Übersetzung für "Sensoranschluss" in Englisch
Der
einzigartige
Sensoranschluss
spart
Ihnen
viel
Arbeit
und
Zeit
bei
Wartungs-
und
Reinigungsarbeiten.
The
unique
sensor
connection
will
save
you
a
lot
of
work
and
time
during
maintenance
and
cleaning
tasks.
ParaCrawl v7.1
Der
Steueranschluss
146
und
der
Sensoranschluss
148
sind
in
dieser
Darstellung
erkennbar.
The
control
coupling
146
and
the
sensor
coupling
148
can
be
identified
in
this
illustration.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
jeder
Sensoranschluss
auch
mit
mehreren
Hall-Sensorelementen
verbunden
sein.
In
addition,
each
sensor
terminal
may
also
be
connected
to
several
Hall
sensor
elements.
EuroPat v2
Der
LED
Treiber
besitzt
eine
zusätzliche
Schnittstelle
für
den
Sensoranschluss.
The
LED
driver
has
an
additional
interface
for
the
sensor
connection.
EuroPat v2
Die
zweite
leitfähige
Schicht
17
fungiert
auch
als
Sensoranschluss.
Second
conductive
layer
17
also
functions
as
a
sensor
terminal.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Lichtleiter
über
den
Sensoranschluss
hinaus
in
die
Schaltanlage
hineinragen.
The
light
guide
can
extend
beyond
the
sensor
connection
into
the
switchgear.
EuroPat v2
Der
Sensoranschluss
erfolgt
einfach
per
Kabel
oder
über
standardisierte
M12-Steckverbindungen.
The
sensors
can
be
connected
via
cable
or
standardized
M12
plug.
ParaCrawl v7.1
Der
Anschluss
umfasst
mindestens
ein
Sensoranschluss
zur
Verbindung
des
Steuerteils
mit
mindestens
einem
transkutanen
Sensor.
The
coupling
comprises
at
least
one
sensor
coupling
for
connecting
the
control
part
to
at
least
one
transcutaneous
sensor.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Sensorverbinder
eingerichtet
sein,
um
einen
ESD-Schutz
an
dem
Sensoranschluss
bereitzustellen.
By
way
of
example,
the
sensor
connector
can
be
designed
to
provide
ESD
protection
at
the
sensor
coupling.
EuroPat v2
Jeder
Sensoranschluss
ist
zumindest
mit
einem
der
Hall-Sensorelemente
an
einem
von
dessen
Elementanschlüssen
verbunden.
Each
sensor
terminal
is
at
least
connected
to
one
of
the
Hall
sensor
elements
at
one
of
its
element
terminals.
EuroPat v2
Über
den
ersten
Ausgangssignalpfad
breitet
sich
das
Testsignal
zum
ersten
Sensoranschluss
des
ersten
Schwingungssensors
aus.
The
test
signal
propagates
to
the
first
sensor
connection
of
the
first
oscillation
sensor
over
the
first
output
signal
path.
EuroPat v2
Über
den
zweiten
Ausgangssignalpfad
breitet
sich
das
Testsignal
zum
ersten
Sensoranschluss
des
zweiten
Schwingungssensors
aus.
The
test
signal
propagates
to
the
first
sensor
connection
of
the
second
oscillation
sensor
over
the
second
output
signal
path.
EuroPat v2
Typischerweise
liegt
der
Sensoranschluss
innerhalb
des
Emittergebiets
und
ist
vollständig
oder
teilweise
mit
Emitterzellen
gefüllt.
The
sensor
terminal
is
typically
located
within
the
emitter
region
and
is
entirely
or
partially
filled
with
emitter
cells.
EuroPat v2
In
dieser
Ausführungsform
lässt
sich
der
Sensoranschluss
an
beliebiger
Stelle
über
einem
Dickoxid
platzieren.
In
this
specific
embodiment,
the
sensor
terminal
is
able
to
be
placed
in
any
location
above
a
thick
oxide.
EuroPat v2
Bussystem
nach
einem
oder
mehreren
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
Anschlüsse
für
Sensoren
an
den
Busteilnehmern
(14,
16,
18,
20)
je
Sensoranschluss
einmal
vorhanden
sind
und
dass
die
Anschlüsse
unter
galvanischer
Trennung
mit
den
beiden
Einheiten
der
Busteilnehmer
(18,
20)
verbunden
sind.
Bus
system
according
to
claim
1,
wherein
one
sensor
connection
per
sensor
is
available
at
the
bus
subscribers
(14,
16,
18,
20)
and
wherein
the
connections
are
galvanically
separated
and
connected
to
the
two
units
of
the
bus
subscribers
(18,
20).
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
dieser
Sensoranschluss
einen
Sensorstecker
umfassen,
welcher
beispielsweise
als
männlicher
oder
weiblicher
Stecker
ausgestaltet
sein
kann
und/oder
welcher
beispielsweise
eine
männliche
und/oder
eine
weibliche
Steckerkomponente
umfassen
kann.
By
way
of
example,
this
sensor
coupling
can
include
a
sensor
plug.
The
sensor
plug
can
be
a
male
or
female
plug
and/or
include
a
male
and/or
a
female
plug
component.
EuroPat v2
Wie
oben
ausgeführt,
umfasst
der
Anschluss
des
Steuerteils
zumindest
den
mindestens
einen
Sensoranschluss
zur
Verbindung
des
Steuerteils
mit
dem
mindestens
einen
transkutanen
Sensor.
In
some
embodiments,
the
control
part
coupling
includes
at
least
the
at
least
one
sensor
coupling
for
connecting
the
control
part
to
the
at
least
one
transcutaneous
sensor.
EuroPat v2
Grundsätzlich
können
Steueranschluss
und
Sensoranschluss
und/oder
Steuerverbinder
und
Sensorverbinder
jedoch
auch
ganz
oder
teilweise
zusammengefasst
sein.
However,
the
control
coupling
and
sensor
coupling
and/or
the
control
connector
and
sensor
connector
can
also
be
wholly
or
partly
combined.
EuroPat v2
Im
einfachsten
Fall
kann
eine
Messroutine
gestartet
werden,
bei
welcher
das
Reusable
126,
beispielsweise
der
Sensoranschluss
148
und
dort
insbesondere
einer
oder
mehrerer
der
Kontakte
180,
mit
einem
Prüfstrom
beaufschlagt
wird.
In
the
simplest
case,
a
measurement
routine
can
be
initiated,
in
which
the
reusable
126
is
supplied
with
a
test
current.
For
example,
the
test
current
may
be
supplied
via
the
sensor
coupling
148
and,
more
particularly,
via
one
or
more
of
the
contacts
180
.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
der
Steueranschluss
146
und/oder
der
Sensoranschluss
148
einen
oder
mehrere
Kontakte
180
umfassen,
für
welche
ein
ESD-Schutz
178
bereitgestellt
werden
kann.
By
way
of
example,
the
control
coupling
146
and/or
the
sensor
coupling
148
can
include
one
or
more
contacts
180
for
which
ESD
protection
178
can
be
provided.
EuroPat v2
Sie
werden
daher
ganz
allgemein
als
Strom-
bzw.
Sensorelektroden
und
die
jeweiligen
Verbindungspunkte
mit
dem
zugehörigen
Strom-
bzw.
Sensoranschluss
C1,
C2,
S1
oder
S2
als
Anschlusskontakte
bezeichnet.
They
will
therefore
be
denoted
generally
as
current
electrodes
or
sensor
electrodes,
and
the
respective
connecting
points
with
the
associated
current
connectors
or
sensor
connectors
C1,
C2,
S1,
or
S2
will
be
denoted
as
connecting
contacts.
EuroPat v2
Diese
umfasst
mindestens
vier
zu
einer
Mehrwegeventileinheit
in
Vollbrückenanordnung
verknüpfte
2/2-Wegeventile,
denen
eine
elektrische
Steuereinheit
mit
mindestens
einem
Busanschluss,
mindestens
einem
Sensoranschluss
und
mindestens
einer
Pulsweitenmodulation
zugeordnet
ist.
This
comprises
at
least
four
2/2-way
valves
interlinked
in
a
full
bridge
arrangement
to
form
a
multiway
valve
unit
which
is
assigned
an
electrical
control
unit
with
at
least
one
bus
connection,
at
least
one
sensor
connection,
and
at
least
one
pulse
width
modulation.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Sensoranschluss
zwei
oder
drei
Kontakte
aufweisen,
nämlich
einen
Kontakt
für
eine
Arbeitselektrode
und
jeweils
mindestens
einen
Kontakt
für
eine
Referenzelektrode
und
eine
Gegenelektrode.
By
way
of
example,
the
sensor
coupling
can
have
two
or
three
contacts,
namely
one
contact
for
a
work
electrode
and
in
each
case
at
least
one
contact
for
a
reference
electrode
and
a
counter
electrode.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
kann
der
Schutzbehälter
beispielsweise
eingerichtet
sein,
um
den
Anschluss
und
insbesondere
den
Sensoranschluss
mit
mindestens
einem
Prüfstrom
und/oder
mindestens
einer
Prüfspannung
zu
beaufschlagen.
For
this
purpose,
the
protective
container
can,
for
example,
be
designed
to
supply
at
least
one
test
current
and/or
at
least
one
test
voltage
to
the
coupling
and
more
particularly
the
sensor
coupling.
EuroPat v2