Translation of "Reichskanzler" in English

Im August fand ein deutschlandweiter Streik gegen den amtierenden Reichskanzler Wilhelm Cuno statt.
In August 1923, there was a wave of nation-wide strikes against Reichskanzler Wilhelm Cuno.
Wikipedia v1.0

Reichskanzler Heinrich Brüning hatte Lejeune-Jung schon 1931 zum Sachverständigen der deutsch-französischen Wirtschaftskommission ernannt.
Chancellor Heinrich Brüning had already named Lejeune-Jung as an expert to the German-French Economic Commission in 1931.
Wikipedia v1.0

Januar 1933, als Hitler Reichskanzler wurde, mein Vaterland verloren.
On 30 January 1933, as Hitler became Reich-chancellor, I lost my homeland.
Wikipedia v1.0

Dieser sollte einem durch den Reichskanzler ernannten deutschen „Volkswart“ unterstellt werden.
Then, appointed by the Reichskanzler, a German People's Ward was to assume responsibility of this group.
Wikipedia v1.0

Seitdem führte Hitler den Titel "Führer und Reichskanzler des deutschen Volkes".
Hitler adopted "Führer und Reichskanzler", combining his positions in party and government, as his title.
Wikipedia v1.0

Dessen Mitglieder sollten hiernach vom Reichskanzler ernannt werden.
Its members were appointed by the Chancellor.
Wikipedia v1.0

Und unser Reichskanzler hat eine Schwäche für Großindustrielle.
And our chancellor has a weakness for big industrialists.
OpenSubtitles v2018

Soll der Reichskanzler etwa mit unseren großartigen Generälen unzufrieden sein?
Do you want the Chancellor to be displeased with our fine generals?
OpenSubtitles v2018

Ich verbinde Sie mit dem Reichskanzler.
Please hold for the acting Chancellor.
OpenSubtitles v2018

Er ist deutscher Reichskanzler, Helmut.
He is the Reichskanzler of Germany, Helmut.
OpenSubtitles v2018

Sein Sohn Theobald von Bethmann Hollweg war von 1909 bis 1917 deutscher Reichskanzler.
His grandson Theobald von Bethmann-Hollweg served as Chancellor of Germany from 1909 to 1917.
WikiMatrix v1

Gleichzeitig beauftragen Wir Unseren Reichskanzler, den Abschluß dieser Verträge vorzubereiten.
At the same time, we command Our Chancellor to prepare for the negotiation of these treaties.
WikiMatrix v1

Dieser Versuch scheiterte am Preußenschlag von Reichskanzler Franz von Papen.
This system was destroyed by the Preußenschlag ("Prussian coup") of Reich Chancellor Franz von Papen.
WikiMatrix v1

Dieser böhmische Gefreite ist Reichskanzler geworden.
That Bohemian corporal has become Chancellor?
OpenSubtitles v2018

Und übernächsten Freitag hat unser Führer Adolf Hitler seinen ersten Geburtstag als Reichskanzler.
By the way, on Friday week it's Adolf Hitler's first birthday as Chancellor. Remember that.
OpenSubtitles v2018

Wie die anderen Ämter auch war es dem Reichskanzler unmittelbar unterstellt.
Like the other Imperial Offices it was directly under the control of the Reichskanzler.
WikiMatrix v1

Der Reichskanzler richtete an Großadmiral von Tirpitz folgendes Telegramm:
The Chancellor wrote to Admiral von Tirpitz the following telegram:
ParaCrawl v7.1

Am 30. Januar 1933 wird Hitler deutscher Reichskanzler.
On January 30, 1933 Hitler becomes Reich's Chancellor of Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Reichskanzler und seine Berater waren sich des hohen Werts der Arbeiten bewusst.
The Chancellor and his advisors were aware of the high quality of the work.
ParaCrawl v7.1

Ihre Leitung oblag dem Reichskanzler, kontrolliert wurde sie durch die Reichsschuldenkommission.
It was under the control of the Chancellor and under supervision of the Reich’s Debt Commission.
ParaCrawl v7.1

Zuerst weigerte er sich, Hitler Reichskanzler geworden.
First he refused to Hitler would become chancellor.
ParaCrawl v7.1

Erzbischof Philipp I. von Heinsberg war Reichskanzler wie sein Vorgänger.
Archbishop Philipp of Heinsberg was Imperial Chancellor, as his predecessor had also been.
ParaCrawl v7.1