Übersetzung für "Sicherungsbeziehung" in Englisch
Demzufolge
stellt
solch
eine
Sicherungsbeziehung
eine
Absicherung
des
beizulegenden
Zeitwertes
dar.
Accordingly,
such
a
hedge
is
a
fair
value
hedge.
DGT v2019
Dieser
Standard
schreibt
keine
bestimmte
Methode
zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
einer
Sicherungsbeziehung
vor.
This
Standard
does
not
specify
a
single
method
for
assessing
hedge
effectiveness.
DGT v2019
Die
Sicherungsbeziehung
beinhaltet
nur
zulässige
Sicherungsinstrumente
und
zulässige
gesicherte
Grundgeschäfte.
If
a
hedging
relationship
ceases
to
meet
the
hedge
effectiveness
requirement
relating
to
the
hedge
ratio
(see
paragraph
6.4.1(c)(iii))
but
the
risk
management
objective
for
that
designated
hedging
relationship
remains
the
same,
an
entity
shall
adjust
the
hedge
ratio
of
the
hedging
relationship
so
that
it
meets
the
qualifying
criteria
again
(this
is
referred
to
in
this
Standard
as
‘rebalancing’—see
paragraphs
B6.5.7–B6.5.21).
DGT v2019
Dies
stellt
keine
Fortsetzung
einer
Sicherungsbeziehung
dar,
sondern
einen
Neubeginn.
Instead,
it
manages
together
the
foreign
currency
risk
from
receivables,
payables
and
derivatives
(that
do
not
relate
to
forecast
transactions
that
are
still
pending)
denominated
in
the
same
foreign
currency.
DGT v2019
Die
Rekalibrierung
wird
als
Fortsetzung
der
Sicherungsbeziehung
gemäß
den
Paragraphen
B6.5.9-B6.5.21
bilanziert.
Accordingly,
such
a
hedge
is
a
fair
value
hedge.
DGT v2019
Die
Dokumentation
der
Sicherungsbeziehung
ist
dementsprechend
zu
aktualisieren.
For
example,
if
an
entity
originally
hedged
a
volume
of
100
tonnes
of
a
commodity
at
a
forward
price
of
CU80
(the
forward
price
at
inception
of
the
hedging
relationship)
and
added
a
volume
of
10
tonnes
on
rebalancing
when
the
forward
price
was
CU90,
the
hedged
item
after
rebalancing
would
comprise
two
layers:
100 tonnes
hedged
at
CU80
and
10
tonnes
hedged
at
CU90.
DGT v2019
Volumenänderungen
beziehen
sich
auf
die
Volumen,
die
Teil
der
Sicherungsbeziehung
sind.
Hence,
in
such
circumstances,
the
change
in
the
extent
of
offset
is
a
matter
of
measuring
and
recognising
hedge
ineffectiveness
but
does
not
require
rebalancing.
DGT v2019
Es
besteht
eine
Sicherungsbeziehung,
wenn
die
beiden
folgenden
Voraussetzungen
erfüllt
sind:
There
is
a
hedging
relationship
where
both
the
following
conditions
are
met:
TildeMODEL v2018
Die
Sicherungsbeziehung
wird
bilanziell
als
Fair
Value
Hedge
abgebildet.
The
hedging
transaction
is
recognised
as
a
fair
value
hedge.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Geschäfte
wurde
keine
bilanzielle
Sicherungsbeziehung
nach
IAS
39
hergestellt.
No
effective
hedging
relationship
as
defined
in
IAS
39
has
been
designated
for
these
transactions.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Geschäfte
wurde
keine
bilanzielle
Sicherungsbeziehung
designiert.
No
effective
hedging
relationship
has
been
established
to
cover
these
transactions.
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Geschäfte
wurde
keine
bilanzielle
Sicherungsbeziehung
nach
IAS
39
designiert.
No
effective
hedging
relationship
as
defined
in
IAS
39
has
been
designated
for
these
transactions.
ParaCrawl v7.1
Effektivität
IAS
39
verlangt
eine
retrospektive
und
prospektive
Feststellung
der
Effektivität
der
Sicherungsbeziehung.
Effectiveness
IAS
39
requires
hedge
effectiveness
to
be
assessed
both
prospectively
and
retrospectively.
ParaCrawl v7.1
Die
kumulierte
Effektivität
der
Sicherungsbeziehung
betrug
wie
im
Vorjahr
nahezu
100Prozent.
As
in
the
previous
year,
the
cumulative
effectiveness
of
the
hedging
transactions
was
almost
100percent.
ParaCrawl v7.1
Die
kumulierte
Effektivität
der
Sicherungsbeziehung
betrug
wie
im
Vorjahr
nahezu
100%.
As
in
the
previous
year,
the
cumulative
effectiveness
of
the
hedging
transactions
was
almost
100per
cent.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Finanzschulden
und
Sicherungsgeschäfte
stehen
in
einer
bilanziellen
Sicherungsbeziehung
(Fair-Value-Hedge).
Hedge
accounting
is
applied
to
the
respective
borrowings
and
hedging
instruments
(fair-value
hedge).
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
eine
Sicherungsbeziehung
von
einem
Unternehmen
stets
für
ein
Sicherungsinstrument
in
seiner
Gesamtheit
designiert.
Thus,
a
hedging
relationship
is
designated
by
an
entity
for
a
hedging
instrument
in
its
entirety.
DGT v2019
Die
aktuellen
Ergebnisse
der
Sicherungsbeziehung
liegen
innerhalb
einer
Bandbreite
von
80-125
Prozent.
The
actual
results
of
the
hedge
are
within
a
range
of
80-125
per
cent.
DGT v2019
Eine
solche
Sicherungsbeziehung
kann
vonseiten
des
Emittenten
oder
des
Inhabers
des
Schuldinstruments
eingegangen
werden.
Such
a
hedge
could
be
entered
into
by
the
issuer
or
by
the
holder.
DGT v2019
Ein
Unternehmen
kann
ein
Grundgeschäft
insgesamt
oder
eine
Grundgeschäftskomponente
als
gesichertes
Grundgeschäft
in
einer
Sicherungsbeziehung
designieren.
However,
that
designation
shall
not
reflect
an
imbalance
between
the
weightings
of
the
hedged
item
and
the
hedging
instrument
that
would
create
hedge
ineffectiveness
(irrespective
of
whether
recognised
or
not)
that
could
result
in
an
accounting
outcome
that
would
be
inconsistent
with
the
purpose
of
hedge
accounting
(see
paragraphs
B6.4.9–B6.4.11).
DGT v2019
Die
Rekalibrierung
gilt
nicht,
wenn
sich
die
Risikomanagementzielsetzung
für
eine
Sicherungsbeziehung
geändert
hat.
In
contrast,
if
there
was
a
default
on
the
currency
derivative,
changing
the
hedge
ratio
could
not
ensure
that
the
hedging
relationship
would
continue
to
meet
that
hedge
effectiveness
requirement.
DGT v2019