Übersetzung für "Schutzgerät" in Englisch

Lassen Sie das Schutzgerät nicht fallen.
Don`t drop the circuit protection device.
CCAligned v1

Es ist ein wichtiges Schutzgerät im Niederspannungsverteilungsnetz.
It is an important protection device in the low voltage distribution network.
ParaCrawl v7.1

E.The-Batteriesatz wird mit einem Schutzgerät versehen, das sicher und zuverlässig ist.
E.The battery pack is provided with a protective device, which is safe and reliable.
ParaCrawl v7.1

Das Schutzgerät DEHNbloc wird zum Beispiel für aus der WEA abgehende Niederspannungsleitungen eingesetzt.
The protective device DEHN- bloc is used, for example, for low voltage lines coming from the wind turbine.
ParaCrawl v7.1

Das Informationssignal kann ein von dem Schutzgerät erzeugtes Sicherheitssignal sein.
The information signal can be a safety signal generated by the protective device.
EuroPat v2

Die Gleichspannungsschutzeinheit 20 ist wiederum mit dem Schutzgerät 16 des Gleichspannungsschalters 19 verbunden.
The DC voltage protection unit 20 is in turn connected to the protection device 16 for the DC voltage switch 19 .
EuroPat v2

Die Kombination aus Schalt- und Schutzgerät wird "Verbraucherabzweig" genannt.
The term used for the combination of control and protective gear is “load feeder”.
EuroPat v2

Ein derartiges Schutzgerät ist besonders zur Durchführung des Verfahrens geeignet.
A protective device of this kind is particularly suitable for carrying out the method.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft auch ein elektrisches Schutzgerät zum Überwachen eines elektrischen Energieversorgungsnetzes.
The invention also relates to an electrical protective device for monitoring an electrical power supply network.
EuroPat v2

Ein externer Fehler sollte von dem jeweils zuständigen Schutzgerät abgeschaltet werden.
An external fault should be disconnected by the respectively responsible protective device.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auch auf ein entsprechend eingerichtetes elektrisches Schutzgerät.
The invention also relates to a correspondingly adapted electrical protection device.
EuroPat v2

Das Abschalten erfolgt durch ein Sicherheits- bzw. Schutzgerät.
Shutdown takes place by way of a safety device or protective device.
EuroPat v2

Das Schutzgerät wird dann zwischen dem NTBA und dem ISDN-Endgerät positioniert.
The protection device is positioned between the NTBA and the ISDN end device.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist sichergestellt, dass mehrere Aufgaben problemlos parallel im Schutzgerät nach der Erfindung ablaufen können.
Furthermore, several tasks can be carried out readily and in parallel in the protective device of the invention.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist die Auswerteeinheit in ein Schutzgerät zur Schaltabschnittsfortschaltung und/oder Erdschlusswiderstandsüberwachung integriert.
The evaluation unit is advantageously integrated in a protective device for onward stator section switching and/or ground fault resistance monitoring.
EuroPat v2

Damit erhält das Schutzgerät einen einfachen Einschaltimpuls, der in der Regel die Binärform L-H-L aufweist.
The protective device thus receives a single switch-on pulse which generally has the binary form L-H-L.
EuroPat v2

Damit kann das Schutzgerät wie gewünscht eine gewisse Zeit nach dem Einschaltimpuls angeschaltet werden.
The protective device can thus be switched on for a certain period of time after the switch-on pulse, as desired.
EuroPat v2

Die Übermittlung der Beschreibung vom Funktionsserver 6 an das Schutzgerät 1 geschieht vorzugsweise verschlüsselt.
The description is preferably transmitted from the function server 6 to the protective device 1 in a scrambled form.
EuroPat v2

Die Kosten für ein Schutzgerät richten sich nach den Kosten für die installierte Schutzfunktion.
The costs for a protective device are governed by the costs of the installed protective function.
EuroPat v2

Ausgerüstet mit automatischem Schutzgerät der Störung, um die Sicherheit und Sicherheit Ihrer Arbeitskräfte sicherzustellen.
Equipped with fault automatic protection device to ensure the safety and safety of your workers.
CCAligned v1

Hier sind Sie auf der richtigen Spur: Der Powador-protect ist Schutzgerät und Steuereinheit zugleich.
You are on the right track: Powador-protect is a protection device and management unit at the same time.
ParaCrawl v7.1

Überstromschutz: Bezieht sich auf ein Schutzgerät, dessen Anlaufstrom auf den maximalen Laststrom eingestellt ist.
Overcurrent protection: refers to a protection device whose starting current is set according to the maximum load current.
ParaCrawl v7.1

Um das passende Schutzgerät auszuwählen, sollten die folgenden Parameter und Kriterien berücksichtigt werden:
In order to select the proper protective device, the following parameters and criteria need to be considered:
ParaCrawl v7.1

Da für das Schutzgerät in bezug auf explosionsgeschützte Motoren der Auslösestrom gegenüber normalen Motoren unterschiedlich ist, ist es von Vorteil, wenn die Sperreinrichtung zusätzlich von Vorgaben für den Explosionsschutz abhängig ist.
Since the tripping current for the protective device varies with regard to explosion-proof motors as opposed to standard motors, the blocking device is additionally dependent on setpoint selections for explosion protection.
EuroPat v2

Ein solcher Gasgenerator eignet sich besonders für einen Airbag, der in erster Linie nur das Aufschlagen des Kopfes des Fahrers auf der Lenksäule verhindern soll, weil die anderen Schutzfunktionen, die ein Airbag als einziges Schutzgerät sonst auch im Fahrzeug leisten muß, vom Sicherheitsgurt übernommen werden.
Such a gas generator is especially suitable for an airbag intended to prevent primarily only the impacting of the driver's head against the steering column while the other protective functions, which are otherwise also to be carried out by an airbag in a vehcle as the sole protective device, are taken over by a safety belt.
EuroPat v2

Ist eine der Ein- und/oder Ausgabeeinheiten und/oder einer der Rechner defekt, so kann das Schutzgerät nach der Erfindung weiterhin seine Aufgabe erfüllen.
If one of the input and/or output units and/or one of the computers is defective, the operation of the protective device continues.
EuroPat v2

Es ist günstig, wenn ein Alarmsignal abgegeben wird, wenn mit der Erzeugung des Meldesignals ein Auslösesignal von einem Schutzgerät, z.B. einem Distanzschutz oder einem Sammelschienenschutz, für ein im Innenraum befindlichen Schaltanlagenteil oder das Schaltgerät abgegeben wird.
In accordance with yet a further mode of the invention, an alarm signal is emitted if, with the production of the message signal, a tripping signal is emitted by a protective device, for example a distance protection device or a busbar protection device, for a switching installation part which is located in the interior, or for the switching device.
EuroPat v2