Übersetzung für "Sind vereint" in Englisch

Es geht wirklich darum: Zu unserem Glück sind wir vereint.
What this is all - precisely - about is 'uniting for the better.'
Europarl v8

In diesem Sinne sind wir vereint.
It is that purpose that unites us.
Europarl v8

Jetzt, da wir vereint sind, stehen wir an eurer Seite.“
Now that we are united, we stand beside you.’
Europarl v8

Am Schluss feiern alle zusammen und Veera und Rohan sind vereint.
Veera sees Rohan's love for her and the two are reunited.
Wikipedia v1.0

Wir sind vereint in unserer reichen Vielfalt - national, regional, kulturell,
We are united in our rich diversity - national, regional, cultural,
TildeMODEL v2018

Stört es Sie, wenn beide Funktionen in einer Person vereint sind?
Would you object to both functions being performed by one person?
OpenSubtitles v2018

Jetzt wo wir drei wieder vereint sind, wie eine kleine Familie!
Now that we three are united again, just like a little family!
OpenSubtitles v2018

Wir sind wieder vereint, Peones.
We're together again, eh, my friends?
OpenSubtitles v2018

Flaca und Maritza sind wieder vereint.
Flaca and Maritza together again.
OpenSubtitles v2018

Wir alle, wir sind vereint.
All of us, we are one.
OpenSubtitles v2018

Wir sind vereint, weil wir die Schwachen ausmerzen.
We are united because we cull our freaks.
OpenSubtitles v2018

Du siehst, hier sind wir alle vereint.
You see, in here, we're all united.
OpenSubtitles v2018

Nun, die Wölfe sind vereint, Hope in Sicherheit.
Well, the wolves are unified, hope is safe, so in the interest of maintaining the peace,
OpenSubtitles v2018

Die wichtigste Erkenntnis: ich bin am stärksten, wenn wir vereint sind.
Most importantly that I am at my strongest when we are aligned.
OpenSubtitles v2018

Und die beste Chance, sie zu kriegen sind wir beide... vereint.
Best way to get it is you and me... together.
OpenSubtitles v2018

Die Muppets sind wieder vereint und retten das Studio vor einem bösen Ölbaron.
It's about getting the Muppets back together again to stop an evil oil baron from demolishing the old studio!
OpenSubtitles v2018

Cobra und G.I. Joe sind endlich vereint.
Cobra and G.I. Joe have finally united.
OpenSubtitles v2018

Bis wir wieder vereint sind, verlässt niemand diese Stadt.
Until we're together, no one leaves this town.
OpenSubtitles v2018

Für mich geht es um zwei Personen, die für immer vereint sind.
For me, it's a play about two people united forever
OpenSubtitles v2018

Solange wir vereint sind, solange stecken wir zusammen hier drin.
So long as we're united, so long as we're together on this.
OpenSubtitles v2018

Wir sind vereint unter der Herrschaft des Guten.
We are united in the dominion of good!
OpenSubtitles v2018

Schwester, nun sind wir endlich vereint.
Sister, we are finally one.
OpenSubtitles v2018

Was zählt ist, dass wir jetzt alle hier vereint sind.
We're all back together.
OpenSubtitles v2018

Und das geht erst, wenn alle Teile vereint sind.
Her power keeps them trapped, and she can't be destroyed until she's whole again.
OpenSubtitles v2018