Übersetzung für "Schienenfahrzeug" in Englisch

Das Fahrzeug ist zum weiteren Einsatz als Schienenfahrzeug außerhalb des europäischen Eisenbahnnetzes bestimmt.
The vehicle is destined for continued use as a rail vehicle outside the European railway network.
DGT v2019

Die Erfindung betrifft ein Schienenfahrzeug gemäß dem Oberbegriff des ersten Anspruchs.
The invention relates to a rail with a support actuator of variable vertical length.
EuroPat v2

Das Umschlaggerät 1 ist dann als reines Schienenfahrzeug einsetzbar.
The handling machine 1 may then be used as a straightforward rail vehicle.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel soll das Stammgleis (18) von einem Schienenfahrzeug befahren werden.
In the embodiment, the main track (18) is to be crossed by a rail vehicle.
EuroPat v2

Alle sind speziell für den Einsatz im Schienenfahrzeug entwickelt und getestet.
All are specially developed and tested for use in rail vehicles.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist eine optimale Datenübertragung zwischen einem Schienenfahrzeug und einer Betriebsleitzentrale gewährleistet.
This ensures optimum data transmission between a rail vehicle and an operational control center.
EuroPat v2

Wir passen unsere Komplettradsätze individuell an jedes Schienenfahrzeug an.
We adapt our complete wheelsets individually to each rail vehicle.
ParaCrawl v7.1

Somit ist der sackförmige Behälter 8 vom Schienenfahrzeug 1 vollständig gelöst.
Consequently, the sack-like container 8 is completely released from the rail vehicle 1 .
EuroPat v2

Sie erreichen die Welt von RHEM mit einem Schienenfahrzeug.
The players come to the world of RHEM with a rail vehicle.
ParaCrawl v7.1

Die Figur 1 zeigt die Informationsstruktur eines Hybridantriebs für ein Schienenfahrzeug als Blockschaltbild.
FIG. 1 . shows the information structure of a hybrid drive for a rail vehicle in form of block diagram.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Elektrokontaktkupplung für ein spurgeführtes Fahrzeug, insbesondere Schienenfahrzeug.
The invention relates to an electrical contact coupling for a track-borne vehicle, particularly a railway vehicle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Schienenfahrzeug mit variabler Achsgeometrie.
The invention relates to a rail vehicle with variable axial geometry.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise mit Hilfe einer drahtlosen Kommunikationsverbindung zwischen Schienenfahrzeug und Leitstelle geschehen.
This can be done, for example, using a wire-free communications connection between the rail vehicle and the control center.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren besonders bevorzugten Weiterbildung ist das erfindungsgemäße Schienenfahrzeug ein elektrischer Triebzug.
In accordance with a further particularly preferred development, the rail vehicle according to the invention is an electrical multiple unit.
EuroPat v2

Auch ein Schienenfahrzeug kann als ein Nutzfahrzeug angesehen werden.
A rail vehicle can also be considered to be a commercial vehicle.
EuroPat v2

Es ist das Schienenfahrzeug aus Fig.2 dargestellt.
The rail vehicle from FIG. 2 is shown.
EuroPat v2

Prinzipiell kann das Schienenfahrzeug in eine beliebige Anzahl von Bereichen unterteilt werden.
In principle the railway vehicle can be subdivided into any arbitrary number of sections.
EuroPat v2

Ein wesentliches Sicherheitsrisiko stellt dabei die Brandgefahr in einem Schienenfahrzeug dar.
A significant safety risk in this connection is the danger of fire in a railway vehicle.
EuroPat v2

Es können unterschiedliche Risikobereiche in einem Schienenfahrzeug vorgegeben werden.
Different risk sections in a railway vehicle can be predetermined.
EuroPat v2

In der Figur ist ein Schienenfahrzeug 1 in Form eines elektrischen Triebzuges dargestellt.
The FIGURE illustrates a rail vehicle 1 in the form of an electrical multiple unit.
EuroPat v2

Im Schienenfahrzeug ist eine Erdung im Gegensatz zu beispielsweise gummibereiften Fahrzeugen einfach herstellbar.
In rail vehicles, by contrast for example with rubber-tired vehicles, a grounding is easy to establish.
EuroPat v2

Die einzige Figur zeigt eine perspektivische Ansicht einer Fahrwerkstraverse für ein Schienenfahrzeug.
The single FIGURE shows a perspective view of an undercarriage cross member for a rail vehicle.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Crashmodul für ein Schienenfahrzeug, insbesondere für eine Straßenbahn.
The invention relates to a crash module for a rail vehicle, in particular for a streetcar.
EuroPat v2

Ferner betrifft die Erfindung ein Schienenfahrzeug mit einer solchen Schiebetrittanordnung.
The invention furthermore relates to a rail vehicle with such a retractable step arrangement.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Schienenfahrzeug mit einer angesetzten Verformungszone.
The invention relates to a rail vehicle having an attached deformation zone.
EuroPat v2

Aus Figur 1 geht der allgemeine Aufbau einer Scheibenbremsvorrichtung für ein Schienenfahrzeug hervor.
The general construction of a disc brake device for a rail vehicle is shown in FIG. 1 .
EuroPat v2