Übersetzung für "Seitenführungskraft" in Englisch

Es ist aber bekannt, daß die Seitenführungskraft mit steigendem Reifenschlupf abnimmt.
It is known, however, that lateral guidance force decreases as the tire slip increases.
EuroPat v2

Die Zentrifugalkraft F z entspricht, wie oben erläutert, der Seitenführungskraft.
As explained above, the centrifugal force FZ corresponds to the lateral guiding force.
EuroPat v2

Dadurch würde es praktisch jede Seitenführungskraft verlieren und das Motorrad würde unaufhaltsam wegrutschen.
That means that it would practically lose all lateral guiding force and the motorcycle inevitably would slip away.
EuroPat v2

Statt eines Schräglaufwinkels kann als Schwellenwert beispielsweise die zugeordnete Seitenführungskraft herangezogen werden.
In lieu of a slip angle, the associated lateral guiding force can be used as the threshold value.
EuroPat v2

Bei wachsendem Schräglaufwinkel allerdings wird die Beziehung zwischen Seitenführungskraft und Schräglaufwinkel nichtlinear.
However, a growing slip angle will render the relationship between lateral guiding force and slip angle non-linear.
EuroPat v2

Die Seitenführungskraft bleibt in der Summe über beide Räder näherungsweise konstant.
For the total of both wheels, the lateral guiding force remains approximately constant.
EuroPat v2

Wie oben erläutert, entspricht die Seitenführungskraft aufgrund der als konstant anzusehenden Masse der Querbeschleunigung.
As explained above, the lateral guiding force corresponds to the transverse acceleration because the mass must be assumed to be constant.
EuroPat v2

Bei heckangetriebenen Fahrzeugen verringern die Antriebseinflüsse in der Kurve die Seitenführungskraft an der Hinterachse.
In rear-wheel drive vehicles, the driving forces in a bend reduce the cornering grip of the rear axle.
ParaCrawl v7.1

Bei frontangetriebenen Fahrzeugen wirken sämtliche Antriebskräfte auf die Vorderräder und verringern die Seitenführungskraft an der Vorderachse.
In front-wheel drive vehicles, all driving forces are applied to the front wheels, thereby reducing the cornering grip of the front axle.
ParaCrawl v7.1

Dies resultiert wiederum in einer Absenkung der Seitenführungskraft und dadurch in einem instabilen Fahrverhalten.
This in turn results in a decrease of the cornering force and thereby in an unstable driving behavior.
EuroPat v2

Darüber hinaus verlieren die Räder ihre Seitenführungskraft, so dass das Fahrzeug nicht mehr lenkbar ist.
In addition, the wheels lose their lateral guidance force, so that the vehicle is no longer steerable.
EuroPat v2

Die Seitenführungskraft an einem Rad des Fahrzeugs wird infolge eines Schräglaufwinkels des Rades erzeugt.
The lateral traction on a wheel of the vehicle is generated as a result of a tire slip angle of the wheel.
EuroPat v2

Durch ein derartiges Durchdrehen wird die Anfahrzeit des Fahrzeugs unnötig verlängert, seine Zugkraft vermindert, sowie die Seitenführungskraft herabgesetzt.
When spinning occurs, the starting time of the vehicle is prolonged unnecessarily, its tractive power is reduced and cornering force is diminished.
EuroPat v2

Antiblockierregelsysteme nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Kurvendrucksteuerung eine aktive Begrenzung des Vorderraddrucks auf den Wert Pab durchführt, auch wenn das ABS noch keine Vorderradblockierneigung erkennt, damit beim Anbremsvorgang in Schräglage zumindest auf Böden mit guten und mittleren Reibwerten eine hinreichende Seitenführungskraft am Vorderrad gewährleistet ist.
Antilock braking system according to claim 4, wherein the curve pressure control includes means for performing active limitation of the front wheel brake pressure to the value Pab, even when the monitoring circuit still does not recognize any lockup tendency of the front wheel, so that in the event of brake application in the tilted position, at least on a surface with average frictional values, sufficient lateral guidance is ensured for the front wheel.
EuroPat v2

Jedoch kann hier durch die schnelle Radverzögerung der Reifenschlupf sehr groß werden und damit können erhebliche Verluste an Bremskraft und Seitenführungskraft auftreten.
It is possible, however, that the rapid wheel deceleration causes a great wheel slippage and, hence, a substantial loss of braking power and lateral guidance.
EuroPat v2

Durch den durch den Grenzwertverlauf erzielten Bremsdruckabbau wird der Schlupf an den entsprechenden Rädern abgesenkt und die Seitenführungskraft erhöht.
The brake pressure decrease achieved by the limiting value curve decreases the slip at the corresponding wheels and increases the lateral guiding force.
EuroPat v2

Für eine gute Bremswirkung und für eine möglichst große Seitenführungskraft sollte das Maximum der Schlupfkurve nichtüberschritten werden.
In order to achieve a good braking effect and a highest possible lateral guidance, the slippage curve maximum must not be exceeded.
EuroPat v2

Eine Erhöhung der Drucksprünge würde Verbesserung bringen, jedoch würden die Abweichungen vom Sollschlupf auch größer werden mit den Nachteilen, daß es zu Bremskraft-, Seitenführungskraft- und Komfortverlust kommt.
An increase of the pressure bounces meant an improvement, however, the deviations from the desired slippage would increase, causing disadvantageous losses in braking power, lateral guidance and comfort. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Während bei einer Geradeaus-Bremsung der Wunsch des Fahrers nach maximaler Verzögerung in Fahrzeuglängsrichtung eindeutig erkennbar ist, entsteht bei gleichzeitigen Lenkbewegungen ein Zielkonflikt, da Bremskraft und Seitenführungskraft nicht gleichzeitig maximal sein können.
Whereas, during braking in a straight line, the driver's need for maximum deceleration in the longitudinal direction of the vehicle can be understood clearly, a conflict of aims arises during simultaneous steering movements, since the brake force and lateral guiding force cannot be at their maximum at the same time.
EuroPat v2

Unterstellt man dem Fahrer den Wunsch, den Bewegungszustand seines Fahrzeuges momentan möglichst stark zu ändern, erscheint es plausibel, die sich aus Bremskraft und Seitenführungskraft ergebende resultierende Kraft zu maximieren.
If it is assumed that a driver wants instantaneously to change the state of movement of his vehicle as much as possible, it seems plausible to maximize the resultant force arising from the brake force and lateral guiding force.
EuroPat v2

An diesem Rad wirkt nur eine Bremskraft und nur noch eine verminderte Seitenführungskraft, wodurch ein Giermoment entsteht, das der Übersteuerungstendenz entgegenwirkt.
Only a brake force and now only a reduced lateral guiding force act on this wheel, thereby generating a yawing moment which counteracts the oversteering tendency.
EuroPat v2

Je größer die Seitenführungskraft F s ist, umso geringer ist die zugehörige maximale Bremskraft, die der Reifen auf die Fahrbahn übertragen kann.
The greater the lateral guiding force FS, the smaller the corresponding maximum brake pressure which the tire can transmit to the surface of the road.
EuroPat v2

Somit ist in einer Kurvenfahrt die zur Verfügung stehende Bremskraft gemäß der vorstehenden Gleichung aufgrund der in der Kurvenfahrt erforderlichen Seitenführungskraft stark reduziert.
Therefore, the brake pressure available when driving through a curve in accordance with the above equation is greatly reduced because of the lateral guiding force needed when driving through a curve.
EuroPat v2

Aus den gemessenen Radlasten wird in der oben beschriebenen Weise die Seitenführungskraft (Querbeschleunigung) ermittelt und der für eine ABS-Regelung maßgebliche Schwellenwert wird umgekehrt proportional zur Größe der ermittelten Querbeschleunigung verkleinert, d.h. empfindlicher eingestellt.
The lateral guiding force (transverse acceleration) is determined in the manner described above from the wheel loads measured and the threshold value which is decisive for anti-lock control is reduced inversely proportional to the magnitude of the transverse acceleration determined, i.e. it is adjusted more sensitively.
EuroPat v2

Normale Antiblockiersysteme (ABS) sind für den Straßenbetrieb optimiert, und ermöglichen hier einen minimalen Bremsweg bei ausreichender Seitenführungskraft.
Standard anti-lock systems (ALS) are optimized for road operation and allow a minimal braking distance on roads with sufficient cornering force.
EuroPat v2

Durch die zwischengeschalteten Abschnitte, in denen das Rad frei laufen kann, wird wiederum eine ausreichende Seitenführungskraft des Rades ermöglicht.
Based on the intermediately switched time periods, during which the wheel can run free, a sufficient cornering force of the wheel is again made possible.
EuroPat v2

Wenn die Untergrenze für da/dt nach einem Druckaufbauimpuls nicht unterschritten wurde, dann baut der Regler, um die Seitenführungskraft zu erhöhen, Druck ab, bis weitgehend sichergestellt ist, daß sich wieder Räder im stabilen Bereich links vom Maximum der Schlupfkurve bewegen.
If da/dt does not fall below the lower limit after a pressure increase pulse, the control, in order to increase the lateral guiding force, reduces the pressure so as to finally ensure that the wheels are moving in the stable range on the left of the maximum value of the slip curve.
EuroPat v2

Deshalb ist es hier besser, den Bremsdruck an den Vorderrädern und damit den Schlupf zu erhöhen, um die Seitenführungskraft und die Giergeschwindigkeit abzubauen.
Therefore, in this case it is preferable to increase the brake pressure at the front wheels and consequently also the slip so as to decrease the lateral guiding force and the yaw speed.
EuroPat v2

Durch eine Absenkung des Schlupfsollwertes am kurvenäußeren Vorderrad wird sowohl die Seitenführungskraft vorne erhöht, als auch durch die gleichzeitige Reduzierung der Bremskraft ein schwaches Giermoment erzeugt.
Reducing the desired slip value on the front wheel on the outside of the bend both increases the lateral guiding force at the front and, as a result of the simultaneous reduction of the brake force, generates a slight yawing moment.
EuroPat v2

Spricht in diesem Falle die Regelung an, so erfolgt dies im Sinne eines Abbaues der Seitenführungskraft an der Hinterachse des Fahrzeuges, was in der angenommenen Situation jedoch unerwünscht wäre, da eine Übersteuerungstendenz in der falschen Richtung erzeugt wird, die zu einem späteren Zeitpunkt durch einen erneuten Regelungseingriff korrigiert werden müßte.
If the regulation responds in this case, it decreases the lateral guiding force at the rear axle of the vehicle, which in the above situation is undesirable because it causes an oversteering tendency in the wrong direction. At a later point in time such oversteering must be corrected by another regulating intervention.
EuroPat v2