Übersetzung für "Sind daran gewöhnt" in Englisch
Die
Neuzugänge
dieses
Sommers
sind
daran
gewöhnt,
Spiele
sehr
hohen
Niveaus
auszutragen.
This
summer's
recruits
are
used
to
playing
matches
at
a
high
level.
WMT-News v2019
Wir
sind
daran
gewöhnt,
dass
Selbsthilfegruppen
positiv
sind.
We're
used
to
support
groups
being
beneficial.
TED2013 v1.1
Wir
sind
so
daran
gewöhnt,
in
einem
Vektor
zu
arbeiten.
We're
so
used
to
working
in
one
vector.
TED2013 v1.1
Wir
sind
so
daran
gewöhnt,
dass
Choreographie
Synchronität
ermöglicht.
We're
so
used
to
choreography
giving
rise
to
synchrony.
TED2013 v1.1
Ach
ja,
dieses
Knacken
und
Knarren,
daran
sind
wir
gewöhnt.
Gracious
yes.
Such
popping
and
groaning,
we're
quite
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
in
Europa
sind
daran
gewöhnt.
Here
in
Europe,
we
are
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
Fischer,
meine
Hände
sind
daran
gewöhnt.
It's
what
I'm
used
to
doing,
my
hands
go
to
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
daran
gewöhnt,
dass
sich
alles
vermischt.
You
are
used
to
so
much
mixture.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
daran
gewöhnt,
in
der
Kritik
der
Öffentlichkeit
zu
stehen.
You
must
be
used
to
being
criticized
by
society.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
daran
gewöhnt,
im
Bus
zu
schlafen.
We're
used
to
sleeping
in
the
van.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
sind
so
daran
gewöhnt,
dass
sie
nicht
reagieren.
They're
so
used
to
hearing
them,
they
don't
even
react.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
ja
so
daran
gewöhnt,
daß
die
kleinen
Sprachen
diskriminiert
werden.
We
are
used
to
discrimination
against
the
minority
languages,
but
this
is
a
ques
tion
of
alegai
act
proper,
and
legal
acts
must
be
drawn
up
in
all
the
official
languages
before
they
can
be
valid.
EUbookshop v2
Nun
ja,
Yankee
Fans
sind
verwöhnt
und
daran
gewöhnt,
sich
durchzusetzen.
Yeah,
well,
Yankee
fans
are
spoiled
and
used
to
getting
their
way.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
sind
nicht
daran
gewöhnt,
dass
man...
Here,
men
are
not
used
to...
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
daran
gewöhnt,
alles
sofort
zu
kriegen.
You're
used
to
having
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
sind
nicht
daran
gewöhnt.
I
think
maybe
you're
not
used
to
that.
OpenSubtitles v2018
Andrew
und
ich
sind
daran
gewöhnt.
Andrew
and
I
are
used
to
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sind
daran
gewöhnt,
dass
ich
ziemlich
groß
spiele.
But
they
are
used
to
me
playing
pretty
big.
OpenSubtitles v2018
Spione
sind
daran
gewöhnt,
mit
hochaktueller
Verschlüsselung
und
milliardenschwerer
Security
zu
kämpfen.
Spies
are
used
to
battling
cutting-edge
encryption
and
billion-dollar
security.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
daran
gewöhnt,
dass
der
Anzug
eine
Verkleidung
ist.
We're
so
used
to
the
suit
being
a
disguise,
honey.
OpenSubtitles v2018
Leute
wir
du
sind
daran
gewöhnt
zu
bekommen,
was
sie
wollen.
People
like
you
are
used
to
getting
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
zwei
zu
eins
unterlegen
sein,
aber
daran
sind
Sie
gewöhnt.
You'll
be
outnumbered
two
to
one
but
you're
used
to
that.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
so
daran
gewöhnt,
dass
wir
sie
kaum
noch
riechen.
We're
so
used
to
it,
we
hardly
smell
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur,
wir
sind
daran
gewöhnt...
It's
just,
we
used
to
be...
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
denken,
Sie
sind
daran
gewöhnt,
erkannt
zu
werden.
I
would
think
you're
used
to
being
recognized.
OpenSubtitles v2018