Übersetzung für "Samariter" in Englisch
Mit
21
kontaktierte
ich
die
Samariter
erneut.
And
at
21,
I
contacted
Samaritans
again.
TED2020 v1
Etwas
später
kam
ein
Samariter
vorbei,
eine
damals
sehr
verachtete
Ethnie.
After
a
while,
a
Samaritan,
a
very
much
despised
ethnicity
at
the
time,
walked
by.
TED2020 v1
Die
Geschichte
vom
guten
Samariter
ist
die
der
heutigen
Menschheit.
The
story
of
the
Good
Samaritan
is
the
story
of
today’s
humanity.
TED2020 v1
Tom
wurde
von
einem
barmherzigen
Samariter
geholfen.
Tom
was
helped
by
a
Good
Samaritan.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wurde
von
einem
barmherzigen
Samariter
gerettet.
Tom
was
rescued
by
a
Good
Samaritan.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Leute
wollen
mich
als
Samariter
sehen,
der
die
Republik
rettet.
People
would
like
me
to
be
a
Samaritan,
who
saves
the
Republic.
WMT-News v2019
Oh,
Bruder,
du
bist
wirklich
ein
wahrer
Samariter.
Oh,
brother,
you
really
are
a
true
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
guter
Samariter,
einem
Reisenden
-
Hilfe
anzubieten...
You're
a
Good
Samaritan
to
offer
help
to
a
needy
traveler...
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
je
einen
barmherzigen
Samariter
bräuchten...
If
ever
we
needed
a
Good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Guter
Samariter,
was
wirst
du
tun?
Good
Samaritans,
what
are
you
gonna
do?
OpenSubtitles v2018
Bis
zu
diesem
Zeitpunkt
sieht
er
noch
aus
wie
der
gute
Samariter.
Up
to
this
point,
he
still
looks
like
a
good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Ein
kognitiver
Fehler
löste
meinen
'Guten
Samariter'
-Reflex
aus.
A
cognitive
error
triggered
my
Good
Samaritan
reflex.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze...
es
war
der
gute
Samariter.
I
guess...
it
was
the
good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Goebel
erschien
mir
nicht
wie
ein
Samariter.
Dr
Goebel
seems
an
unlikely
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Die
Waffe,
die
der
Gute
Samariter
hatte...
This
gun
the
Good
Samaritan
had...
A
Colt
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
war
der
verdammt
gute
Samariter
mit
allem
Drum
und
Dran.
But
I
have
been
the
Good
fucking
Samaritan
with
bells
on.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
nennen
die
Medien
ihn
den
guten
Samariter.
That's
why
the
papers
call
him
The
Good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
behaupten,
dass
Vincent
ein
barmherziger
Samariter
war.
We
could
argue
Vincent
was
being
a
Good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Walter,
wir
haben
einen
guten
Samariter
vor
Ort.
Walter,
we've
got
a
Good
Samaritan
on
the
scene.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
guter
Samariter,
Jack.
You're
a
good
samaritan,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Ok,
also
packte
der
gute
Samariter
den
Mörder
bei
seiner
Gummi-Clownmaske.
Okay,
so
our
good
Samaritan
must
have
grabbed
the
killer
by
his
rubber
clown
mask.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
schon
auf
den
Samariter
schießen,
machen
Sie
es
richtig.
Next
time
you
shoot
a
merciful
Samaritan,
finish
the
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sie
nur
nach
Hause
fahren,
wie
ein
guter
Samariter.
Oh,
I
was
just
gonna
give
her
a
ride
home,
like
a
good
Samaritan.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
ein
echter
Samariter,
Sir.
Oh,
you're
a
true
samaritan,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ein
Samariter
hilft
jemandem,
der
in
Not
ist.
A
Samaritan
helps
someone
in
distress.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dem
Mädchen
geholfen
wird,
warum
ist
sie
Samariter?
If
the
girl's
getting
the
help,
why
is
she
the
Samaritan?
OpenSubtitles v2018