Übersetzung für "Richten" in Englisch
Unsere
Nachricht
sollte
sich
heute
an
die
EU-Regierungen
und
die
Kommission
richten.
Our
message
today
should
be
addressed
to
the
EU
governments
and
the
Commission.
Europarl v8
Ich
möchte
einige
abschließende
Worte
an
die
Vertreter
der
amtierenden
belgischen
Parteien
richten.
I
should
like
to
conclude
by
addressing
a
few
words
to
the
representatives
of
the
Belgian
parties
in
office.
Europarl v8
Ich
möchte
abschließend
eine
Bitte
an
dieses
Parlament
richten.
I
shall
conclude
by
making
an
appeal
to
this
House.
Europarl v8
Deshalb
will
ich
meinen
Dank
auch
an
die
Menschenrechtspolitiker
in
diesem
Haus
richten.
For
that
reason,
I
would
like
to
offer
my
thanks
to
the
human
rights
experts
in
Parliament.
Europarl v8
Ich
möchte
gerne
eine
klare
Botschaft
an
die
Kommission
richten.
I
would
like
to
address
a
very
clear
message
to
the
Commission.
Europarl v8
In
der
Tat
hoffe
ich,
dass
wir
uns
danach
richten.
Indeed,
I
hope
that
we
keep
to
this.
Europarl v8
Ich
hoffe,
dass
die
Kommission
ernsthaft
ihre
Aufmerksamkeit
darauf
richten
wird.
I
hope
that
the
Commission
will
pay
serious
attention
to
that.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
einen
Appell
des
gleichen
Inhalts
an
die
Parlamentarier
richten.
Finally,
I
would
make
a
similar
appeal
to
my
colleagues
here
in
Parliament.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
muß
eine
zweifache
Bitte
allgemeiner
Art
an
die
Versammlung
richten.
I
have
two
general
requests
from
the
Presidency
to
the
House.
Europarl v8
Meine
letzte
Bemerkung
werde
ich
als
Frage
an
die
Kommissarin
Frau
Bjerregaard
richten.
I
would
like
to
make
my
last
comment
in
the
form
of
a
question
to
the
Commissioner,
Mrs
Bjerregaard.
Europarl v8
Darauf
müßten
wir
unser
Augenmerk
viel
stärker
richten.
We
need
to
pay
far
greater
attention
to
this.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
eine
Frage
an
Sie
richten.
Mr
President,
firstly
I
should
like
to
put
a
question
to
you.
Europarl v8
Ich
möchte
eine
Frage
an
Frau
Bjerregaard
richten.
My
question
is
to
Mrs
Bjerregaard.
Europarl v8
Diese
Frage
richten
meine
Kollegen
an
die
Kollegen
im
litauischen
Parlament.
That
is
the
question
my
colleagues
put
to
our
colleagues
in
the
Lithuanian
Parliament,
the
Seimas.
Europarl v8
Ich
möchte
zwei
Bitten
an
den
Rat
richten.
I
have
two
requests
to
put
to
the
Council.
Europarl v8