Übersetzung für "Rezitator" in Englisch
März
1974
in
Mainz)
ist
ein
deutscher
Schauspieler
und
Rezitator.
Matthias
Koeberlin
(born
28
March
1974,
Mainz)
is
a
German
actor
and
reciter.
Wikipedia v1.0
Marcel
Reich-Ranicki
hieß
ihn
den
wahrscheinlich
besten
Rezitator
in
deutscher
Sprache.
The
literary
critic
Marcel
Reich-Ranicki
said
he
was
probably
the
best
reciter
of
German.
WikiMatrix v1
Wählen
Sie
ein
Rezitator
zu
starten,
den
Heiligen
Koran
zu
hören.
Choose
one
Reciter
to
start
listening
the
Qur'an.
CCAligned v1
Seit
2002
ist
Kissin
außerdem
als
Rezitator
jiddischer
und
russischer
Poesie
zu
erleben.
Since
2002
Kissin
has
additionally
performed
as
a
reciter
of
Jewish
and
Russian
poetry.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Eigner
der
Psalmen
und
der
Rezitator
der
Paradiesbewohner.
He
is
the
holder
of
the
Psalms
and
the
reciter
among
the
people
of
Paradise.
ParaCrawl v7.1
Matthias
Koeberlin
(*
28.
März
1974
in
Mainz)
ist
ein
deutscher
Schauspieler
und
Rezitator.
Matthias
Koeberlin
(born
28
March
1974,
Mainz)
is
a
German
actor
and
reciter.
WikiMatrix v1
Auf
der
beigelegten
CD
liest
der
Autor
-
ausgebildeter
Sänger
und
Rezitator
-
seine
Gedichte
selbst.
On
the
included
CD
the
author
-
trained
singer
and
reciter
-
reads
his
verses.
ParaCrawl v7.1
Der
Wettbewerb
ist
für
ein
Interpretationsduo
(Rezitator
und
Klavier)
aller
Nationalitäten
offen,
die:
The
competition
is
open
to
competing
couples
(reciter
and
pianist)
of
all
nationalities
who:
ParaCrawl v7.1
Gestaltet
wurde
der
„Spanische
Abend“
von
dem
Schriftsteller
und
Rezitator
Gerd
Berghofer.
The
"Spanish
Evening"
was
performed
by
the
writer
and
reciter
Gerd
Berghofer.
ParaCrawl v7.1
In
Berlin
wurde
1846
ein
Rezitator,
der
es
trotzdem
gewagt
hatte,
es
öffentlich
vorzutragen,
zu
einer
Gefängnisstrafe
verurteilt.
In
Berlin
in
1846
a
reciter,
despite
the
risk
of
publicly
performing
it,
was
sentenced
to
prison.
WikiMatrix v1
Kai
Engelke
(*
1.
April
1946
in
Göttingen)
ist
ein
deutscher
Schriftsteller,
Musikjournalist,
Rezitator,
Liedermacher
und
Pädagoge.
Kai
Engelke
(born
1
April
1946,
Göttingen)
is
a
German
writer,
music
journalist,
reciter,
singer-songwriter
and
teacher.
WikiMatrix v1
Die
Namen
der
neun
Preisträger
wurden
im
Laufe
eines
Galaabends
bekannt
gegeben,
der
vom
„Rezitator“
und
Slamer
Jakub
Foll
moderiert
wurde.
The
winners
were
announced
during
an
evening
award
ceremony
hosted
by
the
reciter
and
slammer
Jakub
Foll.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Facette
ist,
dass
es
ist
beobachtet
worden,
dass
weder
Rezitator
noch
Zuhörer
jemals
Reifen
seiner
Erwägungsgrund.
One
such
facet
is
that
it
has
been
observed
that
neither
reciter
nor
listener
ever
tire
of
its
recital.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
als
Übersetzer
–
über
100
Bücher
und
mehrere
Theaterstücke
hat
er
aus
dem
Englischen
übertragen
–
Autor,
Kolumnist
–
u.
a.
veröffentlicht
er
in
der
ZEIT
Pooh’s
Corner
–
und
Rezitator.
He
has
worked
as
a
translator
of
more
than
100
books
and
several
plays
into
English,
as
an
author
and
columnist,
publishing
Pooh’s
Corner
among
others
in
Germanweekly
newspaper
DIE
ZEIT,
and
is
also
a
reciter.
ParaCrawl v7.1
So
durften
wir
schon
den
Rezitator
Gerd
Berghofer
oder
den
Schauspieler
Ernst
Pilick
bei
uns
in
Bad
Mergentheim
begrüßen.
We
have
hosted
both
reciter
Gerd
Berghofer
and
actor
Ernst
Pilick
with
his
Eugen
Roth
programme
in
Bad
Mergentheim.
ParaCrawl v7.1
Die
Namen
der
neun
Preisträger
wurden
im
Laufe
eines
Galaabends
bekannt
gegeben,
der
vom
"Rezitator"
und
Slamer
Jakub
Foll
moderiert
wurde.
The
winners
were
announced
during
an
evening
award
ceremony
hosted
by
the
reciter
and
slammer
Jakub
Foll.
ParaCrawl v7.1
Der
Rezitator
sollte
sich
dem
Dhikr
mit
äußerster
Ehrfurcht
nähern,
sodass
sein
Wille
und
seine
Absicht
ein
Ausdruck
der
Inbrunst
sind.
The
reciter
has
to
approach
dhikr
with
the
utmost
reverence,
so
that
his
will
and
his
purpose
are
an
expression
of
this
grace.
ParaCrawl v7.1
Die
Musik
von
Smutny
und
Brahms
steht
in
diesem
Konzert
einer
Geschichte
von
Lotte
Kinskofer
gegenüber,
die
der
Moderator
und
Rezitator
Malte
Arkona
vorträgt.
At
this
concert,
the
music
of
Smutny
and
Brahms
will
be
combined
with
a
story
by
Lotte
Kinskofer
read
by
the
moderator
and
reciter
Malte
Arkona.
ParaCrawl v7.1
Bei
mir
war
es
die
Zeit
über
solche
schwierigen
Fragen,
über
solche
hohen,
verwirrten
Lagen
nicht
zu
überlegen,
er
ist
aller
wusste
fast
auswendig,
und
ich
war
dabei
nicht
mehr,
als
der
gute
Rezitator.
I
had
no
time
to
reflect
on
such
difficult
questions,
on
such
high,
complex
situations,
he
knew
all
this
almost
by
heart,
and
I
was
at
it
no
more,
than
the
good
reciter.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Schauspielausbildung
in
Bremen
hat
er
deutschlandweit
an
zahlreichen
freien
Theater-
und
Literaturprojekten
mitgewirkt,
ist
an
vielen
Hörbüchern
als
Rezitator
und
Co-Produzent
beteiligt
und
arbeitet
national
und
international
als
zweisprachiger
Sprecher
für
Film,
Funk
und
Fernsehen.
Following
drama
school
in
Bremen,
he
has
worked
all
over
Germany
on
numerous
independent
theatre
and
literary
projects,
is
involved
with
many
audio
books
as
a
reciter
and
co-producer
and
works
both
nationally
and
internationally
as
a
bilingual
narrator
for
film,
radio
and
television.
ParaCrawl v7.1