Translation of "Schnittparameter" in English

Als nächstes werden die Dateien durch Anwenden verschiedener Schnittparameter für die Bearbeitung vorbereitet.
Next, the files are prepared for machining by applying various cutting parameters.
ParaCrawl v7.1

Dort können dann die Schnittparameter gewählt und der Plotauftrag gestartet werden.
Then the cutting parameters are chosen and the instruction is carried out.
ParaCrawl v7.1

Wir garantieren, dass nach dem Wiedereinsatz Standzeiten und Schnittparameter exakt gleich bleiben.
We guarantee that tool life and cutting parameters are exactly the same when the tool is redeployed.
ParaCrawl v7.1

Weitere Untersuchungen betrachten den Einfluss der Schneidkantenpräparation, der Schnittparameter und der Kühlschmierung sowie der Beschichtung.
The preparations of the cutting edge, cutting parameters, cooling or coating are points of interest in additional investigations.
ParaCrawl v7.1

Kontaktflächenbestimmungen dienen dazu, Veränderungen im Kontaktbereich zwischen Werkzeug und Werkstück bei Steigerung der Schnittparameter aufzuzeigen.
Contact area investigations show changes in the contact zone between tool and workpiece when increasing the cutting parameters.
ParaCrawl v7.1

Die programmierten Maße werden von einer Software verwaltet, die auch die Schnittparameter automatisch überwacht.
The programmed measurements of the glass cutting are controlled by a software, which also controls the cutting parameters automatically.
ParaCrawl v7.1

Schnittparameter und Schneidflüssigkeit keine Rolle hochwertigen Herstellungsverfahren abzuschließen Teile auf die Bearbeitung von Titanlegierung hergestellt.
Cutting parameters and cutting fluid do matter to complete high quality manufacturing procedures on machining parts made of titanium alloy.
ParaCrawl v7.1

Die Option hilft, die richtigen Grenzen zu erkennen und die Schnittparameter zu optimieren.
The option helps to identify the right limits and to optimize the cutting parameters.
ParaCrawl v7.1

Damit werden besonders interessante Varianten der Erfindung realisierbar: so ist es nunmehr möglich, die Oberflächengüte des Erodierdrahtes in Abhängigkeit der Schnittparameter zu variieren und je nach Wunsch verschiedene Betriebszustände miteinander zu kombinieren.
It becomes possible for instance to vary the surface properties of the wire to comply with the erosion parameters and to combine various operating functions as desired.
EuroPat v2

Bei der Anwendung von vorgegebenen Bandbreiten bestimmter Schnittparameter kann es sein, daß nicht für alle Bearbeitungsstellen die Einhaltung dieser Bandbreite möglich ist.
When specified ranges of certain cutting parameters are being applied, it may be that it is not possible to observe this range for all the machining points.
EuroPat v2

Der Kopf ist mit dem Messer serienmäßig kalibriert, wodurch man eine größere Wiederholbarkeit der Schnittparameter erzielt.
The head comes pre-calibrated along with the knife, which offers a higher reproducibility of incision parameters.
ParaCrawl v7.1

Damit soll gewährleistet werden, dass sich die Schnittparameter während des gesamten Bearbeitungsprozesses, also vom Eintauchen bis zum Ausfahren des Werkzeuges aus dem Metallblock nicht ändern.
This is intended to ensure that the cutting parameters do not change during the whole machining process, in other words from the tool entry into, up to the tool exit from, the metal block.
EuroPat v2

Aufgrund der so abgeschätzten optischen Dichte d wird zusammen mit Benutzerangaben über die Art des Proben- oder Trägermaterials x ein Verlauf der Schnittparameter wie gesamte Laserleistung P (siehe unten), Apertur A, Abschwächer K, Punktdichte D und evtl. auch Fokuslage z entlang I ermittelt und für den nachfolgenden Schneidprozess abgespeichert.
A profile of the cutting parameters such as total laser power P (see below), aperture A, attenuator K, point density D and, if appropriate, also focal position z along l is determined and stored for the subsequent cutting process on the basis of the optical density d thus estimated, together with user data relating to the type of the specimen material or carrier material x.
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Bearbeitungssystem 1 bzw. die erfindungsgemäße Bearbeitungseinrichtung 3 können die Schnittparameter bei der Bearbeitung von Kurbelwellen 2 gesteigert werden, da das kryogene Kühlmedium 5 direkt zur Eingriffsstelle des Werkzeuges 13 geführt wird.
The cutting parameters in the machining of crankshafts 2 can be increased through the inventive machining system 1 and/or the inventive machining device 3 because the cryogenic cooling medium 5 is guided directly to the engagement point of the tool 13 .
EuroPat v2

Hierdurch ergeben sich somit aufgrund des verbesserten Spülverhaltens Möglichkeiten zur Steigerung der Schnittparameter, damit eine deutlich verkürzte Bearbeitungszeit und somit eine wesentliche Verringerung der Herstellungskosten.
Because of the improved flushing behaviour, this will result in possibilities for an improvement of cutting parameters in order to considerably shorten machining time and thus substantially reduce production costs.
EuroPat v2

Diese Schwingungen können sich im Gesamtsystem aus Werkzeug, Spannfutter und Werkzeugmaschine so stark bemerkbar machen, dass beispielsweise die Schnittgeschwindigkeit und/oder andere Schnittparameter verringert werden müssen, was die Leistungsfähigkeit des konkreten Systems beeinträchtigt und daher unerwünscht ist.
This vibration can make itself felt so markedly in the complete system comprising the tool, collet chuck and machine tool, that the cutting speed, for instance, and/or other cutting parameters have to be reduced, which impairs the performance of the concrete system and is therefore unwanted.
EuroPat v2

Damit wird dem Chirurgen bzw. Arzt eine haptische Rückmeldung über die verschiedenen Schnittparameter wie beispielsweise Schnittgeschwindigkeit und/oder Schnitttiefe und/oder Gewebeart gegeben.
In doing so, the surgeon or physician is provided with haptic feedback regarding various cutting parameters such as, for example, cutting speed and/or cutting depth and/or type of tissue.
EuroPat v2

Um allerdings mit einem Fs-Laser eine Qualität des Schnittbettes zu erreichen wie mit der präzisen Klinge eines Mikrokeratoms und auch um eine komplikationsfreie Ablösung des Flaps nach dem Schnitt zu ermöglichen, müssen bei der Fs-LASIK die Parameter des Verfahrens sehr fein optimiert werden, insbesondere die Schnittparameter (siehe unten).
Yet in order to achieve a quality of the cutting bed with an fs laser as with the precise blade of a microkeratome and also to permit separation of the flap without complications after the cutting, in fs-LASIK the parameters of the method must be optimised very finely, in particular the cutting parameters (see below).
EuroPat v2

Der zu durchlaufende Drehzahlbereich wird erfindungsgemäß so gewählt, dass die sich aus dem Bearbeitungsprozess hinsichtlich der Schnittparameter etc. vorgewählte Drehzahl in dem Bereich befindet.
According to the invention, the speed range being passed through is selected such that the speed predefined on the basis of the processing in view of cutting parameters etc. lies within this range.
EuroPat v2

Zur Bestimmung der Zerspanbarkeit wurde ein mit Hartmetallwendeschneidplatten bestückter Torusfräser verwendet, wobei die Schnittparameter wie folgt gegeben waren:
To determine the machinability, a torus cutter tipped with carbide indexable inserts was used, whereby the cutting parameters were given as follows:
EuroPat v2

In einem zweiten Schritt folgt die spanende Bearbeitung des Werkstückes, wobei die Schnittparameter, insbesondere die Schnittgeschwindigkeit und die Vorschubgeschwindigkeit so eingestellt werden, dass es zu einer gezielten lokalen Erwärmung in der Berührungszone von Werkzeug und Werkstück kommt, wobei die Temperaturspitze größer oder gleich der Schmelztemperatur der Oberfläche des Verteilers oder Diffusors ist.
The machining of the workpieces follows in a second step, whereby the cutting parameter, in particular the cutting speed and the feed rate, are adjusted such that a targeted localized heating in the contact area of the tool and workpiece takes place, whereby the temperature peak is greater or the same as the melting temperature of the surface of the distributor or diffuser.
EuroPat v2

Ein besonderer Vorteil dieses als Flachbohrer ausgebildeten Bohrers ist darin zu sehen, dass zur Ausbildung von beispielsweise Sacklöchern mit vollkommen ebenem Lochgrund zumindest annähernd die gleichen Schnittparameter und die gleichen Prozess- und Bohrzeiten wie mit einem herkömmlichen Spiralbohrer mit kegelförmiger Bohrerspitze erreicht werden.
One advantage of this drill designed as a plane-bottom drill is the fact that for the production of, for example, blind holes with a completely planar hole bottom, at least approximately the same cutting parameters and the same process and drilling times are achieved as with a conventional twist drill with a conical drill tip.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich außerdem auf eine automatische Wandsäge, bei der die Einstellung optimaler Schnittparameter, insbesondere der Schnittlänge und Schnitttiefe, unter Anwendung des erfindungsgemäßen Verfahrens erfolgt.
The invention is further directed to a method for adjusting optimum cut parameters, particularly the cut length and cut depth, for an automatic wall saw.
EuroPat v2

Basierend auf Schneidlisten für optimale Werkzeugwege und Schnittparameter generiert cncKad automatisch die beste Technologie für Ihre Maschine:
Based on cutting tables for optimal tool path and cutting parameters, cncKad automatically generates the best technology for your machine:
ParaCrawl v7.1

Die richtige Auswahl des optimierten Sägewerkzeuges und die genaue Bestimmung der Schnittparameter entscheiden über wirtschaftliches und rationelles Arbeiten.
The right choice of the perfect saw and precise determination of the cutting parameters are decisive for economic and rational working.
ParaCrawl v7.1

Somit sind zu jeder Zeit, Aussagen über die Prozessstabilität in den folgenden Prozessabschnitten möglich, was die Basis für eine rechtzeitige Optimierung der Schnittparameter darstellt.
This procedure makes it possible to determine the process stability at every point in time, which provides the basis for an optimization of the process parameters.
ParaCrawl v7.1

Die korrekte Einstellung der Schnittparameter, d. h. der besten Funktionsweise der Laserquelle aufgrund des Materials und der Stärke ist in der Maschine integriert.
The correct set up parameters, i.e. determining the best laser settings for the material type and thickness, is integrated in the machine control.
ParaCrawl v7.1