sollte
nach
Möglichkeit
auf
zwei
Anwendungen
pro
Tag
verteilt
werden“.
Two
administrations
per
day
are
preferable”.
EMEA v3
Die
Anwendung
dieses
Arzneimittels
während
der
Schwangerschaft
sollte
nach
Möglichkeit
vermieden
werden.
Use
of
this
medicine
during
pregnancy
should
be
avoided
if
possible.
ELRC_2682 v1
Lixiana
sollte
nach
Möglichkeit
mindestens
24
Stunden
vor
einer
Operation
abgesetzt
werden.
If
possible,
Lixiana
should
be
stopped
at
least
24
hours
before
an
operation.
ELRC_2682 v1
Dieser
Mentor
sollte
nach
Möglichkeit
eine
andere
Staatsangehörigkeit
besitzen
als
der
neue
Mitarbeiter.
It
would
be
preferable
that
that
these
mentors
are
of
a
different
nationality
to
the
recruit.
TildeMODEL v2018
Hierüber
sollte
nach
Möglichkeit
die
vorgeschlagene
Einigung
erzielt
werden.
An
accommodation,
as
proposed,
should
be
reached
if
possible.
TildeMODEL v2018
Aus
Gründen
des
Umweltschutzes
sollte
nach
Möglichkeit
jedoch
auf
Quecksilber
verzichtet
werden.
However,
based
on
environmental
concerns,
the
use
of
mercury
should
be
avoided,
if
possible.
DGT v2019
Die
Untersuchung
sollte
nach
Möglichkeit
die
LD50–Werte
liefern.
The
study
shall
provide,
where
possible,
LD50
values.
DGT v2019
Jeder
Erwachsene
sollte
sich
nach
Möglichkeit
täglich
30
Minuten
gemäßigte
körperliche
Bewegung
verschaffen.
Every
adult
should
accumulate
30
minutes
of
moderate
intensity
physical
activity,
preferably
each
and
every
day.
TildeMODEL v2018
Für
solche
Hilfsdienste
sollte
nach
Möglichkeit
gesorgt
werden.
As
far
as
possible,
such
services
should
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
sollte
diese
Bestimmungen
nach
Möglichkeit
sofort
zur
Anwendung
bringen.
The
Council
should
seek
to
make
those
provisions
immediately
effective.
TildeMODEL v2018
Der
Mahlgrad
des
Stoffes
sollte
nach
Möglichkeit
nicht
unter
55Ý
SR
liegen.
Whenever
possible,
the
degree
of
fineness
of
the
solids
should
not
be
under
55°
SR.
EuroPat v2
Feuchtigkeit
sollte
nach
Möglichkeit
ausgeschlossen
sein.
Moisture
should
as
far
as
possible
be
excluded.
EuroPat v2
Die
Tastatur
sollte
nach
Möglichkeit
nicht
in
das
Bildschirmgerät
integriert
sem,
Also,
it
is
desirable
that
the
keyboard
should
be
detachable
frem
the
screen,
in
order
that
it
mav
be
EUbookshop v2
Nachhaltige
Aquakultur
sollte
nach
Möglichkeit
durch
Raumplanung
oder
Kartografieren
gemeinsamer
Standorteorganisiert
werden.
Sustainable
aquaculture
should
be
wherever
possible,
organised
through
spatial
planning
or
mapping
of
collectivesites.
EUbookshop v2
Der
Geltungsbereich
der
bestehenden
Freihandelsabkommen
mit
den
ENP-Partnerländern
sollte
nach
Möglichkeit
erweitert
werden.
The
scope
of
existing
freetrade
agreements
with
European
neighbourhoodpolicy
(ENP)
partners
should
be
deepened
wherepossible.
EUbookshop v2
Dies
sollte
nach
Möglichkeit
mit
einer
einzigen
Steuerelektrode
erreichbar
sein.
This
should
be
attainable,
if
possible,
with
a
single
gate
electrode.
EuroPat v2
Eine
Blockade
der
Stopfschnecke
sollte
nach
Möglichkeit
vermieden
werden.
Blockage
of
the
conveying
screw
should
be
avoided
as
much
as
possible.
EuroPat v2
Von
diesem
Abstand
sollte
nach
Möglichkeit
wenigstens
1
mm
Luftspalt
sein.
If
possible,
at
least
1
mm
of
the
spacing
should
be
an
air
gap.
EuroPat v2
Der
pH-Wert
eines
solchen
Wassers
sollte
nach
Möglichkeit
pH
=
8
nicht
übersteigen.
The
pH-value
of
the
water
should
not
exceed
8.
EuroPat v2
Eine
gleichzeitig
vorhandene
BDV-Infektion
sollte
nach
Möglichkeit
wirksam
zurückgedrängt
oder
beseitigt
werden.
At
the
same
time,
any
BDV
infection
present
should,
if
possible,
be
suppressed
effectively
or
eliminated.
EuroPat v2
Die
Straße
sollte
nach
Möglichkeit
wie
der
den
Fußgängern
gehören.
When
it
is
possible
give
the
streets
back
to
the
pedestrians.
EUbookshop v2
Diese
Verwechslung
sollte
man
künftig
nach
Möglichkeit
vermeiden.
This
gives
rise
to
a
feeling
of'
solidarity
and
to
an
understanding
of
the
fact
that
common
problems
must
be
solved
in
the
Community.
EUbookshop v2