Übersetzung für "Siedlungsbereich" in Englisch

Phigalia pilosaria besiedelt Wälder und weitere Laubholzbestände aller Art bis in den Siedlungsbereich.
Phigalia pilosaria inhabits forests and other woody stocks of all kinds into the human settlement area.
ParaCrawl v7.1

Stellenweise kommt sie auch im Siedlungsbereich an gepflanzten Tamarisken vor.
In places, it is also found in human settlements on planted tamarisk.
ParaCrawl v7.1

In Südeuropa ist der Falter ein Ubiquist, der auch im Siedlungsbereich ablegt.
In Southern Europe Carcharodus alceae is a ubiquist, which reproduces also in urban areas.
ParaCrawl v7.1

Der Falter kommt auch im Siedlungsbereich vor.
The moth is also found in residential areas.
ParaCrawl v7.1

Andererseits wurde Myrmecophilus acervorum auch schon im Siedlungsbereich festgestellt.
On the other hand, Myrmecophilus acervorum has also been found in settlements.
ParaCrawl v7.1

Weitere positive Auswirkungen sind die Minderung der CO2-Emissionen sowie die Feinstaubbelastung im Siedlungsbereich.
Other positive effects are the reduction in CO2 emissions and particulate pollution in residential areas. How the HydroHybrid works
ParaCrawl v7.1

Im Siedlungsbereich kommt der Falter nur mehr selten vor.
In urban areas Arctia caja can be observed only rarely nowadays.
ParaCrawl v7.1

Selten findet sie sich laut Literatur auch an extensiven Stellen im Kultur- und Siedlungsbereich.
It occurs rarely according to the literature also on extensive places in the cultural and settlement area.
ParaCrawl v7.1

Metall- und Glasverarbeitung sind im Siedlungsbereich von der Hallstattzeit bis ins die Spätlatènezeit bezeugt.
The shape of the settlements is largely unknown at present.
ParaCrawl v7.1

Mit der Enthauptung des Stauferkönigs Konradin im Jahr 1268 gelangten die bayerischen Herzöge, die bestrebt waren ihren Machtbereich in den alamannischen Siedlungsbereich hinein – bis an den Lech – zu verschieben, erstmals in den Besitz des Hausgutes Mering.
With the beheading of the Holy Roman Emperor Conradin in 1268 the Bavarian dukes , who were endeavoring reached their sphere of influence in the Alemannic settlement area into - to move , for the first time in the possession of the house good Mering - up to the Lech.
Wikipedia v1.0

Ziel des Umweltprojekts „Natur im Garten“ ist die Förderung einer nachhaltigen und umweltgerechten Entwicklung der Grünräume im niederösterreichischen Siedlungsbereich: in Haus- und Hofgärten ebenso wiebei öffentlichen Grünflächen.
The aim of the 'Nature in the garden' environmentproject is to promote the sustainable and ecologicaldevelopment of green spaces in built-up areas in Lower Austria: in private gardens as well as publicgreen spaces.
EUbookshop v2

Auf diesem Weg gelangten die bayerischen Herzöge aus dem Hause Wittelsbach, die bestrebt waren, ihren Machtbereich in den alamannischen Siedlungsbereich hinein – bis an den Lech – zu verschieben, im Jahre 1268 in den Besitz des Großteils des Lechrains.
In this way, the Bavarian dukes of Wittelsbach, who were ambitious to extend their influence into the Alamannian settlements up to Lech and came to rule the Lechrain in 1268.
WikiMatrix v1

Es können sich alle Städte und Gemeinden, die mit dem Siedlungsbereich innerhalb des Naturparks liegen beteiligen.
All cities and communities with settlement areas located within the nature reserve can participate.
ParaCrawl v7.1

Daneben hat sie aber auch den Siedlungsbereich für sich erobern können und ist daher insgesamt nicht ernsthaft bedroht.
In addition, it also could use the human settlements for itself and is therefore altogether not seriously threatened.
ParaCrawl v7.1

Die Tiere schwärmten in den sonnigen Mittagsstunden an den Linden und gefälltem Lindenholz am Rand eines Gehölzstreifens im Siedlungsbereich.
The beetles were swarming during the sunny noon on lime trees and cut lime tree logs at the edge of a small forest strip in a residential area.
ParaCrawl v7.1

Im Siedlungsbereich waren früher häufiger Raupen zu finden, dort ist Sphinx ligustri jedoch stark rückläufig und auf Zuwanderung von außen angewiesen.
Larvae have once been observed in urban areas more frequently than today. Here Sphinx ligustri is declining, however, and strongly dependent on immigration from outside.
ParaCrawl v7.1

Smerinthus ocellata ist nicht besonders anspruchsvoll und besiedelt Offenland, große Waldlichtungen, Auwälder, Feuchtgebiete und auch den menschlichen Siedlungsbereich.
Smerinthus ocellata is not particularly demanding and inhabits open land with hedges, large clearings, riparian forests, wetlands, gravel pits and the human settlements.
ParaCrawl v7.1

Als Lebensraum dienen Wälder, der menschliche Siedlungsbereich, Parks, Allen sowie Einzelbäume in der Ackerflur.
Suitable habitats can be forests, the human settlement areas, parks, and even single trees in the agricultural area.
CCAligned v1

Einige der gefundenen Amphoren und Schalen ließen sich genauer identifizieren: Sie stammten wohl aus dem damals zum griechischen Siedlungsbereich gehörenden Südfrankreich.
Many amphorae and bowls could be identified as coming from the contemporary Greek-settled areas of southern France.
WikiMatrix v1

Der Siedlungsbereich der Stadt reicht auch weiter nach Süden am Ufer der Bucht entlang bis nach Ujë i ftohtë.
The settlement area of the city also extends further south along the shore of the bay to Ujë i ftohtë.
ParaCrawl v7.1

Nymphalis egea kommt oft im Siedlungsbereich vor, solange hier noch traditionelle, fugenreiche Mauern mit Parietaria vorhanden sind.
Nymphalis egea is often found in urban areas, if still traditional, joint-rich walls with Parietaria exist.
ParaCrawl v7.1

Der Falter fehlt allerdings im gesamten intensiver bewirtschafteten Kulturland, im gesamten Siedlungsbereich sowie in den dichten, lichtarmen, heute leider vielerorts üblichen Forsten.
But the butterfly is missing in the entire intensively managed agricultural land, the entire human settlement area and in the dense, dark, unfortunately today usual forests (timber fields).
ParaCrawl v7.1

Besonders regelmäßig sind Raupen oder Kokons auch in Zypressenalleen im Kulturland, im Siedlungsbereich und an dessen Rand anzutreffen.
The larvae or cocoons are regularly found in cypress alleys in and around human settlements.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ist der Falter etwas anspruchsvoller und lokaler als Anticlea badiata und nicht ganz so oft im Siedlungsbereich zu finden.
Overall, the moth has a bit higher requirements than Anticlea badiata and is more local and not so often found in urban areas.
ParaCrawl v7.1