Übersetzung für "Schmerzlos" in Englisch
Es
wird
Sie
freuen
zu
hören,
dass
Ihr
Tod
schmerzlos
sein
wird.
You'll
be
happy
to
know,
Mr.
Holmes,
that
your
death
will
be
a
painless
one.
OpenSubtitles v2018
Es
könnten
deine
letzten
Worte
sein,
aber
ich
töte
dich
schmerzlos.
Go
ahead.
It
may
be
your
last
word,
but
I'll
try
to
kill
you
painlessly.
OpenSubtitles v2018
Einst
gehörte
sie
zur
Rehabilitation
und
war
ganz
schmerzlos
und
auch
nutzlos.
Once
it
was
a
part
of
the
rehabilitation
process
and
as
such
quite
painless
and,
I
might
add,
useless,
too.
OpenSubtitles v2018
So
schnell
und
schmerzlos
möchte
ich
auch
in
die
Ewigen
Jagdgründe
befördert
werden!
I'd
rather
go
to
the
happy
hunting-grounds
that
fast
and
painless
like
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
es
schnell
und
schmerzlos
mit
einem
einheimischen
Gift.
But
I
will
see
that
it
is
done
swiftly
and
painlessly
with
a
native
poison.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeit
baut
sich
schmerzlos
um
sie
herum
auf.
Time
takes
shape
painlessly
around
them.
OpenSubtitles v2018
Ein
zweites
Mal
zu
sterben
ist
schmerzlos,
und
für
Euch
von
Vorteil.
Dying
the
second
time
is
painless
and
possibly
an
advantage
to
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
nett
und
schmerzlos
gemacht.
You've
made
it
neat
and
painless.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
es
wird
schnell
und
schmerzlos
sein.
I
promise
it
will
be
quick
and
painless.
OpenSubtitles v2018
Bei
Kanjigars
Ehre,
ich
hätte
deinen
Tod
kurz
und
schmerzlos
gestaltet.
By
Kanjigar's
honor,
I
would
have
made
your
death
swift
and
painless,
but,
for
that
act
of
cowardice,
OpenSubtitles v2018
Ich
hätte
es
schnell
und
schmerzlos
erledigt.
I
would
have
made
it
quick
and
painless.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
wissen,
wie
schmerzlos
und
sicher
Befragungen
damals
abliefen.
We
all
know
how
painless
and
safe
interrogations
were
under
those
auspices.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
deine
Aufgabe
richtig
gemacht
hättest,
wäre
sie
schmerzlos
gestorben.
If
you'd
have
done
your
job,
she
would
have
died
painlessly.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
glauben,
dass
es
schmerzlos
ist.
I
would
like
to
believe
that
it's
painless.
I
am
not
--
I'm
not
certain.
OpenSubtitles v2018
Todesspritzen
sind
nicht
so
schmerzlos,
wie
es
immer
dargestellt
wird.
Lethal
injections
aren't
as
painless
as
they
make
them
out
to
be.
OpenSubtitles v2018
Teeblätter
bringen
ihr
schnell
und
schmerzlos
einen...
Tea
made
from
the
leaves
will
bring
about
a
swift
and
painless
end.
OpenSubtitles v2018
Die
Kree
halten
sich
für
gnädig,
es
wird
schmerzlos
sein.
The
Kree
consider
themselves
merciful.
It
will
be
painless.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
es
wird
schnell
und
schmerzlos.
I
promise
to
make
this
quick
and
painless.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
so
schnell
und
endgültig
zugeschlagen,
dass
der
Tod
schmerzlos
war.
They
had
this
way
of
smiting
that
was
so
quick
and
so
total
that
it
rendered
death
virtually
painless.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche
Ihnen,
ich
mache
es
so
schmerzlos
wie
möglich.
I'll
try
to
make
this
as
painless
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Dein
Übergang
wird
schnell
sein
und
schmerzlos,
das
verspreche
ich.
Your
passage
to
her
will
be
brief,
I
promise,
and
painless.
OpenSubtitles v2018