Übersetzung für "Silbentrennung" in Englisch
Gibt
es
im
Japanischen
Regeln
für
die
Silbentrennung?
Are
there
rules
in
Japanese
for
splitting
words
into
syllables?
ParaCrawl v7.1
Die
Silbentrennung
unterstützt
natürlich
unterschiedliche
Sprachen
in
einem
Dokument.
The
syllabic
separation
supports
of
course
different
languages
in
a
document.
ParaCrawl v7.1
Andere
Hunspell-Wörterbücher
wie
z.B.
zur
Silbentrennung
können
nicht
verwendet
werden.
Other
Hunspell
dictionaries,
e.g.
for
hyphenation,
cannot
be
used.
ParaCrawl v7.1
Fügt
einen
geschützten
Bindestrich
ein
(wird
nicht
bei
Silbentrennung
verwendet).
Inserts
a
non-breaking
hyphen
(not
used
for
hyphenation).
ParaCrawl v7.1
Erweitert
2
verwendet
die
Ausnahmeregeln
und
den
Algorithmus
für
die
Silbentrennung
von
Dieckmann.
Extended
2
uses
the
Dieckmann
exception
resources
and
algorithm
for
hyphenation.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwender
können
Wörterbücher
und
Silbentrennung
für
mehr
als
30
Sprachen
auswählen.
Users
can
choose
among
dictionaries
and
hyphenation
in
more
than
30
languages.
ParaCrawl v7.1
Die
Bibliotheken
für
die
Silbentrennung
und
Rechtschreibprüfung
wurden
auf
die
neuesten
Versionen
aktualisiert.
The
hyphenation
and
spell
check
libraries
have
been
updated
to
the
latest
versions.
ParaCrawl v7.1
Die
Programmsprache
besitzt
jedoch
keine
Auswirkungen
auf
die
Silbentrennung
und
Rechtschreibprüfung.
The
program
language
has
no
effect
on
hyphenation
and
spell
checking.
ParaCrawl v7.1
In
QuarkXPress
2018
können
Sie
zwischen
fünf
Qualitätsstufen
der
Silbentrennung
wählen.
In
QuarkXPress
2018
you
can
choose
between
five
hyphenation
strictness
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Silbentrennung
fügt
außerdem
unnötige
Tags
hinzu,
also
deaktivieren
Sie
sie.
Automatic
hyphenation
also
adds
unnecessary
tags,
so
disable
it.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
im
Farsi
Regeln
für
die
Silbentrennung?
Are
there
rules
in
Farsi
for
splitting
words
into
syllables?
ParaCrawl v7.1
Seitennummern
und
Silbentrennung
sind
beim
E-Book
nicht
erforderlich,
bzw.
gar
nicht
gewünscht.
Page
numbers
and
hyphenation
are
not
required
or
better,
not
even
wanted
at
all
for
e-books.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Silbentrennung
und
Rechtschreibkorrektur
setzt
der
VivaDesigner
neue
Qualitätsmaßstäbe.
With
the
hyphenation
and
spell
checking
function,
VivaDesigner
sets
new
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Silbentrennung
wurde
aktualisiert
und
enthält
eine
verbesserte
Ausnahmenliste.
The
hyphenation
patterns
have
been
updated
and
contain
an
improved
exception
list.
ParaCrawl v7.1
Für
die
„Mobil“-Version
meiner
Website
habe
ich
testweise
die
automatische
Silbentrennung
mit
folgenden
Styles
aktiviert:
I
activated
the
automatic
hyphenation
for
the
“mobile”
version
of
my
website
as
a
test
with
the
following
styles:
ParaCrawl v7.1
Für
die
"Mobil"-Version
meiner
Website
habe
ich
testweise
die
automatische
Silbentrennung
mit
folgenden
Styles
aktiviert:
I
activated
the
automatic
hyphenation
for
the
"mobile"
version
of
my
website
as
a
test
with
the
following
styles:
ParaCrawl v7.1
Bei
bündig
ausgerichtetem
Text
ermöglicht
dies
eine
bessere
Darstellung,
falls
das
Lesegerät
keine
Silbentrennung
unterstützt.
This
allows
the
book
to
be
rendered
better
when
the
text
is
justified,
in
readers
that
do
not
support
hyphenation.
ParaCrawl v7.1
Die
Designvorlagen
verfügen
außerdem
über
spezifische
Unterstützung
für
Rechtschreibprüfung
und
Silbentrennung
für
über
37
Sprachen.
The
design
templates
additionally
have
specific
spellchecking
and
hyphenation
support
for
37+
languages,
which
are
listed
on
the
Tech
Specs
page.
ParaCrawl v7.1
Benutzen
Sie
bei
der
Abfassung
Ihrer
Manuskripte
keinen
Blocksatz
und
weder
manuelle
noch
automatische
Silbentrennung.
Do
not
use
block
style
or
hyphenation
when
drawing
up
your
manuscripts.
ParaCrawl v7.1
Manuskripte
sind
in
Microsoft
Word
bzw.
einem
artverwandten
Dateiformat
unter
Verwendung
einer
Standardschriftart
ohne
Silbentrennung
einzureichen.
Manuscripts
should
be
submitted
in
Microsoft
Word
format,
or
similar,
using
standard
fonts
and
without
hyphenation.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Sie
dieses
Auswahlfeld,
um
die
Standardsprache
für
das
Dokument
festzulegen.
Diese
Einstellung
wird
von
der
Silbentrennung
und
der
Rechtschreibprüfung
verwendet.
Use
this
drop
down
box
to
determine
the
default
language
for
the
document.
This
setting
is
used
by
the
hyphenation
and
spelling
tools.
KDE4 v2
Das
Farbspiel
trainiert
die
Zuordnung
der
Farben
auf
die
Buchstaben,
im
Graphspiel
werden
die
Silbentrennung
und
ihre
Darstellung
als
2D-Struktur
geübt,
und
im
Lernspiel
werden
die
Wörter
vorgesprochen
und
müssen
mit
Hilfe
der
multisensorischen
Darstellung
(siehe
oben)
eingegeben
werden.
The
colour
game
is
a
recognition
game
with
colours
assigned
to
each
letter,
the
graph
game
uses
syllable
separation
and
their
representation
are
practiced
as
a
2D
structure,
and
in
the
learning
game
the
words
are
spoken
and
have
to
be
entered
with
the
help
of
the
multi-sensory
representation.
WikiMatrix v1