Übersetzung für "Sie müssen nichts machen" in Englisch
Denn
wenn
es
Ihnen
gut
geht,
müssen
Sie
nichts
dagegen
machen.
Because
if
you're
fine,
you
don't
have
to
do
anything
about
it.
TED2020 v1
Wenn
Ihr
Server
PHP
unterstützt,
müssen
Sie
nichts
machen.
Let
's
say
you
want
to
save
precious
bandwidth
and
develop
locally.
PHP v1
Sie
müssen
nichts
selber
machen
-
wir
machen
alles
für
Sie.
You
don't
have
to
do
anything
yourself
-
we'll
do
everything
for
you.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
gar
nichts
machen.
You
don't
have
to
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Wählen
Sie
die
Auflösung
und
Sie
müssen
nichts
anderes
machen,
damit
die
Videos
heruntergeladen
werden.
Choose
the
resolution
and
you
do
not
have
to
do
anything
else
for
the
videos
to
get
downloaded.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
nichts
machen.
You
don't
have
to
do
anything.
OpenSubtitles v2018
Und
die
haben
lieber
das
Gleiche
mit
einer
Zusatzeigenschaft,
denn
da
müssen
sie
nichts
machen,
können
ein
Schild
darauf
kleben:
“Ist
jetzt
so
und
so
besser“,
und
müssen
nicht
eine
neue
Geschichte
erzählen.
And
they
prefer
to
have
the
same
thing
with
one
additional
characteristic,
because
they
don’t
have
to
do
anything,
they
can
just
slap
a
sign
on
it
that
says:
“Now
better
in
this
or
that
way,”
and
they
don’t
have
to
tell
a
new
story.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
ein
paar
Wochen
und
bis
zu
ein
oder
zwei
Monaten
dauern,
aber
Sie
müssen
jedenfalls
nichts
selbst
machen:
Ihre
Noten
werden
automatisch
an
Ihre
Universität
geschickt.
The
whole
process
can
take
a
few
weeks
or
up
to
one
or
two
months,
but
in
any
case,
you
will
not
have
to
do
anything:
Your
grades
will
be
sent
automatically
to
your
university.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
das
nicht
alleine
machen.
You
don't
have
to
do
this
alone.
OpenSubtitles v2018
Briggs,
Sie
müssen
das
nicht
machen.
Briggs,
you
don't
have
to
do
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
das
nicht
allein
machen.
You
don't
have
to
do
this
alone.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
Sie
müssen
das
nicht
immer
machen.
You
know,
you
don't
actually
have
to
keep
doing
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
nichts
machen,
was
sie
nicht
will.
She
doesn't
have
to
do
anything
she
doesn't
want
to
do.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
noch
nicht
Mittagspause
machen.
You
don't
have
to
go
for
lunch
yet.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
müssen
Sie
nicht
machen.
No,
you
don't
have
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
das
nicht
machen,
wenn
es
Sie
unglücklich
macht.
You
don't
have
to
keep
doing
this
if
it
makes
you
unhappy.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
müssen
Sie
nicht
machen.
Oh,
you
don't
have
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Rousseau...
das
müssen
Sie
nicht
machen.
Rousseau...
you
don't
need
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
müssen
Sie
nicht
machen.
But
you
know
what?
You
don't
have
to
bother
about
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
machen,
was
der
Captain
befiehlt.
You
don't
have
to
do
everything
the
Captain
says
anymore.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
nicht
machen
Sorgen.
You
got
nothing
of
nagging
worries.
OpenSubtitles v2018
Hey,
das
müssen
Sie
nicht
machen.
Hey,
you
don't
need
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Das
Geräusch
müssen
Sie
nicht
machen.
You
don't
have
to
make
the
noise.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
wir
müssen
das
nicht
machen.
You
know.
we
don't
have
to
do
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
nicht
fein
machen,
wenn
das
hilft.
We
can
make
it
black-tie
optional,
if
that
will
help.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ihn
nicht
unglücklich
machen.
You
don't
have
to
make
him
miserable.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Mr.
P.,
die
Mühe
müssen
Sie
sich
nicht
machen.
No,
Mr.
P.,
you
ain't
got
to
go
through
all
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ja
nicht
alles
machen.
You
don't
have
to
do
everything.
OpenSubtitles v2018
Das
müssen
Sie
nicht
allein
machen.
You
don't
have
to
pick
that
stuff
up
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Müssen
sie
aber
nicht,
mach
dich
locker,
Bruder.
And
they
might
not.
Calm
down,
bro.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
ja,
Sie
müssen
das
nicht
machen.
You
know,
you
don't
have
to
do
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
irgendwelche
Bußübungen
machen.
They
don’t
have
to
do
any
tapasya.
ParaCrawl v7.1
Nun,
Sie
müssen
nicht
jetzt
Sorgen
machen!
Well,
you
don't
have
to
worry
now!
ParaCrawl v7.1