Übersetzung für "Selbsterstellte anlagen" in Englisch
Dazu
zählen
beispielsweise
der
Eigenverbrauch
land
wirtschaftlicher
Erzeugnisse,
selbsterstellte
Anlagen
oder
die
Eigennutzung
von
Wohnungen.
This
is
the
case
for
such
goods
as
agricultural
products
for
own
final
use
and
goods
for
fixed
capital
formation
on
own-account.
EUbookshop v2
Selbsterstellte
Anlagen
(z.
B.
selbstentwickelte
Software)
sollten
zum
Her
stellungspreis
bewertet
werden.
Own-produced
assets
(e.g.
computer
software)
should
be
valued
at
cost
of
production.
EUbookshop v2
Bei
den
beiden
erstgenannten
Elementen
der
Bruttoanlageinvestitionen
in
Anpflanzungen
handelt
es
sich
um
selbsterstellte
landwirtschaftliche
Anlagen.
The
first
two
elements
of
GFCF
in
plantations
represent
ownaccount
agricultural
output
of
GFCF.
EUbookshop v2
Falls
die
Erstellung
von
Anpflanzungen
auf
eigene
Rechnung
erfolgt,
wird
der
entsprechende
Wert
in
der
Produktionstabelle
des
Anhangs
III
in
dem
Feld
ausgewiesen,
das
von
der
Zeile
.Anpflanzungen"
und
der
Spalte
„Selbsterstellte
Anlagen"
gebildet
wird.
If
the
establishment
of
plantations
is
carried
out
for
own
account,
the
corresponding
value
is
shown
in
the
output
table
of
Appendix
III
where
the
row
"Plantations"
intersects
with
the
column
"Own-account
produced
fixed
capital
goods".
EUbookshop v2
Nutzpflanzungen:
Waren,
die
für
selbsterstellte
Anlagen
(mit
Ausnahme
von
Tieren)
wie
beispielsweise
Anpflanzungen,
die
wiederholt
Erzeugnisse
liefern,
bestimmt
sind,
werden
zum
Zeitpunkt
der
Herstellung
der
betreffenden
Aktiva
als
Bruttoanlageinvestitionen
verbucht.
Assets
cultivated
in
plantations:
goods
intended
for
ownaccount
gross
fixed
capital
formation
(other
than
livestock)
such
as
plantations
yielding
repeat
products
should
be
recorded
as
GFCF
at
the
time
of
production
of
the
assets
concerned.
EUbookshop v2
Der
Produktionswert
ist
definiert
als
Umsatz
plus/minus
Vorratsveränderungen
bei
fertigen
und
unfertigen
Erzeugnissen
und
zum
Wiederverkauf
erworbenen
Waren
und
Dienstleistungen
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Wiederverkauf
plus
selbsterstellte
Anlagen
plus
andere
betriebsbedingte
Erträge
(außer
Subventionen).
The
production
value
is
defined
as
turnover,
plus
or
minus
the
changes
in
stocks
of
finished
products,
work
inprogress
and
goods
and
services
purchased
for
resale,
minus
the
purchases
of
goods
and
services
for
resale,plus
capitalised
production,
plus
other
operating
income
(excluding
subsidies).
EUbookshop v2
Die
Wertschöpfung
zu
Faktorkosten
kann
anhand
des
Umsatzes
berechnet
werden
(ohne
MwSt.),
plus
selbsterstellte
Anlagen,
plus
andere
betriebsbedingte
Erträge,
plus
oder
minus
Vorratsveränderungen,
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen,
minus
sonstige
Produktionsabgaben
und
mit
der
Produktion
verbundene
Steuern.
Value
added
at
factor
cost
can
be
calculated
from
turnover
(excluding
VAT),
plus
capitalised
production,
plus
other
operating
income,
plus
or
minus
the
changes
in
stocks,
minus
the
purchases
of
goods
and
services,
minus
other
taxes
on
products
and
taxes
linked
to
production.
EUbookshop v2
Ebenso
ist
die
Produktion
für
die
Eigenverwendung
(d.h.
selbsterstellte
Anlagen
und
Eigenkonsum)
zu
den
Herstellungspreisen
vergleichbarer,
auf
dem
Markt
verkaufter
Güter
zu
bewerten.
Similarly,
output
for
own
final
use
(i.e.
ownaccount
fixed
capital
goods
and
own
final
consumption)
should
be
valued
at
the
basic
price
of
similar
products
sold
on
the
market.
EUbookshop v2
Handelt
es
sich
bei
dieser
Produktion
jedoch
um
selbsterstellte
Anlagen,
so
werden
die
Arbeiten
während
des
gesamten
Produktionszeitraums
als
Bruttoanlageinvestitionen
gebucht
(vgl.
Ziffer
2.08.1.).
By
contrast,
when
this
production
is
own-account,
this
work
is
recorded
as
gross
fixed
capital
formation
during
the
entire
production
period
(cf.
2.08.1.).
EUbookshop v2
Der
Produktionswert
¡st
definiert
als
Umsatz
plus/minus
Vorratsveränderungen
bei
fertigen
und
unfertigen
Erzeugnissen
und
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
erworbenen
Waren
und
Dienstleistungen
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen
zum
Wiederverkauf
in
unverändertem
Zustand
plus
selbsterstellte
Anlagen
plus
andere
betriebsbedingte
Erträge
(außer
Subventionen).
The
production
value
is
defined
as
turnover,
plus
or
minus
the
changes
in
stocks
of
finished
products,
work
in
progress
and
goods
and
services
purchased
for
resale,
minus
the
purchases
of
goods
and
services
for
resale,
plus
capitalised
production,
plus
other
operating
income
(excluding
subsidies).
EUbookshop v2
Selbsterstellte
Anlagen
(Anpflanzungen,
die
wiederholt
Erzeugnisse
liefern,
Nutz
und
Zuchttiere,
nicht
zur
Mast
bestimmt)
Ownaccount
produced
fixed
capital
goods
(plantations
yielding
repeat
products,
productive
animals)
EUbookshop v2
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
neue
Forstanpflanzungen
(von
Bäumen,
die
nicht
wiederholt
Erzeugnisse
liefern),
die
den
bisherigen
Bestand
an
Forstflächen
erweitern,
nicht
als
selbsterstellte
Anlagen
gelten,
da
diese
Aktiva
nicht
dazu
bestimmt
sind,
kontinuierlich
Erzeugnisse
zu
liefern
(sie
liefern
vielmehr
nur
ein
einziges
Mal
ein
Produktionsergebnis)
(31).
It
should
be
noted
that
new
forest
plantations
of
trees
not
yielding
repeat
products,
constituting
additions
to
existing
stocks
of
forest
areas
do
not
constitute
ownaccount
fixed
capital
because
these
assets
are
not
intended
to
be
used
continually
for
their
production
(instead
they
have
a
single
production
stage)
(31).
EUbookshop v2
Bruttoanlageinvestitionen
sind
zu
Anschaffungspreisen
zu
bewerten
(einschließlich
der
Kosten
der
Eigentumsübertragung,
der
Installationskosten
und
sonstiger
Übertragungskosten)
oder
zu
Herstellungspreisen
vergleichbarer
Güter,
wenn
es
sich
um
selbsterstellte
Anlagen
handelt
(wobei
der
Herstellungspreis
als
Summe
der
entstandenen
Kosten
berechnet
werden
kann).
Gross
fixed
capital
formation
is
valued
at
purchaser
prices
(including
the
costs
of
transferring
ownership,
installation
and
other
transfer
charges)
or,
when
produced
on
own
account,
it
is
valued
at
the
basic
prices
of
similar
fixed
assets
(the
basic
price
can
be
obtained
from
the
sum
of
the
costs
incurred).
EUbookshop v2
Wenn
sie
irgendwann
einmal
in
die
Nutztierherde
(Anlagevermögen)
übergehen,
werden
sie
in
dem
Berichtszeitraum,
in
dem
dieser
Übergang
stattgefunden
hat,
als
selbsterstellte
Anlagen
gebucht
(wie
es
auch
bei
Tieren
der
Fall
ist,
die
im
Inland
produziert
und
aufgezogen
und
anschließend
in
die
Nutztierherde
eingestellt
werden)
(vgl.
Ziffern
2.23.6.
und
2.23.7.).
If
at
any
time
they
are
transferred
to
the
herd
of
productive
livestock
(i.e.
fixed
assets),
they
will
be
recorded
as
ownaccount
produced
fixed
capital
goods
during
the
reference
period
when
the
transfer
takes
place
(as
for
animals
which
are
produced
and
reared
in
the
country
and
which
are
then
transferred
to
herds
of
productive
livestock)
(cf.
EUbookshop v2
Die
Wertschöpfung
zu
Herstellungspreisen
kann
errechnet
werden
aus:
Umsatz
(ohne
Mehrwertsteuer
(MwSt.)
und
sonstige,
in
ähnlicher
Weise
absetzbare
Steuern,
die
direkt
mit
dem
Umsatz
verbunden
sind),
plus
selbsterstellte
Anlagen,
plus
sonstige
betriebliche
Erträge,
plus
oder
minus
Vorratsveränderungen,
minus
Käufe
von
Waren
und
Dienstleistungen,
minus
Gütersteuern,
die
mit
dem
Umsatz
verbunden,
aber
nicht
absetzbar
sind,
plus
empfangene
Gütersubventionen.
Value
added
at
basic
prices
can
be
calculated
from
turnover
(excluding
VAT
and
other
similar
deductible
taxes
directly
linked
to
turnover),
plus
capitalised
production,
plus
other
operating
income
plus
or
minus
the
changes
in
stocks,
minus
the
purchases
of
goods
and
services,
minus
taxes
on
products
which
are
linked
to
turnover
but
not
deductible
plus
any
subsidies
on
products
received.
EUbookshop v2
Die
Bruttowertschöpfung
zu
Faktorkosten
kann
errechnet
werden
aus:
Umsatz
plus
selbsterstellte
Anlagen
plus
andere
betriebsbedingte
Erträge
plus
oder
minus
Vorratsveränderungen
minus
Kauf
von
Gütern
und
Dienstleistungen
minus
andere
Steuern
auf
Produkte,
die
mit
dem
Umsatz
verbunden,
aber
nicht
absetzbar
sind,
minus
Zölle
und
Steuern,
die
mit
der
Produktion
verbunden
sind.
Value
added
at
factor
cost
can
be
calculated
from
the
sum
of
i)
turnover
ii)
capitalised
production
iii)
other
operating
income,
minus
the
sum
of
i)
purchases
of
goods
and
services
ii)
other
taxes
on
products
which
are
linked
to
turnover
but
not
deductible
iii)
duties
and
taxes
linked
to
production,
plus
or
minus
changes
in
stocks.
EUbookshop v2
Die
zu
erfassenden
jährlichen
Investitionsaufwendungen
(einschließlich
der
selbsterstellten
Anlagen)
werden
wie
folgt
gegliedert:
a)
Maschinen,
Anlagen,
Fahrzeuge,
The
figures
to
be
recorded
shall
be
those
in
respect
of
annual
investment
expenditure
(including
plant
constructed
by
the
undertakings
themselves),
broken
down
as
follows:
(a)
Machinery,
plant,
vehicles;
JRC-Acquis v3.0
Sie
berücksichtigen
als
Einkommenselemente
unter
anderem
den
Anstieg
von
Outputvorräten
sowie
die
selbsterstellten
Anlagen
und
als
Aufwandselemente
die
in
den
Produktionsprozess
eingegangenen
Inputvorräte
sowie
die
Abschreibungen
auf
das
Anlagevermögen.
They
count
as
revenue
such
items
as
the
increase
in
output
stocks
and
ownaccount
capital
formation
and,
as
costs,
input
stocks
used
in
the
production
process
and
the
depreciation
of
fixed
capital.
EUbookshop v2
Sie
berücksichtigen
für
das
jeweilige
Kalenderjahr
als
Einkommenselemente
unter
anderem
den
Anstieg
von
Outputvorräten
sowie
die
selbsterstellten
Anlagen
und
als
Aufwandelemente
die
in
den
Produktionsprozess
eingegangenen
Inputvorräte
sowie
die
Abschreibungen
auf
das
Anlagevermögen.
They
classify
as
revenue
for
the
calendar
year
concerned
such
items
as
the
increase
in
output
stocks
and
own-account
capital
formation
and,
as
costs,
input
stocks
used
in
the
production
process
and
the
depreciation
of
fixed
capital.
EUbookshop v2
In
den
VGR
wird
der
Wert
dieser
Dienstleistungen
anhand
der
Produktionskosten
gemessen
und
(abzüglich
der
Verkäufe
und
selbsterstellten
Anlagen)
als
Staatsverbrauch
auf
der
Verwendungsseite
des
BIP
ausgewiesen.
In
national
accounts
the
value
of
these
services
is
measured
on
the
basis
of
the
production
costs
(minus
purchases
and
gross
fixed
capital
formation
produced
on
own
account)
and
recorded
as
general
government
consumption
under
uses
of
GDP.
EUbookshop v2
Hierbei
handelt
es
sich
um
die
Bestandsveränderungen2und
selbsterstellten
Anlagen
(Vieh
bzw.
Neuanpflanzungen)
als
Ertragselemente
sowie
die
Veränderungen
der
Vorleistungsvorräte
und
die
Abschreibungen
als
Elemente
des
Aufwands.
It
includes
items
that
do
not
give
rise
to
any
direct
payment
flow,
such
as
changes
in
stocks
of
products2)
and
fixed
capital
goods
produced
on
own
account
Øivestock
and
new
plantings)
or
on
the
expenditure
side
changes
in
the
stocks
of
intermediate
consumption
goods
and
depreciation
of
fixed
capital.
EUbookshop v2
In
ähnlicher
Weise
sind
Verluste
an
selbsterstellten
Anlagen
wie
z.B.
Anpflanzungen,
die
wiederholt
Erzeugnisse
liefern
(Rebanlagen,
Baumobstanlagen
usw.),
zu
behandeln.
Similar
treatment
should
be
given
to
losses
of
ownaccount
produced
fixed
capital
goods
such
as
plantations
yielding
repeat
products
(vineyards,
fruit
trees,
etc.).
EUbookshop v2