Übersetzung für "Sich mit dem thema beschäftigen" in Englisch

Hier ist gesagt worden, sie solle sich mit dem Thema beschäftigen.
It has been said here that it should deal with the question.
Europarl v8

Es gibt Mitglieder des Konvents, die sich mit dem Thema beschäftigen.
There are members of the Convention who are addressing the issue.
Europarl v8

Diese Krankheit inspirierte ihn auch, sich mit dem Thema Schlaf zu beschäftigen.
Von Economo was inspired by this illness to search for a centre of sleep in the brain.
Wikipedia v1.0

Oder bin ich jemand, der sich nicht mit dem Thema beschäftigen möchte?
Or am I somebody who does not want to bother with the details?
ParaCrawl v7.1

Diese Kategorie enthält alle Projekte, die sich mit dem Thema Astronomie beschäftigen.
First of all, sorry if this is the wrong forum to post this.
ParaCrawl v7.1

Was ist Ihre wichtigste Erkenntnis, seitdem Sie sich mit dem Thema beschäftigen?
What do you think is the most valuable insight that you have gained during this period?
ParaCrawl v7.1

Während des Studiums begann er sich intensiv mit dem Thema zu beschäftigen.
During his studies he began to deal intensively with that issue.
WikiMatrix v1

Sie möchten sich mit dem Thema Digitalisierung beschäftigen?
Would you like to deal with the topic of digitisation?
CCAligned v1

Nachfolgend sollen sich Arbeitsgruppen mit dem Thema beschäftigen.
The matter will be further discussed by the working groups.
ParaCrawl v7.1

Kennen Sie Initiativen oder Personen die sich mit dem Thema beschäftigen?
Do you know current programs or people that are connected with this theme?
ParaCrawl v7.1

Sie haben zwei Möglichkeiten, sich mit dem Thema beschäftigen:
You have two main options to deal with the issue:
ParaCrawl v7.1

Deswegen sollte man sich mit dem Thema beschäftigen.
This is why you should be concerned with the issue.
ParaCrawl v7.1

Das wirkt, als ob Sie sich auch mit dem Thema Verbindungen beschäftigen.
Your work looks like it is also about getting connected.
ParaCrawl v7.1

Bei größerer Nachfrage würde man sich u. U. mit dem Thema beschäftigen.
With greater demand would be to u. You. deal with the issue.
ParaCrawl v7.1

Dann sollten sie sich mit dem Thema Tagesgeld beschäftigen.
Will have to go a typing test to be acknowledged.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele Kurse, die sich mit dem Thema Paleo beschäftigen.
There are many courses related to the topic of Paleo.
ParaCrawl v7.1

Was hat sich verändert seit Sie sich mehr mit dem Thema Bewegung beschäftigen?
What changed since you are concentrating on the issue of movement?
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund sollte man sich vorher mit dem Thema beschäftigen.
For this reason, you should first deal with the topic.
ParaCrawl v7.1

Sind Choreografen bereit, sich mit dem Thema zu beschäftigen?
Are the choreographers ready to deal with the topic?
ParaCrawl v7.1

Häufig werden Gruppen von Institutionen angeboten, die sich mit dem Thema Sucht beschäftigen.
Some Groups have more frequent meetings but are considered to be part of a single Group.
Wikipedia v1.0

Der WSA begrüßt deshalb die Initiative der Kommission, sich mit dem Thema zu beschäftigen.
The ESC accordingly welcomes the fact that the Commission has taken up this matter.
TildeMODEL v2018

Es gibt eine Reihe von Internetseiten, die sich mit dem Thema Einrad beschäftigen.
There are several internet pages about unicycling.
ParaCrawl v7.1

Wichtig ist, dass sich alle Beteiligten mit dem Thema beschäftigen und die notwendigen Erfahrungen sammeln.
What is important is that all those involved engage with the subject and gather the necessary experience.
ParaCrawl v7.1

Der erste Tag des Treffens wird sich mit dem Thema "Wasser" beschäftigen.
The first day of the meeting will be dedicated to water.
ParaCrawl v7.1

Herzlich willkommen bei unseren Malvorlagen, die sich mit dem vielfältigen Thema Hochzeit beschäftigen.
Welcome to our coloring pages, which deal with the diverse topic of wedding.
ParaCrawl v7.1

Die Ressource Denken können Sie mehren, indem Sie sich mit dem Thema beschäftigen.
You can increase the resource thought by spending time on the topic.
ParaCrawl v7.1

Welchen Rat würden Sie anderen Bildungsinstitutionen geben, die sich mit dem Thema Prozessdigitalisierung beschäftigen?
What advice would you give to other educational institutions dealing with process digitization?
CCAligned v1

Inzwischen ist auch kleineren Museen klar, dass sie sich mit dem Thema beschäftigen müssen.
In the meantime, even smaller museums have seen that they have to concern themselves with the issue.
ParaCrawl v7.1

Momentan sind gleich zwei Filme im Kino die sich mit dem Thema Krebs beschäftigen.
There are currently two films in the cinema that deal with the topic of cancer.
ParaCrawl v7.1