Übersetzung für "Sich verlassen auf" in Englisch

Sie verlassen sich deshalb auf Dinge wie die Lotterie.
So, they rely on things like the lottery.
Europarl v8

Die Arbeitnehmer im Gesundheitsbereich in ganz Europa verlassen sich auf uns.
Healthcare workers across Europe are depending on us.
Europarl v8

Lügenentdecker verlassen sich auf menschliches Werkzeug.
Liespotters rely on human tools.
TED2020 v1

Es ist gut auf den HERRN vertrauen und nicht sich verlassen auf Fürsten.
It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in princes.
bible-uedin v1

Es verlassen sich alle auf uns.
Everyone is counting on us.
Tatoeba v2021-03-10

Die Überwassereinheiten sind größtenteils klein und verlassen sich auf Schnelligkeit und Flexibilität.
The surface ships are mostly small, relying on agility and flexibility.
Wikipedia v1.0

Sie verlassen sich auf das Wort eines Gefangenen?
Sir, you gonna take the word of one convict?
OpenSubtitles v2018

Die Deutschen kennen sich nicht aus und verlassen sich auf den Zoll.
The Germans don't know the area and trust customs.
OpenSubtitles v2018

Aber weitaus mehr verlassen sich deswegen auf dich.
My progressive beliefs. And many more depend on you for them.
OpenSubtitles v2018

Diese Leute verlassen sich auf uns.
These people are relying on us.
OpenSubtitles v2018

Die Menschen verlassen sich auf dich.
People counting on you.
OpenSubtitles v2018

Viele Leute verlassen sich auf uns.
A lot of people are counting on us.
OpenSubtitles v2018

Viele Leute verlassen sich auf mich.
Mom, I got a lot of people counting on me.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern... verlassen sich auf mich.
My parents... depend on me.
OpenSubtitles v2018

Wir denken, Sie verlassen sich auf "Trockentests".
We think you rely on "dry-labbing".
OpenSubtitles v2018

Aber meine 4 Schwestern verlassen sich auf mich.
But I have four younger sisters counting on me, as well.
OpenSubtitles v2018

Diese Leute verlassen sich auf mich.
These folks rely on me.
OpenSubtitles v2018

Die Leute verlassen sich auf dich, sie brauchen dich.
There are people depending on you, people who need you.
OpenSubtitles v2018

Alle hier verlassen sich auf dich, lass sie nicht hängen.
Everyone is waiting on you. Do not let them down.
OpenSubtitles v2018

Deine Eltern verlassen sich auf dich.
Your parents are counting on you.
OpenSubtitles v2018

Was, glaubst du die Cops verlassen sich hierbei auf mich, Mike?
What, you think the cops are gonna take my word for it, mike?
OpenSubtitles v2018

Die Kinder... verlassen sich auf mich.
Children rely on me.
OpenSubtitles v2018

Sie verlassen sich auf meine Diskretion.
They, uh, rely on my discretion.
OpenSubtitles v2018

Sie verlassen sich auf die Verordnungen.
They rely on outside regulators.
OpenSubtitles v2018

Denn die Menschen verlassen sich auf dich.
People trust you.
OpenSubtitles v2018

Typen wie der verlassen sich nur auf die Arbeit von anderen.
All guys like this do is just stand on other people's work.
OpenSubtitles v2018

Aber all diese Fortschritte verlassen sich auf reichlich fossile Treibstoffe.
But all of these advances rely on abundant fossil fuel.
OpenSubtitles v2018