Übersetzung für "Sie müssen nicht" in Englisch
Bei
Gesundheitsgefahren
sollen
die
Ämter
zwar
Warnungen
aussprechen,
sie
müssen
aber
nicht.
In
the
case
of
health
risks,
authorities
should
put
out
warnings,
but
they
are
not
obliged
to.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
auf
bestimmte
Knöpfe
drücken,
um
sich
zu
enthalten.
They
do
not
have
to
press
any
buttons
to
abstain
or
anything
else.
Europarl v8
Sie
müssen
den
Antrag
nicht
noch
einmal
stellen.
You
do
not
need
to
ask
it
again.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
sie
nicht
um
jeden
Preis
rentabel
sein.
Furthermore,
they
do
not
have
to
be
profitable
at
any
price.
Europarl v8
Herr
Gollnisch,
Sie
müssen
mich
nicht
herausfordern.
Mr
Gollnisch,
you
do
not
need
to
challenge
me.
Europarl v8
Herr
Rehn,
Sie
müssen
darauf
nicht
reagieren.
Mr
Rehn,
you
do
not
have
to
respond
to
this.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
mehr
so
viel
für
Energie
ausgeben.
They
will
not
have
to
spend
so
much
on
energy.
Europarl v8
Sie
müssen
sich
nicht
schämen
oder
schuldig
fühlen.
They
must
not
feel
guilt
or
shame.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
nur
Zwangsarbeit
schlechthin,
sondern
Schwerstarbeit
leisten.
They
are
undergoing
not
forced
labour,
but
hard
labour.
Europarl v8
Sie
müssen
sich
nicht
entschuldigen,
Herr
Kommissar.
Commissioner,
you
do
not
have
to
apologise.
Europarl v8
Sie
müssen
es
sagen,
nicht
wir.
They
must
say
it,
not
us.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
in
einem
Bunker
leben.
You
do
not
need
to
live
in
a
bunker.
Europarl v8
Sie
müssen
nicht
darauf
warten,
bis
die
gesamte
SQL
Anfrage
abgeschlossen
ist.
On
the
other
hand,
you
can
start
working
on
the
result
set
immediately
after
the
first
row
has
been
retrieved:
you
don
't
have
to
wait
until
the
complete
SQL
query
has
been
performed.
PHP v1
Sie
müssen
nicht
zu
globaler
Verwüstung
führen.
They
don't
have
to
do
global
devastation.
TED2013 v1.1
Das
müssen
Sie
sich
nicht
merken,
aber
glauben
Sie
mir.
You
don't
have
to
remember
that
part,
but
trust
me.
TED2020 v1
Unternehmen
sollten
nie
anonym
sein,
und
sie
müssen
das
auch
nicht.
Companies
were
never
intended
to
be
anonymous,
and
they
don't
have
to
be.
TED2020 v1
Sie
müssen
also
nicht
kurz
vorm
Tod
stehen,
um
Palliativmedizin
zu
genießen.
So
please
know
that
you
don't
have
to
be
dying
anytime
soon
to
benefit
from
palliative
care.
TED2020 v1
Das
sollten
sie
auch
nicht
müssen.
Nor
should
they
have
to.
News-Commentary v14
Und
sie
müssen
nicht
länger
genau
das
Gleiche
sein.
And
they
no
longer
have
to
be
exactly
the
same.
TED2013 v1.1
Sie
müssen
auch
nicht
ins
Fitnessstudio
gehen
und
teure
Mitgliedsbeiträge
bezahlen.
And
the
good
news
is,
you
don't
have
to
go
to
the
gym
to
get
a
very
expensive
gym
membership.
TED2020 v1
Aber
Sie
müssen
mir
das
nicht
glauben.
But
don't
take
my
word
for
it.
TED2020 v1
Sie
müssen
nicht
programmieren
können,
um
ein
Verhalten
für
Romo
zu
gestalten.
You
do
not
have
to
know
how
to
code
to
create
a
behavior
for
Romo.
TED2020 v1
Müssen
sie
nicht
unbedingt,
aber
sie
können.
They
needn't
necessarily,
but
they
can.
TED2020 v1
Wenn
Sie
Blut
nicht
sehen
können,
müssen
Sie
nicht
hinschauen.
If
you
don't
like
blood,
you
don't
have
to
look
at
it.
TED2020 v1
Sie
müssen
diese
Frage
nicht
beantworten.
You
don't
need
to
answer
that
question.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
müssen
diese
nicht
vor
der
Injektion
entfernen.
You
do
not
have
to
remove
the
air
bubble
before
injecting.
EMEA v3
Sie
müssen
sich
nicht
in
abgedunkelten
Räumen
aufhalten.
You
do
not
need
to
stay
in
a
darkened
room.
EMEA v3
Sie
müssen
dazu
möglicherweise
nicht
die
Höchstdosis
von
720
mg
pro
Tag
einnehmen.
You
may
not
need
the
maximum
dose
of
720
mg
per
day.
ELRC_2682 v1