Übersetzung für "Schnittparameter" in Englisch
Als
nächstes
werden
die
Dateien
durch
Anwenden
verschiedener
Schnittparameter
für
die
Bearbeitung
vorbereitet.
Next,
the
files
are
prepared
for
machining
by
applying
various
cutting
parameters.
ParaCrawl v7.1
Dort
können
dann
die
Schnittparameter
gewählt
und
der
Plotauftrag
gestartet
werden.
Then
the
cutting
parameters
are
chosen
and
the
instruction
is
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Wir
garantieren,
dass
nach
dem
Wiedereinsatz
Standzeiten
und
Schnittparameter
exakt
gleich
bleiben.
We
guarantee
that
tool
life
and
cutting
parameters
are
exactly
the
same
when
the
tool
is
redeployed.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Untersuchungen
betrachten
den
Einfluss
der
Schneidkantenpräparation,
der
Schnittparameter
und
der
Kühlschmierung
sowie
der
Beschichtung.
The
preparations
of
the
cutting
edge,
cutting
parameters,
cooling
or
coating
are
points
of
interest
in
additional
investigations.
ParaCrawl v7.1
Kontaktflächenbestimmungen
dienen
dazu,
Veränderungen
im
Kontaktbereich
zwischen
Werkzeug
und
Werkstück
bei
Steigerung
der
Schnittparameter
aufzuzeigen.
Contact
area
investigations
show
changes
in
the
contact
zone
between
tool
and
workpiece
when
increasing
the
cutting
parameters.
ParaCrawl v7.1
Die
programmierten
Maße
werden
von
einer
Software
verwaltet,
die
auch
die
Schnittparameter
automatisch
überwacht.
The
programmed
measurements
of
the
glass
cutting
are
controlled
by
a
software,
which
also
controls
the
cutting
parameters
automatically.
ParaCrawl v7.1
Schnittparameter
und
Schneidflüssigkeit
keine
Rolle
hochwertigen
Herstellungsverfahren
abzuschließen
Teile
auf
die
Bearbeitung
von
Titanlegierung
hergestellt.
Cutting
parameters
and
cutting
fluid
do
matter
to
complete
high
quality
manufacturing
procedures
on
machining
parts
made
of
titanium
alloy.
ParaCrawl v7.1
Die
Option
hilft,
die
richtigen
Grenzen
zu
erkennen
und
die
Schnittparameter
zu
optimieren.
The
option
helps
to
identify
the
right
limits
and
to
optimize
the
cutting
parameters.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
besonders
interessante
Varianten
der
Erfindung
realisierbar:
so
ist
es
nunmehr
möglich,
die
Oberflächengüte
des
Erodierdrahtes
in
Abhängigkeit
der
Schnittparameter
zu
variieren
und
je
nach
Wunsch
verschiedene
Betriebszustände
miteinander
zu
kombinieren.
It
becomes
possible
for
instance
to
vary
the
surface
properties
of
the
wire
to
comply
with
the
erosion
parameters
and
to
combine
various
operating
functions
as
desired.
EuroPat v2
Bei
der
Anwendung
von
vorgegebenen
Bandbreiten
bestimmter
Schnittparameter
kann
es
sein,
daß
nicht
für
alle
Bearbeitungsstellen
die
Einhaltung
dieser
Bandbreite
möglich
ist.
When
specified
ranges
of
certain
cutting
parameters
are
being
applied,
it
may
be
that
it
is
not
possible
to
observe
this
range
for
all
the
machining
points.
EuroPat v2
Der
Kopf
ist
mit
dem
Messer
serienmäßig
kalibriert,
wodurch
man
eine
größere
Wiederholbarkeit
der
Schnittparameter
erzielt.
The
head
comes
pre-calibrated
along
with
the
knife,
which
offers
a
higher
reproducibility
of
incision
parameters.
ParaCrawl v7.1
Damit
soll
gewährleistet
werden,
dass
sich
die
Schnittparameter
während
des
gesamten
Bearbeitungsprozesses,
also
vom
Eintauchen
bis
zum
Ausfahren
des
Werkzeuges
aus
dem
Metallblock
nicht
ändern.
This
is
intended
to
ensure
that
the
cutting
parameters
do
not
change
during
the
whole
machining
process,
in
other
words
from
the
tool
entry
into,
up
to
the
tool
exit
from,
the
metal
block.
EuroPat v2
Aufgrund
der
so
abgeschätzten
optischen
Dichte
d
wird
zusammen
mit
Benutzerangaben
über
die
Art
des
Proben-
oder
Trägermaterials
x
ein
Verlauf
der
Schnittparameter
wie
gesamte
Laserleistung
P
(siehe
unten),
Apertur
A,
Abschwächer
K,
Punktdichte
D
und
evtl.
auch
Fokuslage
z
entlang
I
ermittelt
und
für
den
nachfolgenden
Schneidprozess
abgespeichert.
A
profile
of
the
cutting
parameters
such
as
total
laser
power
P
(see
below),
aperture
A,
attenuator
K,
point
density
D
and,
if
appropriate,
also
focal
position
z
along
l
is
determined
and
stored
for
the
subsequent
cutting
process
on
the
basis
of
the
optical
density
d
thus
estimated,
together
with
user
data
relating
to
the
type
of
the
specimen
material
or
carrier
material
x.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Bearbeitungssystem
1
bzw.
die
erfindungsgemäße
Bearbeitungseinrichtung
3
können
die
Schnittparameter
bei
der
Bearbeitung
von
Kurbelwellen
2
gesteigert
werden,
da
das
kryogene
Kühlmedium
5
direkt
zur
Eingriffsstelle
des
Werkzeuges
13
geführt
wird.
The
cutting
parameters
in
the
machining
of
crankshafts
2
can
be
increased
through
the
inventive
machining
system
1
and/or
the
inventive
machining
device
3
because
the
cryogenic
cooling
medium
5
is
guided
directly
to
the
engagement
point
of
the
tool
13
.
EuroPat v2
Hierdurch
ergeben
sich
somit
aufgrund
des
verbesserten
Spülverhaltens
Möglichkeiten
zur
Steigerung
der
Schnittparameter,
damit
eine
deutlich
verkürzte
Bearbeitungszeit
und
somit
eine
wesentliche
Verringerung
der
Herstellungskosten.
Because
of
the
improved
flushing
behaviour,
this
will
result
in
possibilities
for
an
improvement
of
cutting
parameters
in
order
to
considerably
shorten
machining
time
and
thus
substantially
reduce
production
costs.
EuroPat v2
Diese
Schwingungen
können
sich
im
Gesamtsystem
aus
Werkzeug,
Spannfutter
und
Werkzeugmaschine
so
stark
bemerkbar
machen,
dass
beispielsweise
die
Schnittgeschwindigkeit
und/oder
andere
Schnittparameter
verringert
werden
müssen,
was
die
Leistungsfähigkeit
des
konkreten
Systems
beeinträchtigt
und
daher
unerwünscht
ist.
This
vibration
can
make
itself
felt
so
markedly
in
the
complete
system
comprising
the
tool,
collet
chuck
and
machine
tool,
that
the
cutting
speed,
for
instance,
and/or
other
cutting
parameters
have
to
be
reduced,
which
impairs
the
performance
of
the
concrete
system
and
is
therefore
unwanted.
EuroPat v2
Damit
wird
dem
Chirurgen
bzw.
Arzt
eine
haptische
Rückmeldung
über
die
verschiedenen
Schnittparameter
wie
beispielsweise
Schnittgeschwindigkeit
und/oder
Schnitttiefe
und/oder
Gewebeart
gegeben.
In
doing
so,
the
surgeon
or
physician
is
provided
with
haptic
feedback
regarding
various
cutting
parameters
such
as,
for
example,
cutting
speed
and/or
cutting
depth
and/or
type
of
tissue.
EuroPat v2
Um
allerdings
mit
einem
Fs-Laser
eine
Qualität
des
Schnittbettes
zu
erreichen
wie
mit
der
präzisen
Klinge
eines
Mikrokeratoms
und
auch
um
eine
komplikationsfreie
Ablösung
des
Flaps
nach
dem
Schnitt
zu
ermöglichen,
müssen
bei
der
Fs-LASIK
die
Parameter
des
Verfahrens
sehr
fein
optimiert
werden,
insbesondere
die
Schnittparameter
(siehe
unten).
Yet
in
order
to
achieve
a
quality
of
the
cutting
bed
with
an
fs
laser
as
with
the
precise
blade
of
a
microkeratome
and
also
to
permit
separation
of
the
flap
without
complications
after
the
cutting,
in
fs-LASIK
the
parameters
of
the
method
must
be
optimised
very
finely,
in
particular
the
cutting
parameters
(see
below).
EuroPat v2
Der
zu
durchlaufende
Drehzahlbereich
wird
erfindungsgemäß
so
gewählt,
dass
die
sich
aus
dem
Bearbeitungsprozess
hinsichtlich
der
Schnittparameter
etc.
vorgewählte
Drehzahl
in
dem
Bereich
befindet.
According
to
the
invention,
the
speed
range
being
passed
through
is
selected
such
that
the
speed
predefined
on
the
basis
of
the
processing
in
view
of
cutting
parameters
etc.
lies
within
this
range.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
der
Zerspanbarkeit
wurde
ein
mit
Hartmetallwendeschneidplatten
bestückter
Torusfräser
verwendet,
wobei
die
Schnittparameter
wie
folgt
gegeben
waren:
To
determine
the
machinability,
a
torus
cutter
tipped
with
carbide
indexable
inserts
was
used,
whereby
the
cutting
parameters
were
given
as
follows:
EuroPat v2
In
einem
zweiten
Schritt
folgt
die
spanende
Bearbeitung
des
Werkstückes,
wobei
die
Schnittparameter,
insbesondere
die
Schnittgeschwindigkeit
und
die
Vorschubgeschwindigkeit
so
eingestellt
werden,
dass
es
zu
einer
gezielten
lokalen
Erwärmung
in
der
Berührungszone
von
Werkzeug
und
Werkstück
kommt,
wobei
die
Temperaturspitze
größer
oder
gleich
der
Schmelztemperatur
der
Oberfläche
des
Verteilers
oder
Diffusors
ist.
The
machining
of
the
workpieces
follows
in
a
second
step,
whereby
the
cutting
parameter,
in
particular
the
cutting
speed
and
the
feed
rate,
are
adjusted
such
that
a
targeted
localized
heating
in
the
contact
area
of
the
tool
and
workpiece
takes
place,
whereby
the
temperature
peak
is
greater
or
the
same
as
the
melting
temperature
of
the
surface
of
the
distributor
or
diffuser.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Vorteil
dieses
als
Flachbohrer
ausgebildeten
Bohrers
ist
darin
zu
sehen,
dass
zur
Ausbildung
von
beispielsweise
Sacklöchern
mit
vollkommen
ebenem
Lochgrund
zumindest
annähernd
die
gleichen
Schnittparameter
und
die
gleichen
Prozess-
und
Bohrzeiten
wie
mit
einem
herkömmlichen
Spiralbohrer
mit
kegelförmiger
Bohrerspitze
erreicht
werden.
One
advantage
of
this
drill
designed
as
a
plane-bottom
drill
is
the
fact
that
for
the
production
of,
for
example,
blind
holes
with
a
completely
planar
hole
bottom,
at
least
approximately
the
same
cutting
parameters
and
the
same
process
and
drilling
times
are
achieved
as
with
a
conventional
twist
drill
with
a
conical
drill
tip.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
außerdem
auf
eine
automatische
Wandsäge,
bei
der
die
Einstellung
optimaler
Schnittparameter,
insbesondere
der
Schnittlänge
und
Schnitttiefe,
unter
Anwendung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
erfolgt.
The
invention
is
further
directed
to
a
method
for
adjusting
optimum
cut
parameters,
particularly
the
cut
length
and
cut
depth,
for
an
automatic
wall
saw.
EuroPat v2
Basierend
auf
Schneidlisten
für
optimale
Werkzeugwege
und
Schnittparameter
generiert
cncKad
automatisch
die
beste
Technologie
für
Ihre
Maschine:
Based
on
cutting
tables
for
optimal
tool
path
and
cutting
parameters,
cncKad
automatically
generates
the
best
technology
for
your
machine:
ParaCrawl v7.1
Die
richtige
Auswahl
des
optimierten
Sägewerkzeuges
und
die
genaue
Bestimmung
der
Schnittparameter
entscheiden
über
wirtschaftliches
und
rationelles
Arbeiten.
The
right
choice
of
the
perfect
saw
and
precise
determination
of
the
cutting
parameters
are
decisive
for
economic
and
rational
working.
ParaCrawl v7.1
Somit
sind
zu
jeder
Zeit,
Aussagen
über
die
Prozessstabilität
in
den
folgenden
Prozessabschnitten
möglich,
was
die
Basis
für
eine
rechtzeitige
Optimierung
der
Schnittparameter
darstellt.
This
procedure
makes
it
possible
to
determine
the
process
stability
at
every
point
in
time,
which
provides
the
basis
for
an
optimization
of
the
process
parameters.
ParaCrawl v7.1
Die
korrekte
Einstellung
der
Schnittparameter,
d.
h.
der
besten
Funktionsweise
der
Laserquelle
aufgrund
des
Materials
und
der
Stärke
ist
in
der
Maschine
integriert.
The
correct
set
up
parameters,
i.e.
determining
the
best
laser
settings
for
the
material
type
and
thickness,
is
integrated
in
the
machine
control.
ParaCrawl v7.1