Übersetzung für "Seitenführungskräfte" in Englisch

Für die Fahrzeugführung sind Seitenführungskräfte an den Reifen notwendig.
For guiding the vehicle, cornering forces on the tires are necessary.
EuroPat v2

Dies gilt auch für die Seitenführungskräfte an den einzelnen Rädern.
This also applies to the cornering forces on the individual wheels.
EuroPat v2

Er ist im Fahrbetrieb durch Seitenführungskräfte und besonders durch Bremskräfte hohen Beanspruchungen ausgesetzt.
Under driving conditions , it is subjected to high stresses due to steering forces , and especially due to braking forces .
EUbookshop v2

Die weiterrollenden Räder können die erforderlichen Seitenführungskräfte übertragen und mögliche Richtungskorrekturen ausführen.
The wheels that keep rotating can transfer the requisite cornering forces and correct the direction of the vehicle if required.
ParaCrawl v7.1

Jedoch ist es nun auch nicht mehr in der Lage Seitenführungskräfte zu übertragen.
However, it is then also no longer able to transmit lateral guidance forces.
EuroPat v2

Je weniger Bodenkontakt das Hinterrad hat, desto weniger Seitenführungskräfte kann es übertragen.
The less ground contact the rear wheel has, the fewer lateral guidance forces it can transmit.
EuroPat v2

Die Blattfeder soll auftretende Seitenführungskräfte aufnehmen und auf eine Blattfederaufnahmevorrichtung übertragen.
The leaf spring is supposed to absorb side load forces and to transfer them to a leaf spring accommodation device.
EuroPat v2

Dadurch können die gewünschten Eigenschaften, wie beispielsweise Seitenführungskräfte bei Polstersitzen, nicht zum Tragen kommen.
Thus, the desired properties, such as side guide forces of cushioned seats for the passengers, cannot be obtained.
EuroPat v2

Da derartige Laschenketten meistens aus Stahl gefertigt sind, können hohe Seitenführungskräfte aufgenommen werden.
Since such link-plate chains are made from steel in most cases, high lateral guiding forces can be absorbed.
EuroPat v2

Dadurch treten beim schnellen Einlenken des Fahrzeuges in eine Kurve dynamische Radlastschwankungen auf, die zu Schwankungen der Seitenführungskräfte an der Vorderachse und an der Hinterachse des Fahrzeuges führen.
As a result, during a fast steering of the vehicle into a cornering situation, dynamic wheel load fluctuations will occur which may lead to fluctuations of the cornering forces at the front axle and at the rear axle of the vehicle.
EuroPat v2

Diese Verbssserungen werden durch die Stabilisatormomente M V und M H dadurch bewirkt, daß sie die bei Kurvenfahrt auftretenden Änderungen der Radaufstandskraft derart zwischen Vorderund Hinterachse des Fahrzeuges verteilen, daß unabhängig vom Fahrzustand immer eine optimale Verteilung der Seitenführungskräfte zwischen Vorder- und Hinterachse gewährleistet ist.
These improvements are caused by the stabilizer torques MV and MH because of the fact that they distribute the changes of the normal wheel force occurring during cornering in such a manner between the front axle and the rear axle of the vehicle that, irrespective of the driving condition, an optimal distribution of the cornering forces is always ensured between the front axle and the rear axle.
EuroPat v2

Dabei kann das Unterstützungselement mit der Unterstützungsbahn insbesondere in der Weise zusammenwirken, daß keine Seitenführungskräfte in einer die Führungsschiene und die Unterstützungsbahn verbindenden Ebene zwischen dem Unterstützungselement und der Unterstützungsbahn übertragbar sind.
The supporting element may cooperate here with the supporting track especially in such a manner that no lateral guide forces can be transferred between the supporting element and the supporting track in a plane joining the guide rail and the supporting track.
EuroPat v2

Damit übernimmt bei dieser Radstellung die aus den Spurstangenteilstücken 110, 110' gebildete Spurstange die Abstützung der von den Spurführungsrollen 124 auf die Tragarme 35, 38', 38'' übertragenen Seitenführungskräfte.
Thus, in this wheel position, the tie rod, comprised of tie rod sections 110, 110', forms a bridge between the steering arms with respect to guiding forces transmitted by the track guiding rolls 124 to the steering arms 38, 38', 38" and releases the steering arms.
EuroPat v2

Während der Fahrt entlang einer Spurführungsstrecke werden die radführenden Seitenführungskräfte über die sich an deren spurbestimmenden Querführungsstegen abwälzenden Spurführungsrollen auf die sich von den Achsschenkeln in Fahrtrichtung erstreckenden Tragarme übertragen.
During the drive along a track guiding path, the wheel guiding lateral forces are transmitted by way of the track guiding rollers on their track-determining cross-guiding webs, to the supporting arms extending from the axle knuckles in the driving direction.
EuroPat v2

Durch eine Absenkung des Schlupfsollwertes am Vorder- und Hinterrad einer Fahrzeugseite wird das stabilisierende Gegengiermoment sowohl durch größere Seitenführungskräfte als auch durch die einseitig verringerten Bremskräfte erhöht.
Reducing the desired slip value on the front and rear wheels on one side of the vehicle increases the stabilizing counter-yawing moment by means of both higher lateral guiding forces and the brake force which is reduced on one side.
EuroPat v2

Der Lenkhebel 38, 38' erstreckt sich dann mit einem Hebelteilstück 38'', das Rad 14 frontseitig übergreifend, nach außen und trägt eine Spurführungsrolle 124, die sich beim Fahren entlang einer Spurführungsstrecke an einem nicht dargestellten Querführungssteg abwälzt und dabei die radführenden Seitenführungskräfte auf den Lenkhebel 38, 38', 38'' überträgt.
The steering arm 38, 38' will then extend toward the outside, while an arm section 38" reaches over the wheel 14 on the front side, and will then carry a track guiding roll 124 which rolls along a track guiding path on a cross-guiding web, (not shown) during driving, and, in the process, transmits the wheel-guiding lateral guiding forces to the steering arm 38, 38', 38".
EuroPat v2

Zugleich bleibt die Lenkbarkeit des Fahrzeugs erhalten, da das geregelte, im wesentlichen schlupffreie Rad in der Lage ist, Seitenführungskräfte zu übertragen, die maßgeblich für die Fahrstabilität des Fahrzeugs verantwortlich sind.
The steerability of the vehicle is maintained simultaneously because the controlled, essentially slip-free wheel is capable of transmitting cornering forces which are significantly responsible for the directional control of the vehicle.
EuroPat v2

Eine solche Förderbahn ist nicht, wie im Stand der Technik auf einen Drehteller im Bereich des Förderbogens angewiesen, obwohl weiterhin eine verschleißarme Abstützung der Seitenführungskräfte erfolgt.
Unlike conveying paths according to the prior art, such a conveying path does not need a rotary plate in the area of the conveying arc, although a low-wear support of the lateral guiding forces is still effected.
EuroPat v2

Hierbei wird durch gezielten Bremsdruckaufbau oder Bremsdruckabbau Einfluß auf den Bremsschlupf und damit auf die Seitenführungskräfte an den entsprechenden Fahrzeugrädern genommen, um die Schleudergefahr zu verringern oder das Schleudern des Fahrzeuges zu beenden.
By purposeful brake pressure buildup or reduction, influence is exerted on brake slip and thus on the lateral guide forces on the corresponding vehicle wheels, that the risk of wheel spinning is lessened, or wheel spinning that may have started is stopped.
EuroPat v2

Damit wird erreicht, daß das Rad mit dem niedrigeren Fahrbahn/Reifen-Reibwert überbremst ist und gegebenenfalls sogar blockiert und dann nur wenig oder gar keine Seitenführungskräfte aufnehmen kann.
Consequently, the wheel with the lower road surface/tire coefficient of friction is overbraked and may even lock-up and then can withstand little or no lateral traction forces.
EuroPat v2

Trägt man in einem Diagramm die Seitenführungskräfte an einem Rad über dem aktuellen Schräglaufwinkel auf, so ergibt sich zumindest bei kleinen Schräglaufwinkeln eine lineare Beziehung.
When plotting, in a diagram, the lateral guiding forces exerted on a wheel versus the momentary slip angles, a linear relationship will arise at least in respect of small slip angles.
EuroPat v2

Hierdurch können die Räder während der Fahrt unterschiedlich verstellt werden, was insbesondere bei Kurvenfahrt von Vorteil ist, um unterschiedliche Seitenführungskräfte aufzubauen.
As a result, the wheels can be adjusted in different fashions during the driving operation which is an advantage particularly during cornering in order to build up different cornering forces.
EuroPat v2

Da Motorräder bei Kurvenfahrt unbedingt eine hinreichende Seitenführungskraft benötigen, sind Kurvenbremsungen im Grenzbereich nahezu unmöglich, weil die in Längsrichtung aufgebrachten Bremskräfte zur deutlichen Verringerung der Seitenführungskräfte der Reifen führen.
Since motorcycles absolutely require sufficient lateral guiding force on curves, brake applications on curves are nearly impossible in the boundary area because the braking forces applied in the lengthwise direction result in a pronounced reduction of the cornering forces of the tires.
EuroPat v2

Selbst wenn die Seitenführungskräfte noch ausreichen sollten, würden die starken Druckmodulationen, die zum Ausregeln von Radüberbremsungszuständen erforderlich sind, dazu führen, daß der Fahrer große Lenkmomentänderungen abfangen muß, die unvermittelt zu Zeitpunkten auftreten, die nicht vorhersehbar sind, so daß das Fahrzeug leicht instabil wird.
Even when the cornering forces would suffice, the pronounced pressure modulations required to correct for wheel overbraking states would cause the rider to make major steering torque changes that occur abruptly at points in time that are not foreseeable, so that the vehicle readily becomes unstable.
EuroPat v2

Schlupfwerte, die eindeutig auf eine Überbremsung hindeuten, können bereits zu geringe Seitenführungskräfte zur Folge haben.
Slip values that clearly indicate overbraking can lead to insufficient cornering forces.
EuroPat v2

Wenn das Vorderrad bei bereits bestehender Schräglage überbremst wird, ist es wichtig, daß das ABS nicht erst über eine erkannte Radblockiertendenz aktiv geschaltet wird, da dann zumindest für eine kurze Zeit nur sehr geringe Seitenführungskräfte auftreten, die schon zum Sturz führen können.
If the front wheel is overbraked once the tilted position exists, it is important for the ABS not to be actively switched on until a wheel locking tendency is recognized, since then only very small cornering forces appear, at least for a short time, which could lead to a fall.
EuroPat v2

Ein Rad, das maximale Seitenführungskräfte zwischen Fahrbahn und Fahrzeug überträgt, kann nicht gleichzeitig Längskräfte und damit Bremsleistung übertragen.
A wheel which transmits maximum lateral guiding forces between the roadway and the vehicle cannot at the same time transmit longitudinal forces, in other words brake performance.
EuroPat v2

Die Seitenführungskräfte wirken auf das Plateau etwa in derselben Ebene, in der auch die Gelenkflächen liegen.
The lateral guide forces act on the plateau approximately in the same plane in which the articular surfaces also lie.
EuroPat v2