Übersetzung für "So aussieht" in Englisch
Man
kann
doch
verlangen,
daß
eine
moderne
Schule
so
aussieht.
Surely
one
can
ask
that
a
modern
school
should
have
these
things.
Europarl v8
Ich
bin
auch
sehr
erfreut
darüber,
daß
sie
so
gut
aussieht.
I
am
also
pleased
to
see
that
she
looks
so
well.
Europarl v8
So
wie
es
aussieht,
verfolgen
wir
also
alle
dieselben
Absichten.
It
does
sound
as
if
we,
in
actual
fact,
all
have
the
same
intentions.
Europarl v8
Daher
bekommt
man
nach
einer
Freigabe
etwas,
das
dann
so
aussieht.
And
that's
why
when
you
get
something
declassified,
that's
what
it
looks
like.
TED2013 v1.1
Hier
ist
ein
kurzes
Video,
das
zeigt,
wie
so
etwas
aussieht.
So
here's
just
a
quick
video
of
what
this
looks
like.
TED2013 v1.1
Wir
glaubten,
die
Erde
sei
flach,
weil
es
so
aussieht;
We
used
to
think
that
the
Earth
is
flat
because
it
looks
that
way.
TED2020 v1
Und
ich
denke
es
sorgt
dafür,
dass
die
Welt
so
aussieht.
And
I
think
it
makes
the
world
look
like
this.
TED2020 v1
Die
Polizei
hat
einen
Mann
verhaftet,
der
so
aussieht
wie
Tom.
The
police
arrested
a
man
who
looks
like
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
kommt
es
denn,
dass
Tom
so
deprimiert
aussieht?
I
wonder
why
Tom
looks
so
depressed.
Tatoeba v2021-03-10
So
wie
er
aussieht,
hat
er
jetzt
schlechte
Laune.
From
the
look
on
his
face,
he
is
in
a
bad
mood
now.
Tatoeba v2021-03-10
So
wie
es
aussieht,
fällt
die
EU
auseinander.
As
matters
stand,
the
EU
is
set
to
disintegrate.
News-Commentary v14
So
wie
es
aussieht,
wohl
überhaupt
keinen.
As
it
stands,
the
answer
is
none
at
all.
News-Commentary v14
Aber
so,
wie
es
aussieht,
ist
ihre
Umsetzung
unwahrscheinlich.
But,
as
it
stands,
implementing
them
seems
unlikely.
News-Commentary v14
So
wie
es
aussieht,
würde
zumindest
eine
bestimmte
Nordkoreanerin
es
trotzdem
tun.
As
it
turns
out,
the
answer
is
yes,
at
least
for
one
young
North
Korean
woman.
GlobalVoices v2018q4
Sie
haben
nun
eine
Datei
vor
sich,
die
etwa
so
aussieht:
Now
you
have
a
file
like:
KDE4 v2
Und
man
bekommt
ein
Netzwerk,
das
so
aussieht.
And
you
get
a
network
that
looks
like
this.
TED2013 v1.1
Ich
hatte
ja
keine
Ahnung,
wie
so
was
aussieht.
Oh,
the
sea-anchor,
of
course.
You
know,
I
had
no
idea
what
those
things
looked
like.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenn
kein
Mädchen,
das
so
süß
aussieht.
I've
never
seen
anybody
look
as
nice
as
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sterben,
wenn
wir
ein
Kind
bekommen,
das
so
aussieht.
I'd
die
if
we
ever
had
a
child
that
looked
like
that.
OpenSubtitles v2018
War
mal
jemand
bei
ihm,
der
so
aussieht?
Did
you
ever
see
anybody
with
him
who
looks
like
this?
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
extra
$
50.000
ausgegeben,
damit
das
hier
so
aussieht.
That's
how
it's
supposed
to
look.
They
spent
$50,000
on
it.
OpenSubtitles v2018
Damit
es
so
aussieht,
wir
wären
es
gewesen.
Making
it
look
like
one
of
us!
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
es
so
aussieht
,
als
wäre
sie
nicht
mehr
weit.
Though
it
looks
as
though
it
might
be
drawing
close.
OpenSubtitles v2018
Schau
mal,
so
wie
es
aussieht,
sind
wir
jetzt
reich.
Look,
from
the
looks
of
things...
we've
struck
it
rich.
OpenSubtitles v2018