Übersetzung für "Ruheraum" in Englisch
Kann
ich
jetzt
wieder
in
den
Ruheraum
gehen?
Can
I
go
back
to
the
quiet
room
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
jemand
braucht
eine
Begleitung
zum
Ruheraum.
I
think
someone
needs
an
escort
to
the
chill-out
room.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
zeigen,
was
Ben
Tolles
mit
dem
Ruheraum
angestellt
hat.
I
wanna
show
you,
it's
really
exciting
what
Ben's
done
with
the
war
room.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollte
eigentlich
im
Ruheraum
sein.
She
was
supposed
to
still
be
in
the
war
room.
OpenSubtitles v2018
Im
Ruheraum
erholen
wir
uns
nach
schlimmen
Anrufen.
You've
seen
the
quiet
room.
That's
where
we
go
to
decompress
after
a
bad
call.
OpenSubtitles v2018
Bitte
folgen
Sie
diesem
Mädchen
in
den
Ruheraum.
Please,
follow
her
upstairs
into
the
quiet
room.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Vater
ist
in
einem
Ruheraum
mit
einem
psychotischen
Patienten.
She
put
your
father
into
a
quiet
room
with
a
psychotic
patient.
OpenSubtitles v2018
Also
ich
werde
im
Ruheraum
ein
wenig
schlafen
gehen.
All
the
patients
are
stable,
so
I'm
just
going
to
go
catch
some
z's
in
the
on-call
room.
OpenSubtitles v2018
In
MyPlace
Riverside
bieten
wir
eine
Sauna
mit
einem
Ruheraum
an.
At
MyPlace
Riverside
we
offer
sauna
with
relax
room.
CCAligned v1
Es
umfasst
eine
Sauna,
einen
Ruheraum
und
einen
gut
ausgestatteten
Fitnessraum.
It
includes
a
sauna,
quiet
room
and
a
well-equipped
gym.
ParaCrawl v7.1
Beim
Zauberteppich
ist
ein
neuer
Ruheraum,
Toiletten
und
Sitzgelegenheiten
bei
den
Pisten.
At
the
Magic
Carpet
there
is
a
new
rest
area,
toilets
and
seating
right
on
the
slope.
ParaCrawl v7.1
Es
legt
fest,
welche
Ruheraum
in
einem
öffentlichen
Ort
zu
nutzen.
It
determines
which
rest
room
to
use
in
a
public
place.
ParaCrawl v7.1
Der
Lese-
und
Ruheraum
mit
seinem
warmen
Kamin
ist
ideal
für
kühle
Abende.
The
reading
and
resting
room
with
its
warm
fireplace
is
ideal
for
cool
evenings.
CCAligned v1
Wir
bereiten
eine
Finnische
Sauna
mit
Ruheraum
und
Fitnesscenter
vor.
We
are
preparing
a
finnish
sauna
with
relaxation
room
and
fitness
center.
CCAligned v1
Kommen
Sie
und
probieren
Sie
die
Therme
Aqualux
mit
Sauna,
Ruheraum...
Come
and
try
the
thermae
Aqualux
with
adventure
bath,
sauna,
relaxing
area...
CCAligned v1
Ein
Ruheraum
zum
Powernapping
ist
schon
verlockend.
A
relaxation
room
for
power
napping
is
tempting.
CCAligned v1
Gönnen
Sie
sich
eine
Auszeit
und
entspannen
Sie
in
unserem
Ruheraum.
Treat
yourself
to
a
break
and
relax
in
our
relaxation
room.
CCAligned v1
Im
Ruheraum
braucht
Möbel,
in
Leder
oder
Stoff
wasserabweisend
gepolstert.
In
the
rest
room
needs
furniture,
upholstered
in
leather
or
fabric
water
repellent.
ParaCrawl v7.1
Im
Ruheraum
stehen
Ihnen
Zeitungen,
Zeitschriften
und
Liegestühle
zur
Verfügung.
The
relaxation
room
is
equipped
with
newspapers,
magazines
and
sun
loungers.
ParaCrawl v7.1
Vor
Ort
befindetn
sich,
Fitnessgeräte
ein
Kinderspielzimmer
und
ein
Ruheraum
mit
Kamin.
On
site
you
have
fitness
equipment,
children's
playroom
and
a
relaxation
room
with
fireplace.
ParaCrawl v7.1
Ein
großzügiger
Ruheraum
mit
2
LCD-TVs
ist
den
Gästen
zur
Verfügung.
A
spacious
relaxation
room
with
2
LCD
TVs
is
at
guests'
disposal.
ParaCrawl v7.1
Ein
Brunnen
mit
Wasserlauf
ist
im
Ruheraum
integriert.
A
well
with
watercourse
is
integrated
in
the
relaxation
room.
ParaCrawl v7.1
Ein
Ruheraum
und
Massagen
versprechen
erholsame
Stunden.
A
relaxation
area
and
massages
are
also
available.
ParaCrawl v7.1
Der
Wellnessbereich
verfügt
über
eine
Sauna,
ein
Dampfbad
und
einen
großen
Ruheraum.
The
spa
area
includes
a
sauna,
a
steam
bath,
and
a
large
relaxation
room.
ParaCrawl v7.1
Im
Ruheraum
bestaunen
Sie
den
ältesten
Teil
der
Bremer
Stadtmauer.
The
relaxation
room
features
the
oldest
part
of
Bremen’s
city
wall.
ParaCrawl v7.1
Die
Lounge
und
der
Ruheraum
sowie
die
Behandlungsräume
wurden
mit
Bambusparkett
belegt.
The
lounge
and
relaxation
room
as
well
as
the
treatment
rooms
were
covered
with
bamboo
flooring.
ParaCrawl v7.1