Übersetzung für "Schutzrechten dritter" in Englisch

Dies gilt auch hinsichtlich der Wahrung von Schutzrechten Dritter.
This applies also with regard to existing third party proprietary rights.
ParaCrawl v7.1

Das gilt auch hinsichtlich der Wahrung von Schutzrechten Dritter.
This shall also apply to the protection of third parties' intellectual property rights.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Analyse von Schutzrechten Dritter in den für Sie relevanten Märkten.
We support you in the analysis of the intellectual property rights of competitive third parties in the relevant markets.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung von Marken, Titeln, Logos oder sonstigen gewerblichen Schutzrechten Dritter ist untersagt.
The use of brands, titles, logos or other commercial proprietary rights of third parties is forbidden.
ParaCrawl v7.1

Weitergehende oder anderweitige Ansprüche stehen dem Kunden wegen der Verletzung von Schutzrechten Dritter nicht zu.
The customer shall not be entitled to further or other claims due to the infringement of industrial property rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Der Liefergegenstand ist nach Maßgabe dieses § 8 frei von gewerblichen Schutzrechten oder Urheberrechten Dritter ist.
Subject to this §8, the delivery item shall be free of industrial property rights or copyrights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, ist der Lieferer verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferorts frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
Unless otherwise agreed, the Supplier shall provide the Supplies free from third parties’ industrial property rights and copyrights (hereinafter referred to as „IPR“) with respect to the country of the place of destination.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant garantiert, dass die Lieferung frei von Schutzrechten Dritter ist und verpflichtet sich, PFERD von allen Schäden und Kosten freizustellen, die aus der Nichteinhaltung dieser Garantiezusage oder der Untersagung des Gebrauchs der Lieferung durch Dritte entstehen.
The supplier guarantees that the delivery is free from third party property rights and undertakes to indemnify PFERD against any damages and costs which might result from a non-compliance with this guarantee promise or from the prohibition of use of the delivery item by third parties.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer schuldhaften Verletzung von Schutzrechten Dritter, wird der Lieferant auf eigene Kosten Ansprüche Dritter abwehren, die Dritte wegen Verletzung von Schutzrechten aufgrund der Lieferungen des Lieferanten an uns erheben.
In the case of a culpable infringement of third party industrial property rights, the Supplier shall bear all costs for warding off claims lodged by third parties against the Purchaser as a result of the infringement of industrial property rights, arising as a result of goods delivered by the Supplier.
ParaCrawl v7.1

Der Lieferant haftet für Ansprüche, die sich bei vertragsgemäßer Verwendung der Liefergegenstände aus der Verletzung von Schutzrechten und Schutzrechtsanmeldungen Dritter in der BRD oder weltweit ergeben und stellt die BTBED und ihre Abnehmer von allen Ansprüchen aus der Benutzung solcher Schutzrechte und Schutzrechtsanmeldungen frei.
The Supplier shall be liable for any claims arising during contractual use of the delivery items due to the infringement of property rights and property right applications of third parties in the Federal Republic of Germany or worldwide, and shall indemnify BTBED and its customers against any claims arising from the use of such property rights and property right applications.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, ist der Lieferer verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferorts ohne Verletzung von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
Unless otherwise agreed, the Supplier shall provide the Supplies in the country of the place of delivery onlay, without infringing any third-party industrial property rights and copyrights (hereinafter referred to as “IPR”).
ParaCrawl v7.1

Zu den Hauptaufgaben zählen die Anmeldung, Durchsetzung und Verteidigung von Patenten, die Überwachung von Schutzrechten Dritter und deren Auswirkungen auf KWS Projekte, die Sicherung der KWS Interessen mit Blick auf Schutzrechte in Kooperationen mit Dritten sowie die Entwicklung von projektbezogenen und übergreifenden Schutzrechtsstrategien für Technologien und Produkte.
Its main tasks include filing, enforcing and defending patents, monitoring third-party property rights and their effects on KWS projects, safeguarding KWS’ interests with regard to property rights in cooperation ventures with third parties, and development of project-related and overarching property rights strategies for technologies and products.
ParaCrawl v7.1

Im Falle der Verletzung von Schutzrechten Dritter im Zusammenhang mit Leistungen des Verkäufers in Ländern der Europäischen Union, Nordamerika, Japan, China, Brasilien sowie solchen Ländern, die wir dem Verkäufer in der Bestellung mitteilen, oder Ländern, in denen der Verkäufer die Waren herstellt oder herstellen lässt, ist uns der Verkäufer zum Ersatz des hieraus entstehenden Schadens verpflichtet.
In the case of infringements of proprietary rights of third parties in connection with the seller’s performance in countries of the European Union, North America, Japan, China, Brazil, (...) as well as in such countries stated in the order or countries in which the seller produces the goods are has them produced, the seller is liable to compensate us for the damage arisen thereby.
ParaCrawl v7.1

Sofern schriftlich nicht anders vereinbart, ist der Auftragnehmer verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferortes frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
Unless otherwise agreed in writing, Contractor shall provide the supplies free from third parties' industrial property rights and copy-rights (hereinafter referred to as "IPR") with respect to the country of the place of destination only.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts Abweichendes vereinbart ist, wird der Auftragnehmer im Inland seine Lieferungen frei von Schutzrechten und Urheberrechten Dritter erbringen.
Unless agreed otherwise, the Contractor shall provide his domestic deliveries free from industrial property rights or copyrights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Beginnend mit Recherchen und Bewertungen von Schutzrechten Dritter begleitet sie Mandanten beim Aufbau und Management ihres Schutzrechtsportfolios, bei der Anmeldung, Eintragung, Übertragung oder Lizenzierung von Marken und Designs sowie bei deren Verteidigung und Durchsetzung.
Starting with searches and evaluations of third party IP rights, she accompanies clients in setting up and managing their IP portfolio, the filing, registration, transfer or licensing of trademarks and designs, as well as in defending and enforcing such rights.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist jedoch verpflichtet, die Eignung unserer Produkte und Verfahren für den eigenen Gebrauch - auch im Hinblick auf die Wahrung von Schutzrechten Dritter - in eigener Verantwortung zu überprüfen.
The buyer, however, shall be obliged to verify for his own accountability the suit- ability of our products and procedures for his own use – also with regard to the protection of third party property rights.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, ist die SAVVY verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferorts frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
Unless otherwise agreed, SAVVY must affect delivery free of industrial property rights and copyrights of third parties (hereinafter called intellectual property rights) only in the country of delivery.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, hat HERION die Lieferung nur im Land des Lieferorts frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
If not otherwise agreed upon, HERION shall be obliged to render the delivery free of any industrial property rights and copyrights of third parties (hereinafter called: property rights) solely in the country of destination.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts Abweichendes vereinbart ist, werden wir im Inland unsere Lieferungen frei von Schutzrechten und Urheberrechten Dritter erbringen.
Unless agreed otherwise, we shall make our deliveries in Germany free from property rights and third-party copyright.
ParaCrawl v7.1

1.Wir sind nur verpflichtet, die Lieferung innerhalb Deutschlands frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen, es sei denn in der Auftragsbestätigung wurde schriftlich etwas anderes vereinbart.
1. We are only bound to deliver products within Germany if they are free of industrial rights or intellectual rights of third parties (called Trademark Right in the following), unless otherwise specified in the order confirmation.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich abweichender Individualvereinbarung ist der Verkäufer verpflichtet, die Lieferung lediglich innerhalb Deutschlands frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter zu erbringen.
Unless otherwise agreed in a separate agreement, the Seller is only obliged to deliver goods within Germany which are free from the intellectual property rights and copyrights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Die IBYKUS AG übernimmt keine Gewähr dafür, dass die erwähnten Produkte, Verfahren und sonstige Namen frei von Schutzrechten Dritter sind.
IBYKUS AG accepts no responsibility for the products, processes and other names mentioned being free of the protective rights of third parties.
CCAligned v1

Sofern nicht anders vereinbart, sind wir verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferorts frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter (im Folgenden: Schutzrechte) zu erbringen.
Unless otherwise agreed, we shall provide the Supplies in the country of the place of destination free from third parties’ intellectual and industrial property rights and copyrights (hereinafter referred to as “IPR“).
ParaCrawl v7.1

Eine Gewährleistung wird nicht übernommen, insb. besteht keine Gewähr dafür, dass die Ergebnisse des Forschungs- und Entwicklungsauftrags wirtschaftlich verwertbar und frei von Schutzrechten Dritter sind.
COTEC GmbH gives no warranty and especially no assurances that the results of the research and development work are economically usable and free from intellectual property rights of third parties.
ParaCrawl v7.1

Sofern bei Vertragsschluß nichts anderes vereinbart wurde, ist die Firma verpflichtet, die Lieferung lediglich im Land des Lieferortes frei von gewerblichen Schutzrechten und Urheberrechten Dritter zu erbringen.
Unless otherwise agreed upon contract conclusion, the Company is obliged to effect delivery free from third-party industrial property rights and copyrights only in the country of the place of delivery.
ParaCrawl v7.1