Übersetzung für "Sich drücken" in Englisch
Kein
Mitgliedstaat
kann
sich
davor
drücken,
auch
dies
sage
ich
ganz
ausdrücklich!
I
want
to
make
it
absolutely
clear
that
no
Member
State
can
evade
this
responsibility.
Europarl v8
Sie
drücken
sich
schlecht
aus
und
verstehen
schlecht.
You
speak
nonsense.
You
don't
understand.
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
in
einer
ungezügelten
Weise
aus
wie
verlorene
Kinder.
They
express
themselves
like
fanatics,
like
lost
children.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
aus
Marseille
weg,
um
sich
zu
drücken.
He
left
Marseille
to
hide
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde,
sie
drücken
sich
klar
aus.
I
think
they're
making
it
very
clear.
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
sehr
undeutlich
aus,
Mr.
Turner.
You're
being
vague,
Mr
Turner.
OpenSubtitles v2018
Kommen
Sie
her,
lassen
Sie
sich
drücken.
Come
in
here.
Hug
it
out.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
kaufen
Häuser
und
drücken
sich
vor
Hochzeiten.
People
are
buying
houses
and
running
out
on
marriages.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise,
versuchen
die
Leute
eher,
sich
zu
drücken.
Because,
normally,
people
rather
look
to
run
away.
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
doch
nicht
vorm
Bezahlen?
You're
not
trying
to
get
out
of
paying
up,
are
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nach
Hause
kommen
und
sie
an
sich
drücken.
I'm
gonna
send
you
home
so
that
you
hug
her
so
tight,
you
know
what
I
mean?
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
das,
um
sich
zu
drücken?
Are
you
just
saying
that
to
get
out
of
going
to
the
party?
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
sogar
gleich
aus.
No
wonder
you
spoke
the
same
way.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
versuchten
sie,
sich
davor
zu
drücken.
At
first
they
try
to
cop
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
irgendetwas
verändert,
drücken
Sie
auf
den
Knopf
an
der
Wand.
If
the
hearth
rhythm
increases,
or
anything
changes,
push
the
button
on
the
wall.
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
wohl
nie
verständlich
aus?
You
don't
make
sense
ever?
OpenSubtitles v2018
Und
deshalb
können
Sie
sich
nicht
drücken.
And
you
two
just
can't
avoid
it.
OpenSubtitles v2018
Er
versuchte,
sich
zu
drücken,
und
Sie
brachten
ihn
um?
He
tried
to
back
out,
and
you
killed
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Ihnen
nicht
erlauben,
sich
davor
zu
drücken.
You
won't
annoy
me
out
of
making
you
handle
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
er
will
sich
nicht
drücken.
I
don't
think
he's
trying
to
get
away
with
anything.
OpenSubtitles v2018
Sie
drücken
sich
nicht
immer
klar
aus.
They
don't
always
make
themselves
clear.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nicht,
dass
sie
meine
Taktik
anwendet,
sich
zu
drücken.
I
wasn't
about
to
let
her
use
my
method
of
getting
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
checken
die
Ausweise,
aber
davor
kann
man
sich
drücken.
They
do
card
at
the
clubs,
but
there's
a
million
ways
around
it.
OpenSubtitles v2018