Übersetzung für "Reichskanzler" in Englisch
Im
August
fand
ein
deutschlandweiter
Streik
gegen
den
amtierenden
Reichskanzler
Wilhelm
Cuno
statt.
In
August
1923,
there
was
a
wave
of
nation-wide
strikes
against
Reichskanzler
Wilhelm
Cuno.
Wikipedia v1.0
Reichskanzler
Heinrich
Brüning
hatte
Lejeune-Jung
schon
1931
zum
Sachverständigen
der
deutsch-französischen
Wirtschaftskommission
ernannt.
Chancellor
Heinrich
Brüning
had
already
named
Lejeune-Jung
as
an
expert
to
the
German-French
Economic
Commission
in
1931.
Wikipedia v1.0
Januar
1933,
als
Hitler
Reichskanzler
wurde,
mein
Vaterland
verloren.
On
30
January
1933,
as
Hitler
became
Reich-chancellor,
I
lost
my
homeland.
Wikipedia v1.0
Dieser
sollte
einem
durch
den
Reichskanzler
ernannten
deutschen
„Volkswart“
unterstellt
werden.
Then,
appointed
by
the
Reichskanzler,
a
German
People's
Ward
was
to
assume
responsibility
of
this
group.
Wikipedia v1.0
Seitdem
führte
Hitler
den
Titel
"Führer
und
Reichskanzler
des
deutschen
Volkes".
Hitler
adopted
"Führer
und
Reichskanzler",
combining
his
positions
in
party
and
government,
as
his
title.
Wikipedia v1.0
Dessen
Mitglieder
sollten
hiernach
vom
Reichskanzler
ernannt
werden.
Its
members
were
appointed
by
the
Chancellor.
Wikipedia v1.0
Und
unser
Reichskanzler
hat
eine
Schwäche
für
Großindustrielle.
And
our
chancellor
has
a
weakness
for
big
industrialists.
OpenSubtitles v2018
Soll
der
Reichskanzler
etwa
mit
unseren
großartigen
Generälen
unzufrieden
sein?
Do
you
want
the
Chancellor
to
be
displeased
with
our
fine
generals?
OpenSubtitles v2018
Ich
verbinde
Sie
mit
dem
Reichskanzler.
Please
hold
for
the
acting
Chancellor.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
deutscher
Reichskanzler,
Helmut.
He
is
the
Reichskanzler
of
Germany,
Helmut.
OpenSubtitles v2018
Sein
Sohn
Theobald
von
Bethmann
Hollweg
war
von
1909
bis
1917
deutscher
Reichskanzler.
His
grandson
Theobald
von
Bethmann-Hollweg
served
as
Chancellor
of
Germany
from
1909
to
1917.
WikiMatrix v1
Gleichzeitig
beauftragen
Wir
Unseren
Reichskanzler,
den
Abschluß
dieser
Verträge
vorzubereiten.
At
the
same
time,
we
command
Our
Chancellor
to
prepare
for
the
negotiation
of
these
treaties.
WikiMatrix v1
Dieser
Versuch
scheiterte
am
Preußenschlag
von
Reichskanzler
Franz
von
Papen.
This
system
was
destroyed
by
the
Preußenschlag
("Prussian
coup")
of
Reich
Chancellor
Franz
von
Papen.
WikiMatrix v1
Dieser
böhmische
Gefreite
ist
Reichskanzler
geworden.
That
Bohemian
corporal
has
become
Chancellor?
OpenSubtitles v2018
Und
übernächsten
Freitag
hat
unser
Führer
Adolf
Hitler
seinen
ersten
Geburtstag
als
Reichskanzler.
By
the
way,
on
Friday
week
it's
Adolf
Hitler's
first
birthday
as
Chancellor.
Remember
that.
OpenSubtitles v2018
Wie
die
anderen
Ämter
auch
war
es
dem
Reichskanzler
unmittelbar
unterstellt.
Like
the
other
Imperial
Offices
it
was
directly
under
the
control
of
the
Reichskanzler.
WikiMatrix v1
Der
Reichskanzler
richtete
an
Großadmiral
von
Tirpitz
folgendes
Telegramm:
The
Chancellor
wrote
to
Admiral
von
Tirpitz
the
following
telegram:
ParaCrawl v7.1
Am
30.
Januar
1933
wird
Hitler
deutscher
Reichskanzler.
On
January
30,
1933
Hitler
becomes
Reich's
Chancellor
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Reichskanzler
und
seine
Berater
waren
sich
des
hohen
Werts
der
Arbeiten
bewusst.
The
Chancellor
and
his
advisors
were
aware
of
the
high
quality
of
the
work.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Leitung
oblag
dem
Reichskanzler,
kontrolliert
wurde
sie
durch
die
Reichsschuldenkommission.
It
was
under
the
control
of
the
Chancellor
and
under
supervision
of
the
Reich’s
Debt
Commission.
ParaCrawl v7.1
Zuerst
weigerte
er
sich,
Hitler
Reichskanzler
geworden.
First
he
refused
to
Hitler
would
become
chancellor.
ParaCrawl v7.1
Erzbischof
Philipp
I.
von
Heinsberg
war
Reichskanzler
wie
sein
Vorgänger.
Archbishop
Philipp
of
Heinsberg
was
Imperial
Chancellor,
as
his
predecessor
had
also
been.
ParaCrawl v7.1