Übersetzung für "Selbstaendigkeit" in Englisch

Wir muessen den Laendern, die fuer eine Mitgliedschaft in Frage kommen, die Moeglichkeit geben, in der Zeit bis zum Beitritt sich unserer Kampagne fuer ein einiges Europa anschliessen, ohne dass die Integration der Gemeinschaft, ihre Selbstaendigkeit und Dynamik Einbussen erleiden.
We must provide countries eligible for membership with a means to become part of the Community's drive towards European unity, in the period before their membership of the Community is feasible, while preserving its integration, autonomy and dynamism.
TildeMODEL v2018

Extrem zugespitzt hat diese Grundbefindlichkeiten der mittel-europaeischen Region die ungarische Revolution des Jahres 1848, welches Ereignis wie idealtypisch die gleichzeitige Notwendigkeit und Unmöglichkeit der miteinander in synchronem Verhaeltnis stehenden Parallelentstehung von zahlreichen Nationalstaaten auf dem gleichem Boden, ohne bereits existierende nationale Selbstaendigkeit, ohne klare nationale Verhaeltnisse und - um nur dieses wesentlichste übrig gebliebene Motiv zu nennen - mit verwickelten historisch-juristischen Dimensionen wie ein an der Unmöglichkeit grenzendes Unterfangen vorzeigte.
These fundamental mental states of the Central European Region has extremely increased the escalation of the Hungarian revolution of 1848, event that produced, like ideal-typically, the simultaneous necessity and impossibility of the parallel situation, standing in synchronous relationship with each other, of numerous nation-states on the same ground, without any already existing independence, without any clear national relationship and – to mention only this most essential remaining motive – with involved historical-legal dimensions like an enterprise boarding the impossibility.
ParaCrawl v7.1

Dies führte konsequent dazu, dass diese Schicht im Prozess der ''Entstaatlichung'' der Industrie, die bereits im alten System zu immer groesserer Selbstaendigkeit gekommen ist, was auch damit gleichbedeutend ist, dass diese soziale Gruppe bei der Privatisierung der staatlichen Industrie schon von Anfang an eine bedeutende Rolle spielen konnte.
This led consistently to the fact, that this class, in the process of 'denationalization' of the industry, has already come in the old system to an ever greater autonomy, what is also equivalent, that this social group could play already from the beginning a significant role at the time of the privatization of the national industry.
ParaCrawl v7.1

Waehrend wir uns noch bei dieser alles bestimmenden Verbindung verweilen (moralische Wertung beherrscht die Welt – die Modifizierung der moralischen Wertung ist eine geschichtsphilosophische Wendung), müssen wir schon auf eine naechste Mutation hinweisen, die im spaeteren auch (neben der Omnipotenz der religiösen Wertung und deren Transformation in die Geschichtsphilosophie) zur relativen Selbstaendigkeit kommen wird.
While we are still stay in this connection determining everything (the moral evaluation dominates the world - the modification of the moral evaluation is a historical-philosophical turn), we have already to point to a next mutation, which will later also come to a relative independence (besides the omnipotence of the religious evaluation and its transformation in the philosophy of the history).
ParaCrawl v7.1

In den siebziger Jahren erfolgte dann die Schritt für Schritt vor sich gehende Vergrößerung der universitaeren Autonomie, das Wachsen der Autoritaet und der Selbstaendigkeit dieser Sphaere.
In the seventies, the enlargement of the step by step in course universities's autonomy, the growing of the authority and the independence of this sphere were then occurring.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer solcher scheinbarer Widerspruch ist Jaspers' Affinitaet zum Einzelnen und zum Volk und seine gleichzeitige Anerkennung der Selbstaendigkeit der politischen Exekutive, bis hin zu den einzelnen Politikerpersönlichkeiten.
Another such apparent contradiction is Jaspers' affinity to the individuals and to the people and his simultaneous recognition of the independence of the political executive, up to the individual politicians' personalities.
ParaCrawl v7.1

Österreich als "Land" weist eine Selbstaendigkeit und Authentizitaet in seiner eigenen Kultur auf, die auch bei mustergültigen Nationalstaaten seinesgleichen nur suchen kann.
Austria is revealing as "country" independence and authenticity in its own culture, that can only search its equivalent in an examplary nation-state.
ParaCrawl v7.1

Scheinbar errang die Emanzipation so eine Selbstaendigkeit, dass mancher denken mögen, es gaebe keinen systematischen Ort mehr für die ursprüngliche Rationalitaetsproblematik.
Apparently, the emancipation won so an independence, that many can think there were no longer any systematical place for the original problematic of the rationality.
ParaCrawl v7.1