Übersetzung für "Reihen sich aneinander" in Englisch

Tracks Imbricating: Riesige Früchte reihen sich aneinander.
Tracks Imbricating: Huge fruits are lined up. Dynamic color paths overlap in passing.
ParaCrawl v7.1

Die Verkaufsstände, Garküchen und mobilen Dienstleister reihen sich eng aneinander.
The stalls, eating houses and mobile service providers are set up close together in an endless line.
ParaCrawl v7.1

Rund 500 Geschäfte reihen sich hier aneinander und laden zum gemütlichen Einkaufs-Bummel.
Around 500 shops line up here and invite to a leisurely shopping stroll.
ParaCrawl v7.1

Die Impressionen reihen sich chronologisch aneinander.
His impressions are arranged chronologically.
ParaCrawl v7.1

Auf beiden Seiten des Mains reihen sich zahlreiche Museen aneinander:
On both sides of the Main are several museums lined up.
CCAligned v1

Weitere nationale und internationale Erfolge reihen sich aneinander:
Further national and international successes are strung:
CCAligned v1

Pubs, Shops und Restaurants reihen sich dort dicht aneinander.
There are pubs, shops and restaurants real close to another.
ParaCrawl v7.1

Alle zwölf Tische in einem Block reihen sich bündig aneinander.
All twelve tables in a block stand in a row with no space between them.
ParaCrawl v7.1

Die Buchstaben reihen sich aneinander, geladen von Energie und schwerblütig zugleich.
Single letters or words are made to stand out by enlargement or by the use of color.
ParaCrawl v7.1

Imposante Gebäude wie das Rathaus, Kirchen oder charmante Cafés reihen sich aneinander.
Impressive buildings like the city hall, churches or charming coffee shops line the streets.
ParaCrawl v7.1

Eine schillernde Reihe von Sternen reihen sich aneinander, um zu graben…
A dazzling array of stars are lined up to dig…
ParaCrawl v7.1

Jede Menge Nachtclubs, Bars und Diskotheken reihen sich aneinander.
A lot of nightclubs, bars and discos are next to eachother.
ParaCrawl v7.1

Am Ufer reihen sich einige Restaurants aneinander, die alle einen schönen Ausblick bieten.
On the shore, some restaurants are strung together, all of which offer a beautiful view.
ParaCrawl v7.1

Restaurants und viele kleine Seafood-Stände reihen sich aneinander, um die typischen Fischköstlichkeiten anzubieten.
Restaurants and lots of little seafood stalls stand cheek-by-jowl, offering typical fish delicacies.
ParaCrawl v7.1

Auch in Moskau reihen sich die Sehenswürdigkeiten aneinander – und die Auswahl fällt schwer.
In Moscow, there are also many sights to see - and the choice is difficult.
ParaCrawl v7.1

Etliche Juweliere reihen sich aneinander und bieten in ihren Schaufenstern die ausgefallensten Produkte an.
Many jewelers are strung together and offer the most unusual products in their shops.
CCAligned v1

Die Haeuser reihen sich seitlich aneinander an, indem sie ein System von kuenstlichen Terrassen bilden.
The houses are following each other side by side forming an artificial system of terraces.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Cafés, Restaurants und Geschäfte reihen sich hier aneinander und laden zum Verweilen ein.
Numerous cafes, restaurants and shops line up here and invite you to linger.
ParaCrawl v7.1

Zahllose teure Hotels und Apartments reihen sich hier aneinander – Nebensaison gibt es keine.
Numerous expensive hotels and apartments line the streets – there is no off season.
ParaCrawl v7.1

Die Kristalle reihen sich durchlaufend aneinander und bilden so eine Schicht, wodurch die Druckrestspannungen proportional zur Dicke der Schicht, wie erwähnt, zunehmen.
The crystals are lined up continuously and thus form a layer with the residual compressive stresses, as mentioned, increasing proportionally to the thickness of the layer.
EuroPat v2

Es reihen sich Superlative aneinander und jeder Satz zeichnet die Dienstleistung oder das Unternehmen als phänomenal, gigantisch, wundervoll aus?
You can't keep count of superlatives and every sentence describes the service or the company as phenomenal, fantastic or huge?
ParaCrawl v7.1

Sehenswürdigkeiten wie das Picasso-Museum, das Gotische Viertel (Barrio Gótico) und die Markthalle Mercado de la Boquería ganz in der Nähe des Teatro de Liceu reihen sich förmlich aneinander.
The Picasso museum, barrio gótico, mercado de la Boquería, which is very close to the Teatro de Liceu can be discovered one after another.
ParaCrawl v7.1

Ihre San- und Kiesstrände reihen sich als Perle aneinander, die im klaren Meer glänzen, und somit die prachtvollste Perlenkette der Adria schaffen.
Its sandy and pebbled beaches line a shore like pearls glittering in the clear sea and make the most luxurious necklace of the Adriatic.
ParaCrawl v7.1

Das Los Angeles Theater, das Tower Theater, das Rialto, das Belasco, das Cameo oder das Arcade reihen sich hier aneinander.
The Los Angeles Theater, the Tower Theater, the Rialto, the Belasco, the Cameo and the Arcade are all strung together.
ParaCrawl v7.1