Übersetzung für "Schweren schaden" in Englisch
Die
Reform
fügt
den
Staatsfinanzen
Spaniens
keinen
„schweren
Schaden“
zu.
The
reform
will
not
cause
‘serious
damage’
to
the
Spanish
Public
Exchequer.
DGT v2019
Sie
ist
krebserregend
und
kann
dem
Nervensystem
schweren
Schaden
zufügen.
It
is
carcinogenic
and
can
cause
serious
damage
to
the
nervous
system.
Europarl v8
Sie
kann
der
Wirtschaft
und
dem
Finanzsystem
der
EU
schweren
Schaden
zufügen.
Its
consequences
can
have
a
severe
impact
on
the
EU's
economy
and
on
its
financial
system.
ELRC_3382 v1
August
1943
erlitt
der
Dachstuhl
des
Empfangsgebäudes
schweren
Schaden.
The
roof
of
the
station
building
suffered
serious
damage
during
an
air
raid
on
the
night
of
22
and
23
August
1943.
Wikipedia v1.0
Die
holzfressenden
Arten
können
schweren
Schaden
an
Häusern
oder
anderen
hölzernen
Strukturen
anrichten.
They
feed
on
wood
and
can
cause
extensive
damage
to
buildings
or
other
wooden
structures.
Wikipedia v1.0
Auch
im
Städtekrieg
1387–1389
erlitt
Kirchheim
schweren
Schaden.
Also
in
the
War
of
the
cities
1387–1389
the
town
had
to
take
heavy
damages.
Wikipedia v1.0
Der
Sturm
hat
schweren
Schaden
für
die
Ernte
verursacht.
The
storm
did
great
harm
to
the
crop.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
kann
zudem
der
gesamten
Wirtschaft
der
Union
schweren
Schaden
zufügen.
It
can
also
lead
to
severe
economic
damage
across
the
Union’s
economy.
DGT v2019
Ein
normales
Schiff
hätte
schweren
Schaden
davongetragen.
An
ordinary
vessel
would
have
suffered
heavy
damage.
OpenSubtitles v2018
Der
Schläfenlappen
hat
einen
schweren
Schaden
erlitten.
The
temporal
lobe
was
severely
damaged.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
offensichtlich
schweren
Schaden
genommen.
They
seemed
to
have
gotten
a
serious
damage.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
damit
selbst
schweren
Schaden
zugefügt.
They
have
caused
themselves
great
harm.
Europarl v8
Während
des
Ersten
Weltkriegs
nahm
die
Universität
schweren
Schaden.
During
the
second
World
War
the
university
suffered
heavy
damage.
WikiMatrix v1
Fälschungen
fügen
europäischen
Firmen
schweren
Schaden
zu.
Counterfeiting
causes
serious
damage
to
European
companies.
EUbookshop v2
Polizeipräsidium
und
weitere
Umgebung
nahmen
schweren
Schaden.
The
Station
Headquarters
and
officer's
quarters
were
extensively
damaged.
WikiMatrix v1
Jeder
Treffer
fügt
meiner
Nano-Haut
schweren
Schaden
zu.
Each
hit
is
doing
extensive
damage
to
my
nano-skin.
OpenSubtitles v2018
Stimmt
Euch
auf
Luft
ein,
gewährt
schweren
Schaden
und
Kontrollfähigkeiten.
Attune
to
air,
gaining
heavy
damage
and
control
abilities.
CCAligned v1
Stimmt
Euch
auf
Feuer
ein,
gewährt
schweren
Schaden
und
Brandfähigkeiten.
Attune
to
fire,
gaining
heavy
damage
and
burning
abilities.
CCAligned v1
Jeder,
der
versucht
mit
Sahaja
Yoga
herumzuspielen,
wird
schweren
Schaden
erleiden.
Anybody
who
tries
to
play
around
with
Sahaja
Yoga
is
harmed
very
badly.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Rückeroberung
im
Sommer
1813
erlitt
die
Stadt
schweren
Schaden.
The
town
suffered
terrible
damaged
when
it
was
reconquered
in
the
summer
of
1813.
ParaCrawl v7.1
Diese
Behörde
verursacht
einen
schweren
Schaden
für
jede
historische
Forschung.
This
authority
causes
serious
damage
to
any
historical
research.
ParaCrawl v7.1
Meine
lange
Gefangenschaft
hat
ihren
schweren
Schaden
angetan.
My
long
detainment
had
hurt
her
badly.
ParaCrawl v7.1