Übersetzung für "Religiös motiviert" in Englisch
Was
Hiskia
antrieb,
war
religiös,
nicht
politisch
motiviert.
What
impelled
Hezekiah
was
a
religious,
not
a
political,
motivated.
ParaCrawl v7.1
Der
Großteil
der
Inbound-Übernachtungen
im
Iran
waren
bislang
religiös
motiviert.
The
majority
of
inbound
overnight
stays
in
Iran
were
motivated
by
religious
reasons.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Terroristen,
die
in
keiner
Weise
religiös
motiviert
sind.
There
are
terrorists
who
are
not
religiously
motivated
in
any
way.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Respekt
muss
nicht
religiös
motiviert
sein,
ist
es
aber
oft.
This
respect
need
not
be
religiously
motivated,
though
it
often
is.
ParaCrawl v7.1
Bis
ins
17.
Jahrhundert
waren
Stiftungen
vielfach
religiös
motiviert.
Up
until
the
17
th
century,
foundations
were
usually
motivated
by
religious
concerns.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Urteil
ist,
wie
viele
andere,
in
Wirklichkeit
nicht
religiös,
sondern
politisch
motiviert.
In
fact
this
verdict,
like
many
others,
is
not
motivated
by
religious
concerns,
but
by
political
ones.
Europarl v8
Das
soll
nicht
bedeuten,
dass
dieser
Kampf
religiös
motiviert
ist
oder
religiöse
Ziele
hat.
That
does
not
at
all
mean
that
the
struggle
is
religiously
animated
or
has
religious
goals.
ParaCrawl v7.1
Was
daran
so
erstaunlich
ist:
obwohl
wir
nicht
wissen,
wie
viel
davon
religiös
motiviert
war,
oder
wie
viel
letztendlich
der
Therapie
dienen
sollte,
was
wir
sagen
können
ist,
dass
diese
Patienten
lebten!
What
is
astonishing
about
this
is,
even
though
we
don't
know
really
how
much
of
this
was
intended
to
be
religious,
or
how
much
of
it
was
intended
to
be
therapeutic,
what
we
can
tell
is
that
these
patients
lived!
TED2020 v1
Die
Gründung
der
Abtei
war
jedoch
nicht
nur
religiös
motiviert,
im
Hintergrund
standen
auch
handfeste
machtpolitische
Interessen.
The
foundation
was
not
however
solely
spiritually
motivated;
there
were
practical
political
reasons
underlying
it
as
well.
Wikipedia v1.0
Verteidiger
von
in
der
Rechtssache
Hizb
ut-Tahrir
Verhafteten
und
Verurteilten,
betrachten
ihre
Verfolgung
als
religiös
motiviert.
Defenders
of
arrested
and
convicted
in
the
Hizb
ut-Tahrir
case
Crimeans
consider
their
persecution
to
be
motivated
by
religious
beliefs.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
daß
der
Terrorismus
häufig
religiös
motiviert
wird
und
daß
gerade
der
religiöse
Charakter
der
Anschläge
als
Rechtfertigung
der
rücksichtslosen
Grausamkeit
dient,
die
die
Regeln
des
Rechts
um
des
angezielten
"Gutes"
willen
beiseite
schieben
zu
dürfen
glaubt.
We
know
that
terrorism
is
often
religiously
motivated
and
that
the
specifically
religious
character
of
the
attacks
is
proposed
as
a
justification
for
the
reckless
cruelty
that
considers
itself
entitled
to
discard
the
rules
of
morality
for
the
sake
of
the
intended
"good".
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetz
und
die
Gerichtsurteile
sind
sich
klar
darüber,
dass
falsches
Verhalten
einer
Kirche,
ob
religiös
motiviert
oder
nicht,
wie
jedes
andere
Verbrechen
und
jeder
andere
Missbrauch
geregelt
und
bestraft
werden
soll.
The
law
and
the
court
decisions
are
clear
that
wrongful
church
conduct,
whether
religiously
motivated
or
not,
may
be
regulated
and
punished
like
any
other
crimes
and
abuses.
ParaCrawl v7.1
Heilige
Orte
anzustecken
ist
Terrorismus
und
sollte
als
Terrorismus
behandelt
werden
–
ob
das
Verbrechen
rassistisch,
religiös
oder
nationalistisch
motiviert
war.
Burning
holy
places
is
terrorism,
and
should
be
treated
as
terrorism
-
whether
the
crime
was
racially,
religiously
or
nationalistically
motivated.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteidiger
der
Verhafteten
und
Verurteilten
im
Krimer
Fall
»Hizb
ut-Tahrir«
betrachten
deren
Verfolgung
für
religiös
motiviert.
Defenders
of
the
arrested
and
convicted
in
the
"Hizb
ut-Tahrir
case"
of
the
Crimeans
consider
their
persecution
motivated
on
religious
grounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteidigung
der
verhafteten
und
verurteilten
Krimis
im
Fall
"Hizb
ut-Tahrir"
ist
der
Ansicht,
dass
ihre
Verfolgung
religiös
motiviert
ist.
The
defense
of
the
arrested
and
convicted
Crimeans
in
the
"Hizb
ut-Tahrir"
case
consider
that
their
persecution
is
motivated
by
religion.
ParaCrawl v7.1
Als
weitere
Konsequenz
dieser
Zeitqualität
könnten
Sie
mit
sozialreformerisch
wirkenden
religiösen
oder
spirituellen
Bewegungen
Kontakt
bekommen
-
Bewegungen,
die
weniger
durch
eine
politische
Doktrin
als
religiös
motiviert
sind.
Another
consequence
of
this
influence
is
that
you
may
become
involved
with
a
religious
or
spiritual
movement
that
works
for
social
reform
-
a
movement
motivated
not
by
political
doctrines.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
solche
Atlantis-Hypothesen
fast
alle
ideologisch,
religiös
oder
politisch
motiviert
und
verraten
ihre
wissenschaftliche
Haltlosigkeit
bereits
dadurch.
Furthermore,
such
Atlantis
hypotheses
are
almost
always
ideologically,
religiously
or
politically
motivated
and
reveal
their
scientific
insubstantiality
by
this,
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
und
die
Gerichtsurteile
sagen
klar,
dass
falsches
Verhalten
von
Kirchen,
ob
religiös
motiviert
oder
nicht,
wie
andere
Verbrechen
oder
anderer
Missbrauch
zu
regulieren
und
zu
bestrafen
sind.
The
law
and
the
court
decisions
are
clear
that
wrongful
church
conduct,
whether
religiously
motivated
or
not,
may
be
regulated
and
punished
like
any
other
crimes
and
abuses.
ParaCrawl v7.1
Alle
politische
Gewalt,
sei
sie
rechts,
links
oder
religiös
motiviert,
ist
in
einer
demokratischen
Gesellschaft
nicht
hinnehmbar.
All
political
violence,
whether
it
comes
from
the
right,
the
left,
or
is
religiously
motivated,
is
unacceptable
in
a
democratic
society.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
sind
wir
an
einem
Punkt
angelangt,
wo
sehr
klar
ist,
daß
viele
der
bestehenden
Kriege
und
Konflikte
religiös
motiviert
sind.
Now
we
are
at
a
point
when
it
is
very
clear
that
many
of
the
wars
and
conflicts
have
a
religious
motivation.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
daß
der
Terrorismus
häufig
religiös
motiviert
wird
und
daß
gerade
der
religiöse
Charakter
der
Anschläge
als
Rechtfertigung
der
rücksichtslosen
Grausamkeit
dient,
die
die
Regeln
des
Rechts
um
des
angezielten
„Gutes“
willen
beiseite
schieben
zu
dürfen
glaubt.
We
know
that
terrorism
is
often
religiously
motivated
and
that
the
specifically
religious
character
of
the
attacks
is
proposed
as
a
justification
for
the
reckless
cruelty
that
considers
itself
entitled
to
discard
the
rules
of
morality
for
the
sake
of
the
intended
“good”.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
wir
annehmen,
dass
der
Aufstand
der
Kashgarer
zu
einem
bestimmten
Ausmaß
religiös
motiviert
war
und
dass
religiöse
Untertanentreue
ein
beitragender
Faktor
für
die
Feldzüge
der
Khotaner
und
Karachaniden
nach
Ostturkistan
war,
so
spielten
auch
die
Geopolitik
und
die
Wirtschaft
zweifellos
eine
wichtige
Rolle.
Even
if
we
accept
that
the
Kashgari
uprising
was
to
a
certain
extent
religiously
motivated
and
that
religious
allegiance
was
a
contributing
factor
in
the
Khotanese
and
Qarakhanid
campaigns
in
East
Turkistan,
geopolitics
and
economics
undoubtedly
also
played
an
important
role.
ParaCrawl v7.1
Einige
religiöse
und
politische
Führer
der
bosnischen
Muslime
sprachen
sich
öffentlich
gegen
die
ethnisch
und
religiös
motiviert
Verfolgung
durch
das
Regime
aus.
Some
Bosnian
Muslim
religious
and
political
leaders
spoke
out
publicly
against
the
regime's
program
of
ethnic
and
religious
persecution.
ParaCrawl v7.1
Barbara
Krugers
1989
geprägter
SloganYour
body
is
a
battleground
gilt
noch
immer:
Der
weibliche
Körper
ist
den
unterschiedlichsten
Ideologien
unterworfen,
seien
sie
religiös
motiviert
oder
seien
es
die
von
den
Massenmedien
geprägten
Schönheitsideale
der
westlichen
Konsumgesellschaft,
denen
die
Frauen
nacheifern.
Barbara
Kruger’s
slogan
coined
in
1989,Your
body
is
a
battleground
is
still
valid:
the
female
body
is
subjected
to
a
range
of
ideologies,
whether
religiously
motivated
or
whether
it
is
the
ideals
of
beauty
in
a
western
consumer
society,
shaped
by
the
mass
media,
that
women
emulate.
ParaCrawl v7.1