Übersetzung für "Selig sind die friedfertigen" in Englisch

Selig sind die Friedfertigen, denn sie werden Gottes Kinder heißen.
Blessed are the peacemakers, for they shall be called the children of God.
OpenSubtitles v2018

Selig sind die Friedfertigen, auf das sie Söhne Gottes genannt werden!
Blessed are the peacemakers that they will be called sons of God.
OpenSubtitles v2018

Selig sind die Friedfertigen – die Frieden schaffen:
Blessed are the peacemakers:
ParaCrawl v7.1

Einige Gedanken über die Bedeutung des Friedens anhand von Bibeltexten können am Anfang des Gottesdienstes stehen: etwa das bekannte Pauluswort "Ist's möglich, soviel an euch liegt, so habt mit allen Menschen Frieden" (Römer 12,18) oder eine der Seligpreisungen aus der Bergpredigt "Selig sind die Friedfertigen, denn sie werden Gottes Kinder heißen" (Matthäus 5,9).
A few thoughts on the significance of peace can be expressed at the start of the divine service. Suggestions include the familiar words of Paul: "If it is possible, as much as depends on you, live peaceably with all men" (Romans 12: 18), or one of the beatitudes from the Sermon on the Mount: "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God" (Matthew 5: 9).
ParaCrawl v7.1

Bretschneider, seine Familie und die vielen damals überwiegend jungen Menschen in den Kirchen der DDR, die zuweilen hartnäckig und auch gegen "Widerstände innerhalb der Kirchen" gehandelt haben, hätten gezeigt, "dass und wie" die Seligpreisung Jesu konkret gelebt werden könne: "Selig sind die Friedfertigen, denn sie werden Gottes Kinder heißen", so Schneider weiter.
Bretschneider, his family and the many, at the time, predominantly young people in churches in the GDR who stubbornly showed, sometimes against "opposition within their churches," how and why Jesus' beatitude statement "Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God" (Mt 5:9) can be genuinely lived out, Schneider added.
ParaCrawl v7.1

Die EKD-Veröffentlichung (unter dem Titel „,Selig sind die Friedfertigen‘ – Der Einsatz in Afghanistan: Aufgaben evangelischer Friedensethik“) reflektiert den Einsatz in Afghanistan anhand der Prinzipien der Friedensdenkschrift der EKD von 2007 („Aus Gottes Frieden leben - für gerechten Frieden sorgen“) und formuliert friedensethische und friedenspolitische Aufgaben für die Zukunft. Weiterhin werden wir in diesem Jahr eine ethische Reflexion der Militärtechnologie (Drohnen, Kampfroboter) und ihrer Verselbständigung in militärischen Bezügen beauftragen und uns als evangelische Kirche in die aktuelle Diskussion einbringen“, so Schneider, „denn das Maß und die Möglichkeit zu verantwortlichem Handeln der einzelnen Menschen wird immer weiter reduziert.“
The publication is entitled "Blessed are the peace-makers - the Afghanistan mission: challenges to Protestant peace ethics" (in German). It reflects on the German armed forces' engagement in Afghanistan on the basis of the principles of the EKD's peace memorandum of 2007 (published in English as "Live from God's peace - care for just peace") and formulates peace ethical and peace policy assignments for the future. "This year we will also commission an ethical reflection on military technology (drones, military robots) and the way it is playing a dominant role in military contexts; that will be a contribution to the current discussion from the Protestant church," said Schneider. "After all, individuals are seeing their scope for responsible action being increasingly reduced."
ParaCrawl v7.1