Übersetzung für "Schizophren" in Englisch

Ich muss jedoch auch anmerken, dass er etwas schizophren ist.
However, I must say that there is a little schizophrenia going on.
Europarl v8

Das ist doch schizophren, das ist doch unverantwortlich!
That is absolutely schizophrenic and irresponsible.
Europarl v8

Laut psychiatrischem Gutachten sind die Songs - neurotisch und schizophren.
In the psychiatric evaluation of the prisoner, these songs do show a neurotic and schizophrenic tendency.
OpenSubtitles v2018

Dass er vielleicht doch schizophren ist, dass er ein Doppelleben führt.
That Peter really is a schizophrenic, leading a double life
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie, dass ich irgendwie schizophren bin?
You think I'm some sort of schizophrenic?
OpenSubtitles v2018

Sie sind schizophren mit paranoiden Tendenzen.
You're definitely a schizophrenic with paranoid overtones.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater, er... er ist schizophren.
My father is, uh... he's schizophrenic.
OpenSubtitles v2018

Als ich 11 war, wurde sie langsam schizophren.
When I was 11, she started manifesting schizophrenia.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube er ist schizophren oder so.
I-I think he's schizophrenic or something.
OpenSubtitles v2018

Er ist schizophren, mitten in einem psychotischen Anfall.
He's schizophrenic, in the middle of a psychotic episode.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, ich sei schizophren.
I was schizophrenic.
OpenSubtitles v2018

Wäre es auch gewesen, wenn mein Esel nicht komplett schizophren gewesen wäre.
Uh, it would've been if my mule wasn't completely schizo.
OpenSubtitles v2018

Bin ich schizophren, so wie meine Mutter?
Am I schizophrenic like my mama?
OpenSubtitles v2018

Kannst das für mich halten schizophren Bruder?
Could you hold that for me schizophrenic pal? Thank you.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du wirklich, sie ist schizophren?
Do you believe she's a schizophrenic?
OpenSubtitles v2018

Hat er Wahnvorstellungen oder ist er schizophren?
So would you say he's delusional or just schizophrenic?
OpenSubtitles v2018

So muß es sich anfühlen, wenn man schizophren ist.
This must be what it feels like to be schizophrenic.
OpenSubtitles v2018

Sie denken, ich wär wahnsinnig, schizophren, was auch immer.
You think I'm crazy, a schizophrenic, or whatever.
OpenSubtitles v2018

Die Ärzte sagen, er sei schizophren.
The doctors are saying that he's schizophrenic or something.
OpenSubtitles v2018

Die Art von Person, die Sie da beschreiben, nennt man schizophren.
The kind of person that you're describing... is schizophrenic.
OpenSubtitles v2018

Daniel ist schizophren, ausgelöst durch das Stargate?
Daniel's a schizophrenic and it's caused by the Stargate?
OpenSubtitles v2018

Sie war schizophren, depressiv, sie war...
She was schizophrenic, she was depressive, she was...
OpenSubtitles v2018

Ist er wirklich schizophren oder ein "Politischer"?
Is he really schizophrenic, or is he political?
OpenSubtitles v2018

Ich sag dir eins, du bist schizophren, das bist du.
I'll tell you, you're schizophrenic, you are.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn sie schizophren ist?
Suppose she's really schizo?
OpenSubtitles v2018

Herr Sherlock hat den Ausschuß für Landwirtschaft als schizophren bezeichnet.
Mr Sherlock mentioned the Committee on Agriculture, calling it schizophrenic.
EUbookshop v2

Ähnliche Begriffe