Übersetzung für "Sich selbst verraten" in Englisch

Und Sie hätten nicht Picard verraten können, ohne sich selbst zu verraten.
And you could never given Picard away without giving yourself away.
OpenSubtitles v2018

Die Gemeinschaft hat sich selbst verraten.
This community betrayed itself.
OpenSubtitles v2018

Man muss darauf warten, bis sie sich selbst verraten.
You need to wait for them to reveal themselves.
OpenSubtitles v2018

Er ist darauf trainiert zu lügen ohne sich selbst zu verraten.
He's trained to lie without betraying himself.
OpenSubtitles v2018

Dadurch würden Sie sich nur selbst verraten.
You can't expose me without exposing yourself.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wird er sich selbst verraten.
Maybe he'll give himself away - admit that he killed Ortega.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich selbst verraten, George.
You gave yourself away, George.
OpenSubtitles v2018

Den Herrscher zurückweisen bedeutet, sich selbst zu verraten.
To reject the Lord is to betray oneself.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, die zur Täuschung greifen, werden sich schließlich selbst verraten.
Those who resort to deception will eventually give themselves away.
ParaCrawl v7.1

Cell hat sich selbst verraten.
Cell betrayed himself.
ParaCrawl v7.1

Seine Nation oder seine Familie kann er nicht verraten, sonst würde er sich selbst verraten.
He cannot betray his nation or family, without betraying himself.
ParaCrawl v7.1

Warum sollten Sie sich 10 Jahre an ein Leben mit einem neuen Gesicht gewöhnen, um sich dann selbst zu verraten?
Why would you spend ten years growing into a new life - new face - only to expose yourself?
OpenSubtitles v2018

Stecken Sie sie lange genug in den Würfel und wenn sie schuldig ist, wird sie sich selbst verraten.
Put her in the cube for long enough, and if she's guilty, she'll betray herself.
OpenSubtitles v2018

Es ist mein Kredo dass alle Verbrecher, egal wie clever sie sind, sich irgendwann selbst verraten.
It's an article of faith for me that all criminals, however clever, eventually trip themselves up.
OpenSubtitles v2018

Am Abend vor dem Verbrechen hat Colonel Clapperton so getan, als würde er sich selbst verraten.
Colonel Clapperton pretended to give himself away.
OpenSubtitles v2018

Denn vor 10 Jahren haben Sie eine "1" in höherer Mathematik bekommen, bis Sie sich selbst verraten haben.
Because 10 years ago you got an A in calculus, until you ratted yourself out.
OpenSubtitles v2018

Die Leiterin der Workshops spricht über den schwierigen Weg, den wir heute zu gehen haben, was sich am besten dadurch beschreiben ließe, dass junge Leute, auch wenn einige mit bestimmten Aspekten ihres Lebens zufrieden seien, oft das Gefühl hätten, sich selbst zu verraten, da sie die Werte vernachlässigten, die ihnen am wichtigsten seien.
The facilitator of the workshop talked about the difficult path we are walking on today, which is best indicated by the fact that even if some are satisfied with some aspects of their lives, young people often feel that they have betrayed themselves because of neglecting that value that is most important to them.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen es nicht, aber Gott teilt uns mit, dass ihr Herz leer war und dass sie drauf und dran war, sich selbst zu verraten.
We do not know, but God tells us that her heart was empty and that she was about to reveal herself.
ParaCrawl v7.1

Unser armer englischer Gutschkowist hat sich in seinen eigenen Widersprüchen verwickelt, er hat weder eine ganze Lüge noch die ganze Wahrheit zu sagen vermocht und nur sich selbst verraten.
He is all mixed up, our poor English Guchkovite; he has failed to produce a logical argument, has failed to tell either a whole lie or the whole truth, he has merely given himself away.
ParaCrawl v7.1

Wenn bei dem Alten der Weindunst wird verraucht sein, da wird es ihm sicher sehr leid sein, daß er sich selbst so schön verraten hat.
Once the scent of wine has subsided in the fellow, he will certainly very much regret that he has betrayed himself so beautifully.
ParaCrawl v7.1

Wie vom Donner gerührt brauchte Grakk eine Sekunde, um zu erkennen, dass er unentdeckt geblieben war, bis er sich selbst verraten hatte.
Startled, Grakk needed a second to realize that he had not been discovered until he gave himself away.
ParaCrawl v7.1

Ein doktrinärer Fetisch wird einen sterblichen Menschen unter Umständen dazu bringen, sich selbst zu verraten und sich der Macht von Frömmelei, Fanatismus, Aberglauben, Intoleranz und entsetzlichster barbarischer Grausamkeiten auszuliefern.
A doctrinal fetish will lead mortalˆ man to betray himself into the clutches of bigotry, fanaticism, superstition, intolerance, and the most atrocious of barbarous cruelties.
ParaCrawl v7.1

Eine Geschichte, die auf wahren Begebenheiten beruht - über die Entscheidung, sich selbst zu verraten oder seine Liebe.
A story based on true events - the decision to betray oneself or one's love.
ParaCrawl v7.1