Übersetzung für "Risikoübergang" in Englisch
Bis
zum
Beweis
des
Gegenteils
wird
vermutet,
dass
Vertragswidrigkeiten,
die
binnen
sechs
Monaten
nach
dem
Risikoübergang
auf
den
Verbraucher
offenbar
werden,
bereits
zu
diesem
Zeitpunkt
bestanden,
es
sei
denn,
diese
Vermutung
ist
mit
der
Art
der
Waren
oder
der
Art
der
Vertragswidrigkeit
unvereinbar.
Unless
proved
otherwise,
any
lack
of
conformity
which
becomes
apparent
within
six
months
of
the
time
when
the
risk
passed
to
the
consumer,
shall
be
presumed
to
have
existed
at
that
time
unless
this
presumption
is
incompatible
with
the
nature
of
the
goods
and
the
nature
of
the
lack
of
conformity.
TildeMODEL v2018
Die
eingeführte
Bestimmung
über
den
Risikoübergang
sollte
nicht
gelten,
wenn
der
Verbraucher
die
Inbesitznahme
der
Waren
pflichtwidrig
hinauszögert
(z.
B.,
wenn
er
die
Waren
nicht
innerhalb
der
von
der
Post
angegebenen
Frist
beim
Postamt
abholt).
The
rule
introduced
on
the
passing
of
risk
should
not
apply
where
the
consumer
unduly
delays
taking
possession
of
the
goods
(for
example,
when
the
goods
are
not
collected
by
the
consumer
from
the
post-office
within
the
deadline
fixed
by
the
latter).
TildeMODEL v2018
Es
ist
deshalb
zweckmäßig,
die
innerstaatlichen
Vorschriften
über
die
Lieferung
und
den
Risikoübergang
zu
klären
und
zu
harmonisieren.
Therefore
it
is
appropriate
to
clarify
and
harmonise
the
national
rules
on
delivery
and
passing
of
risk.
TildeMODEL v2018
Ist
das
Telefax,
wie
durch
den
"OK"-Vermerk
angezeigt,
in
den
Verantwortungsbereich
des
Empfängers
gelangt,
so
findet
ein
Risikoübergang
statt,
wobei
der
Empfänger
die
Risiken
seiner
eigenen
Sphäre
zu
tragen
hat.
Once
the
fax
had
entered
the
area
of
responsibility
of
the
addressee
indicated
by
the
reference
"OK",
then
a
transfer
of
risk
took
place
so
that
the
recipient
bore
the
risks
in
his
own
sphere.
ParaCrawl v7.1