Übersetzung für "Routinemäßig durchgeführt" in Englisch
Daher
sollte
bei
diesen
Patienten
routinemäßig
ein
Volumenersatz
durchgeführt
werden.
Therefore,
routine
volume
replacement
should
be
performed
in
such
patients.
ELRC_2682 v1
Zur
Überwachung
wird
routinemäßig
Ultraschall
durchgeführt.
For
monitoring,
ultrasound
is
routinely
performed.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
Mitgliedstaaten
wird
eine
solche
Vorabbewertung
der
Auswirkungen
routinemäßig
durchgeführt
und
ist
manchmal
sogar
vorgeschrieben.
In
some
Member
States
such
an
exante
impact
assessment
is
done
on
a
routine
basis,
and
sometimes
it
is
even
mandatory.
EUbookshop v2
Dieses
Verfahren
erscheint
mühsam,
kann
jedoch
mit
modernen
Datenverarbeitungseinrichtungen
verhältnismäßig
schnell
routinemäßig
durchgeführt
werden.
This
procedure
appears
to
be
laborious,
but
can
be
carried
out
routinely
and
relatively
rapidly
with
modern
data
processing
equipment.
EuroPat v2
Rohstoff-
bzw.
Fertigproduktkontrollen,,
Methodenentwicklungen
sowie
Methodenverbesserungen
inklusive
der
erforderlichen
Validierungen
werden
routinemäßig
durchgeführt.
Inspection
of
raw
material
and
finished
products,
method
development
as
well
as
method
amendment
including
all
required
validations
are
done
routinely.
ParaCrawl v7.1
Diese
laufenden
Revisionen
werden
routinemäßig
durchgeführt,
um
neu
verfügbare
statistische
Informationen
in
die
Berechnungen
einzubeziehen.
These
regular
revisions
are
routinely
carried
out
to
incorporate
new
statistical
information
in
the
relevant
calculations.
ParaCrawl v7.1
Das
Laserschneiden
von
flächigen
metallischen
Werkstoffen
wie
Feinblechen,
Metallfolien
und
Metallgeweben
wird
heute
routinemäßig
durchgeführt.
The
laser
cutting
of
laminar
metallic
materials
such
as
sheet
metals,
metal
foils
and
metal
fabrics
is
today
routinely
accomplished.
EuroPat v2
Die
Untersuchung
auf
Restlösemittel
gemäß
ICH
Q3C,
EP
oder
USP
wird
bei
uns
routinemäßig
durchgeführt.
The
examination
for
residual
solvents
according
to
ICH
Q3C,
EP
or
USP
is
carried
out
routinely
by
us.
ParaCrawl v7.1
Cochlea-Implantationen
werden
routinemäßig
durchgeführt
und
dauern
in
der
Regel
zwischen
zwei
und
vier
Stunden.
Cochlear
implantations
are
routinely
straightforward
typically
taking
two
to
four
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
immunologischen
und
biologischen
Untersuchungen
von
Beta-IFN
wurden
routinemäßig
durchgeführt
(Entgegenhaltungen
7
und
63).
Immunological
and
biological
assays
of
beta-IFN
were
routinely
carried
out
(documents
(7)
and
(63)).
ParaCrawl v7.1
Diese
Beteiligung
erfolgt
unter
der
Voraussetzung,
dass
die
Kosten
von
den
Mitgliedstaaten
übernommen
werden,
sobald
die
Beobachterregelung
routinemäßig
durchgeführt
wird
-
The
contribution
would
be
conditional
on
the
costs
being
taken
over
by
the
Member
States
once
the
system
has
become
routine,
JRC-Acquis v3.0
Eingriffe
wie
das
Anbringen
von
Gummiringen
an
den
Schwänzen
von
Schafen,
das
Kupieren
von
Schwänzen,
das
Abkneifen
von
Zähnen,
das
Stutzen
der
Schnäbel
und
Enthornung
dürfen
in
der
ökologischen/biologischen
Tierhaltung
nicht
routinemäßig
durchgeführt
werden.
Operations
such
as
attaching
elastic
bands
to
the
tails
of
sheep,
tail-docking,
cutting
of
teeth,
trimming
of
beaks
and
dehorning
shall
not
be
carried
out
routinely
in
organic
farming.
DGT v2019
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
zur
Detektion
und
zur
Registrierung
der
Uterusaktivität
anzugeben,
die
von
den
vorgenannten
Nachteilen
frei
ist
und
eine
die
Patientin
nicht
belästigende
Untersuchungsmethode
ermöglicht,
welche
vom
behandelnden
Arzt
unter
Verwendung
einer
kompakten
Vorrichtung
ohne
Beeinträchtigung
des
Geburtsverlaufs
routinemäßig
durchgeführt
werden
kann.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
therefore
an
object
of
the
present
invention
to
enable
uterine
activity
to
be
detected
and
recorded
without
encountering
the
above-mentioned
drawbacks
and
permit
an
examination
which
is
as
comfortable
for
the
patient
as
possible,
and
which
the
treating
physician
can
practice
as
a
matter
of
routine
with
a
compact
instrument
and
without
influencing
the
parturition
process.
EuroPat v2
Zu
den
ersten
drei
Kategorien
von
Straftaten
sind
in
der
EUkaum
Daten
vorhanden,
und
die
wenigen
vorhandenen
Daten
stammen
aus
lokalen
Ad-hoc-Studien,
die
in
der
Regel
nicht
routinemäßig
durchgeführt
werden
und
für
Extrapolationen
ungeeignet
sind.
Data
on
the
first
three
categories
of
crime
are
rare
in
the
EU,
and
those
that
are
available
come
from
ad
hoc
localstudies
that
are
generally
not
routinely
conducted
anddifficult
to
extrapolate
from.
EUbookshop v2
Die
Gewinnung
von
HF
erfolgt
in
der
Weise,
wie
sie
im
Prinzip
bei
chronisch
nierenkranken
Patienten
routinemäßig
durchgeführt
wird.
The
recovery
of
HF
is
effected
in
the
same
way,
in
principle,
as
performed
as
a
matter
of
a
routine
in
patients
with
chronical
renal
disease.
EuroPat v2
Laborinspektionen
sollten
regelmäßig
und
routinemäßig
durchgeführt
werden,
damit
Aufzeichnungen
über
den
Stand
der
Einhaltung
der
GLP
in
einer
Prüfeinrichtung
erstellt
und
fortgeführt
werden
können.
Laboratory
inspections
should
be
conducted
on
a
regular,
routine
basis
to
establish
and
maintain
a
record
of
the
GLP
compliance
status
of
a
test
facility.
EUbookshop v2
Die
meisten
Menschen
kennen
Schutzimpfungen
nur
aus
ihrer
Kinderzeit,
in
der
diese
Impfungen
von
Seiten
der
Schule
oder
von
Kinderärzten
routinemäßig
durchgeführt
wurden.
Most
people
are
familiar
with
vaccinations
from
their
childhood,
where
vaccinations
were
routinely
carried
out
by
the
school
or
pediatricians.
CCAligned v1
Die
Analyse
der
Aromastoffe
und
der
Polyphenole
ist
zum
Teil
sehr
aufwändig
und
wird
in
der
Brauerei
nicht
routinemäßig
durchgeführt.
The
analysis
of
the
aroma
substances
and
the
polyphenols
is
to
some
extent
very
costly
and
is
not
carried
out
in
the
brewery
as
a
matter
of
routine.
ParaCrawl v7.1
Überprüfungen
der
Fahreignung
werden
routinemäßig
in
Fällen
durchgeführt,
bei
denen
Fahrer
an
schweren
Unfällen
beteiligt
waren
oder
wenn
sie
mindestens
dreimal
in
drei
Jahren
wegen
Fahrens
unter
dem
Einfluss
von
Drogen
oder
Alkohol
auffällig
geworden
waren.
Re-examination
hearings
are
routinely
held
in
cases
involving
drivers
involved
in
serious
crashes
or
who
have
been
cited
for
driving
under
the
influence
of
drugs
or
alcohol
at
least
three
times
over
three
years.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Mutterschafts-Richtlinien
des
Gemeinsamen
Bundesausschusses
ist
über
die
ärztliche
Betreuung
während
der
Schwangerschaft
und
nach
der
Entbindung
festgeschrieben,
welche
Vorsorgeuntersuchungen
routinemäßig
vom
Frauenarzt
durchgeführt
werden.
As
stated
in
the
maternity
guidelines
of
the
Joint
Federal
Committee,
all
routine
check-ups
are
done
by
gynaecologists
for
the
period
during
the
pregnancy
and
after
childbirth.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
gleichbleibend
hohe
Qualität
von
Getränken
zu
garantieren,
werden
in
den
Unternehmen
routinemäßig
mikrobiologische
Kontrollen
durchgeführt.
To
guarantee
a
consistently
high
quality
of
beverages,
routinely
microbiological
checks
are
carried
out
in
the
companies.
ParaCrawl v7.1
Schneckenbohrungen
werden
routinemäßig
durchgeführt,
um
die
Bereiche
unterhalb
der
Deckschicht
zu
erkunden
und
Lagerstätten
zu
lokalisieren,
die
nicht
an
der
Oberfläche
zu
Tage
treten.
Auger
drilling
will
be
employed
routinely
to
explore
beneath
the
cover
and
locate
deposits
which
are
not
exposed
at
the
surface.
ParaCrawl v7.1
In
der
modernen
Medizin
wird
die
Biopsie,
d.h.
das
Entfernen
von
Material
aus
einem
lebenden
menschlichen
oder
tierischen
Körper
zwecks
Untersuchung
mittels
verschiedener
Methoden
wie
beispielsweise
der
Mikroskopie,
routinemäßig
durchgeführt.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
In
modern
medicine,
the
biopsy,
i.e.,
removal
of
material
from
a
living
human
or
animal
body
for
examination
by
various
methods
such
as
microscopy,
is
carried
out
routinely.
EuroPat v2
Das
Greifen
und
die
Handhabung
einer
so
winzigen
Vorrichtung
wie
einer
Gehörknöchelchenprothese
und
insbesondere
deren
punktgenaue
Platzierung
und
Ausrichtung
am
Zielort
im
Mittelohr,
sollte
aber
mit
höchster
feinmechanischer
Präzision
und
vor
allem
routinemäßig
und
standardisiert
durchgeführt
werden.
However,
reaching
for
and
handling
a
device
as
small
as
an
ossicle
prosthesis
and,
in
particular,
placing
it
and
orienting
it
in
exactly
the
proper
place
in
the
middle
ear
should
be
carried
out
using
the
finest
precision
possible,
and,
mainly,
in
a
routine,
standardized
manner.
EuroPat v2
Inwieweit
sich
der
ESD-Schutz
verschlechtert
oder
möglicherweise
nicht
mehr
gegeben
ist,
kann
durch
einfache
Widerstandsmessungen
des
Systems
kontrolliert
werden,
wie
sie
regelmäßig
in
ESD-Bereichen
erforderlich
sind
und
routinemäßig
durchgeführt
werden.
The
extent
to
which
the
ESD
protection
deteriorates
or
may
no
longer
be
present
can
be
checked
by
simple
resistance
measurements
of
the
system,
such
as
are
regularly
required
in
ESD
areas
and
are
routinely
performed.
EuroPat v2