Übersetzung für "Reservierter bereich" in Englisch
Das
ist
Mr.
Oglesbys
reservierter
Bereich.
This
is
Mr.
Oglesby's
reserved
section.
OpenSubtitles v2018
Für
Spiele:
reservierter
Bereich
und
ausgestattet.
For
games:
reserved
area
and
equipped.
CCAligned v1
Er
kann
also
nur
richtig
aufrechterhalten
werden,
wenn
ein
reservierter
Bereich
beibehalten
wird.
It
can
therefore
only
be
correctly
assured
if
we
maintain
a
reserved
service.
Europarl v8
Für
eine
postalische
Grundversorgung
auch
in
ländlichen
Gebieten
ist
ein
bestimmter
reservierter
Bereich
notwendig.
A
certain
reserved
sector
is
essential
to
ensure
that
basic
postal
coverage
also
applies
to
rural
areas.
Europarl v8
In
den
Bussen
ist
ein
reservierter
Bereich
für
Rollstühle
vorhanden,
die
auch
gesichert
werden
können.
In
the
buses
a
reserved
area
for
wheelchairs
is
available,
which
can
also
be
secured.
ParaCrawl v7.1
Ein
reservierter
Bereich,
eine
Universaldienstverpflichtung,
die
durch
unzulässiges
Remailing
konterkariert,
ja
ausgehöhlt
wird,
kann
unsere
Zustimmung
nicht
finden.
A
reserved
sector,
a
universal
service
obligation,
which
is
attacked,
even
undermined,
by
unauthorised
redirection
can
never
meet
with
our
approval.
Europarl v8
Was
für
die
Niederlande
oder
Malta
gelten
könnte,
nämlich
ein
auf
50
Gramm
beschränkter
reservierter
Bereich,
kann
in
Griechenland
oder
Frankreich
aufgrund
der
geografischen
Verhältnisse
nicht
durchführbar
sein.
What
might
be
acceptable
for
the
Netherlands
or
Malta,
that
is
to
say
a
reserved
sector
reduced
to
50
grammes,
may
not
be
practicable
where
Greece
or
France
is
concerned
because
of
the
geography
of
these
countries.
Europarl v8
Allerdings
ist
der
heute
angebotene
Kompromiss,
der
darin
besteht,
gewerblichen
Kunden
freie
Lieferantenwahl
einzuräumen,
während
für
nicht
gewerbliche
Kunden
ein
reservierter
Bereich
erhalten
bleiben
könnte,
gut,
vor
allem
wenn
es
darum
geht,
im
nationalen
Hoheitsgebiet
Tarifgleichheit
zu
gewährleisten.
However,
the
compromise
it
is
asking
for
today,
which
consists
of
establishing
freedom
for
non-domestic
customers
to
choose
their
supplier,
while
being
able
to
retain
a
reserved
sector
for
domestic
customers,
is
a
good
one,
in
particular
if
this
means
equal
tariffs
throughout
national
territory.
Europarl v8
Host
Protected
Area
(HPA),
auch
bekannt
als
Hidden
Protected
Area
oder
"ATA-geschützter
Bereich",
ist
ein
reservierter
Bereich
für
die
Speicherung
von
Daten
außerhalb
des
normalen
Dateisystems.
The
host
protected
area
(also
referred
to
as
hidden
protected
area)
is
an
area
of
a
hard
drive
that
is
not
normally
visible
to
an
operating
system
(OS).
Wikipedia v1.0
Diese
Voraussetzung
muss
gegeben
sein,
bevor
ein
reservierter
Bereich,
der
zur
Finanzierung
des
Universaldienstes
notwendig
ist,
abgeschafft
wird.
This
is
a
precondition
for
abolishing
the
reserved
sector,
which
is
necessary
for
financing
the
universal
service.
TildeMODEL v2018
Die
Bekanntmachung
bekräftigt
das
Recht
der
Mitgliedstaaten,
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
einen
genau
definierten
Bereich
reservierter
Dienste,
soweit
dies
erforderlich
ist,
beizubehalten.
The
Notice
confirms
the
Member
States'
right
to
maintain,
at
this
stage,
a
defined
area
of
reserved
services,
as
far
as
this
is
necessary.
TildeMODEL v2018
Diese
Voraussetzung
muss
gegeben
sein,
bevor
die
einzige
Finanzierungsart,
die
sich
bis
heute
als
wirksam
erwiesen
hat,
nämlich
ein
angemessener
reservierter
Bereich,
abgeschafft
wird.
This
should
be
a
precondition
for
the
abolition
of
the
only
means
of
financing
which
has
proved
its
efficacy
to
date,
i.e.
an
appropriate
reserved
sector.
TildeMODEL v2018
Diese
Voraussetzung
muss
gegeben
sein,
bevor
ein
reservierter
Bereich,
der
zur
Finanzierung
des
Universaldienstes
notwendig
ist,
abgeschafft
wird.
This
is
a
precondition
for
abolishing
the
reserved
sector,
which
is
necessary
for
financing
the
universal
service.
TildeMODEL v2018
Diese
Voraussetzung
muss
gegeben
sein,
bevor
ein
reservierter
Bereich,
der
zur
Finanzierung
des
Universaldienstes
notwendig
ist,
abgeschafft
wird.
This
is
a
precondition
for
abolishing
the
reserved
sector,
which
is
necessary
for
financing
the
universal
service.
TildeMODEL v2018
Mitgliedstaaten,
die
ihre
reservierten
Bereiche
vor
dem
31.
Dezember
2012
abschaffen,
können
zwischen
dem
1.
Januar
2011
und
dem
31.
Dezember
2012
die
Erteilung
von
Genehmigungen
gemäß
Artikel
9
Absatz
2
der
Richtlinie
97/67/EG
für
Dienstleistungen
innerhalb
des
betreffenden
abgeschafften
reservierten
Bereichs
an
Postbetreiber
verweigern,
die
Dienstleistungen
im
Bereich
des
Universaldienstes
erbringen
(sowie
durch
sie
kontrollierte
Gesellschaften)
und
denen
ein
reservierter
Bereich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
eingeräumt
wird.
Member
States
that
abolish
their
reserved
areas
by
31
December
2012
may,
between
1
January
2011
and
31
December
2012,
refuse
to
grant
the
authorisation
provided
for
in
Article
9(2)
of
Directive
97/67/EC
for
services
within
the
abolished
reserved
area
in
question
to
postal
operators
providing
services
within
the
scope
of
the
universal
service,
as
well
as
companies
controlled
by
them,
which
are
granted
a
reserved
area
in
another
Member
State.
DGT v2019
Die
Deutsche
Post
verfügt
über
das
ausschließliche
Recht,
Briefe
mit
einem
Gewicht
unter
100
Gramm
abzufertigen,
zu
sortieren,
zu
befördern
und
zuzustellen
(so
genannter
reservierter
Bereich).
DPAG
has
the
exclusive
right
to
clear,
sort,
transport
and
deliver
letters
weighing
less
than
100
grams
(the
so-called
reserved
area).
TildeMODEL v2018
Diese
Voraussetzung
muss
gegeben
sein,
bevor
die
einzige
Finanzierungsart,
die
sich
bis
heute
als
wirksam
erwiesen
hat,
nämlich
ein
angemessener
reservierter
Bereich,
abgeschafft
wird.
This
should
be
a
precondition
for
the
abolition
of
the
only
means
of
financing
which
has
proved
its
efficacy
to
date,
i.e.
an
appropriate
reserved
sector.
TildeMODEL v2018
Eine
Oberfläche
von
600.000
Quadratmetern
unterbringt
jede
Art
Anziehungskraft
jede:
Achterbahnen,
aufregende
Reisen
in
altem
Ägypten
oder
im
weiten
Westen,
tridimensional
Kinos,
Theater
und
ein
reservierter
Bereich,
nur
für
die
Kinder,
mit
Fliegenzügen
und
Karussells.
A
surface
of
600.000
square
meters
accommodates
every
kind
of
attraction:
rollercoasters,
exciting
trips
in
ancient
Egypt
or
Far
West,
tridimensional
cinemas,
theatres
and
a
reserved
area,
only
for
the
children,
with
flying
trains
and
roundabouts.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
auch
am
Meer:
ein
großer
für
Kinder
reservierter
Bereich
darf
auch
an
unserem
schönen
Strand,
Zona
44
Life
Beach,
nicht
fehlen.
Safety
on
the
beach,
too:
a
large
area
on
the
beach
is
dedicated
to
children,
Life
Beach,
Zone
44.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Toskana
und
die
Küste
in
Marina
di
Castagneto
Carducci
am
Tyrrhenischen
Meer,
eine
wahre
Oase
der
Entspannung,
ein
pet
friendly
Campingplatz
mit
exklusivem
Strand
inmitten
der
Natur
mit
Dog
Beach,
ein
reservierter
Bereich
für
Hunde
und
der
beste
Service
für
einen
Outdoor-Urlaub
ohne
auf
Komfort
zu
verzichten.
Choose
Tuscany
and
the
Tyrrhenian
area
of
Marina
di
Castagneto
Carducci,
here
you
will
find
a
true
oasis
of
relaxation,
a
pet
friendly
camp
site
with
exclusive
beach
surrounded
by
nature
with
its
Dog
Beach,
the
area
reserved
for
pet
friends
and
all
the
best
services
for
a
stay
in
the
open
air
without
scarifying
in
comfort.
ParaCrawl v7.1
Und
für
die,
die
nicht
ihr
Hundehaus
verlassen
möchten,
in
San
Mauro
gibt
es
auch
die
'Fido
Beach',
ein
reservierter
Bereich
nur
für
Hunde.
And
for
those
who
do
not
want
to
leave
their
dog
home,
in
San
Mauro
there
is
also
the
'Fido
Beach',
a
reserved
area
only
for
dogs.
ParaCrawl v7.1
Ihr
gehören
25
Klassenräume
an,
ein
reservierter
Bereich
für
Kurse
für
Firmenkunden,
eine
Cafeteria,
ein
Informatikraum
mit
Internetzugang,
eine
Dachterrasse,
und
Mulitmediazentrum
mit
DVD-Abspieler,
ein
Sprachlabor
sowie
eine
Bibliothek.
The
school
is
composed
of
25
classrooms,
an
area
is
dedicated
to
courses
for
professionals,
a
cafeteria,
a
computer
lab
with
Internet
access,
a
terrace
on
the
rooftop,
a
multimedia
room
with
DVD
players,
a
language
lab
and
a
library.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
kann
ein
reservierter
Bereich
in
einer
Anzeige
von
beispielsweise
einem
Multimediasystem,
einem
Konfigurationssystem,
einem
Navigationssystem
oder
einem
sonstigen
System
für
eine
Mensch-Maschine-Kommunikation
vorgesehen
werden,
auf
welchem
während
der
von
der
Autopilotfunktion
gesteuerten
Fahrt
die
Informationen
der
Autopilotfunktion
dargestellt
werden.
In
addition,
in
a
display
of,
for
example,
a
multimedia
system,
a
configuration
system,
a
navigation
system
or
some
other
system
a
reserved
region
may
be
provided
for
man-machine
communication,
on
which
the
items
of
information
of
the
autopilot
function
are
shown
during
the
trip
that
is
being
controlled
by
the
autopilot
function.
EuroPat v2
Hierzu
steht
ein
reservierter
Bereich,
ausgestattet
mit
Mikrowelle,
Babyflaschenzubereitung,
Milch
und
einer
Auswahl
an
vielseitigen
Babyprodukten
zur
Verfügung.
For
the
children,
parents
have
a
dedicated
space
with
microwave,
milk
bottle
heating
facility,
milk
and
a
selection
of
baby
products.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
ein
reservierter
Bereich
mit
Zugang
nur
für
die
befähigten
Partner
realisiert,
in
den
Arbeiten
und
Projektvorschläge
eingegeben
und
Unterlagen
verschiedenen
Typs
ausgetauscht
werden
können.
A
reserved
area
that
can
only
be
accessed
by
authorised
partners
has
been
set
up
where
project
work
and
proposals
can
be
inserted
and
various
types
of
documentation
can
be
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Ein
im
Bereich
der
Südtribüne
für
die
CBS
reservierter
Bereich
bot
die
Möglichkeit
für
ein
gemeinsames
Mittagessen
und
garantierte
auch
die
durchgehende
Versorgung
mit
kalten
Getränken,
die
angesichts
des
besonders
schönen
aber
auch
heißen
Wetters
dringend
benötigt
wurden.
An
area
of
the
stands
on
the
south
end
of
the
stadium
was
reserved
for
CBS
where
lunch
was
provided,
and
a
constant
supply
of
cold
drinks
were
on
offer,
which
were
urgently
needed
on
account
of
the
particularly
beautiful
but
hot
weather.
ParaCrawl v7.1