Übersetzung für "Reihen sich aneinander" in Englisch
Tracks
Imbricating:
Riesige
Früchte
reihen
sich
aneinander.
Tracks
Imbricating:
Huge
fruits
are
lined
up.
Dynamic
color
paths
overlap
in
passing.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufsstände,
Garküchen
und
mobilen
Dienstleister
reihen
sich
eng
aneinander.
The
stalls,
eating
houses
and
mobile
service
providers
are
set
up
close
together
in
an
endless
line.
ParaCrawl v7.1
Rund
500
Geschäfte
reihen
sich
hier
aneinander
und
laden
zum
gemütlichen
Einkaufs-Bummel.
Around
500
shops
line
up
here
and
invite
to
a
leisurely
shopping
stroll.
ParaCrawl v7.1
Die
Impressionen
reihen
sich
chronologisch
aneinander.
His
impressions
are
arranged
chronologically.
ParaCrawl v7.1
Auf
beiden
Seiten
des
Mains
reihen
sich
zahlreiche
Museen
aneinander:
On
both
sides
of
the
Main
are
several
museums
lined
up.
CCAligned v1
Weitere
nationale
und
internationale
Erfolge
reihen
sich
aneinander:
Further
national
and
international
successes
are
strung:
CCAligned v1
Pubs,
Shops
und
Restaurants
reihen
sich
dort
dicht
aneinander.
There
are
pubs,
shops
and
restaurants
real
close
to
another.
ParaCrawl v7.1
Alle
zwölf
Tische
in
einem
Block
reihen
sich
bündig
aneinander.
All
twelve
tables
in
a
block
stand
in
a
row
with
no
space
between
them.
ParaCrawl v7.1
Die
Buchstaben
reihen
sich
aneinander,
geladen
von
Energie
und
schwerblütig
zugleich.
Single
letters
or
words
are
made
to
stand
out
by
enlargement
or
by
the
use
of
color.
ParaCrawl v7.1
Imposante
Gebäude
wie
das
Rathaus,
Kirchen
oder
charmante
Cafés
reihen
sich
aneinander.
Impressive
buildings
like
the
city
hall,
churches
or
charming
coffee
shops
line
the
streets.
ParaCrawl v7.1
Eine
schillernde
Reihe
von
Sternen
reihen
sich
aneinander,
um
zu
graben…
A
dazzling
array
of
stars
are
lined
up
to
dig…
ParaCrawl v7.1
Jede
Menge
Nachtclubs,
Bars
und
Diskotheken
reihen
sich
aneinander.
A
lot
of
nightclubs,
bars
and
discos
are
next
to
eachother.
ParaCrawl v7.1
Am
Ufer
reihen
sich
einige
Restaurants
aneinander,
die
alle
einen
schönen
Ausblick
bieten.
On
the
shore,
some
restaurants
are
strung
together,
all
of
which
offer
a
beautiful
view.
ParaCrawl v7.1
Restaurants
und
viele
kleine
Seafood-Stände
reihen
sich
aneinander,
um
die
typischen
Fischköstlichkeiten
anzubieten.
Restaurants
and
lots
of
little
seafood
stalls
stand
cheek-by-jowl,
offering
typical
fish
delicacies.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
Moskau
reihen
sich
die
Sehenswürdigkeiten
aneinander
–
und
die
Auswahl
fällt
schwer.
In
Moscow,
there
are
also
many
sights
to
see
-
and
the
choice
is
difficult.
ParaCrawl v7.1
Etliche
Juweliere
reihen
sich
aneinander
und
bieten
in
ihren
Schaufenstern
die
ausgefallensten
Produkte
an.
Many
jewelers
are
strung
together
and
offer
the
most
unusual
products
in
their
shops.
CCAligned v1
Die
Haeuser
reihen
sich
seitlich
aneinander
an,
indem
sie
ein
System
von
kuenstlichen
Terrassen
bilden.
The
houses
are
following
each
other
side
by
side
forming
an
artificial
system
of
terraces.
ParaCrawl v7.1
Zahlreiche
Cafés,
Restaurants
und
Geschäfte
reihen
sich
hier
aneinander
und
laden
zum
Verweilen
ein.
Numerous
cafes,
restaurants
and
shops
line
up
here
and
invite
you
to
linger.
ParaCrawl v7.1
Zahllose
teure
Hotels
und
Apartments
reihen
sich
hier
aneinander
–
Nebensaison
gibt
es
keine.
Numerous
expensive
hotels
and
apartments
line
the
streets
–
there
is
no
off
season.
ParaCrawl v7.1
Die
Kristalle
reihen
sich
durchlaufend
aneinander
und
bilden
so
eine
Schicht,
wodurch
die
Druckrestspannungen
proportional
zur
Dicke
der
Schicht,
wie
erwähnt,
zunehmen.
The
crystals
are
lined
up
continuously
and
thus
form
a
layer
with
the
residual
compressive
stresses,
as
mentioned,
increasing
proportionally
to
the
thickness
of
the
layer.
EuroPat v2
Es
reihen
sich
Superlative
aneinander
und
jeder
Satz
zeichnet
die
Dienstleistung
oder
das
Unternehmen
als
phänomenal,
gigantisch,
wundervoll
aus?
You
can't
keep
count
of
superlatives
and
every
sentence
describes
the
service
or
the
company
as
phenomenal,
fantastic
or
huge?
ParaCrawl v7.1
Sehenswürdigkeiten
wie
das
Picasso-Museum,
das
Gotische
Viertel
(Barrio
Gótico)
und
die
Markthalle
Mercado
de
la
Boquería
ganz
in
der
Nähe
des
Teatro
de
Liceu
reihen
sich
förmlich
aneinander.
The
Picasso
museum,
barrio
gótico,
mercado
de
la
Boquería,
which
is
very
close
to
the
Teatro
de
Liceu
can
be
discovered
one
after
another.
ParaCrawl v7.1
Ihre
San-
und
Kiesstrände
reihen
sich
als
Perle
aneinander,
die
im
klaren
Meer
glänzen,
und
somit
die
prachtvollste
Perlenkette
der
Adria
schaffen.
Its
sandy
and
pebbled
beaches
line
a
shore
like
pearls
glittering
in
the
clear
sea
and
make
the
most
luxurious
necklace
of
the
Adriatic.
ParaCrawl v7.1
Das
Los
Angeles
Theater,
das
Tower
Theater,
das
Rialto,
das
Belasco,
das
Cameo
oder
das
Arcade
reihen
sich
hier
aneinander.
The
Los
Angeles
Theater,
the
Tower
Theater,
the
Rialto,
the
Belasco,
the
Cameo
and
the
Arcade
are
all
strung
together.
ParaCrawl v7.1