Übersetzung für "Rechtsunsicherheit" in Englisch
Damit
wird
Rechtsunsicherheit
beseitigt,
und
viele
Unzulänglichkeiten
und
Schwierigkeiten
werden
bereinigt.
This
will
eliminate
legal
uncertainty
and
resolve
many
shortcomings
and
difficulties.
Europarl v8
Wir
müssen
es
vermeiden,
dass
Rechtsunsicherheit
entsteht.
We
should
also
avoid
creating
legal
uncertainty.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Lage
schafft
laut
Kommission
Rechtsunsicherheit
bei
den
Luftfahrtunternehmen.
According
to
the
Commission,
this
gives
rise
to
legal
uncertainty
amongst
the
airlines
concerned.
Europarl v8
Das
Bestehen
verschiedener
Auslegungen
und
Beschlüssen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
führt
zu
Rechtsunsicherheit.
The
existence
of
different
interpretations
and
decisions
in
each
Member
State
causes
legal
uncertainty.
Europarl v8
Zusätzlich
wird
diese
Reparaturklausel
eine
Quelle
nicht
endender
Rechtsstreitigkeiten
und
ständiger
Rechtsunsicherheit
sein.
In
addition,
this
repair
clause
will
be
a
source
of
perpetual
argument
and
permanent
legal
uncertainty.
Europarl v8
Das
Ergebnis
ist
ein
gesetzgeberisches
Durcheinander,
das
derzeit
für
viel
Rechtsunsicherheit
sorgt.
The
result
has
been
a
legislative
hotchpotch
that
is
currently
leading
to
a
great
deal
of
legal
uncertainty.
Europarl v8
Wie
kommen
wir
aus
der
gegenwärtigen
Rechtsunsicherheit
heraus?
How
can
we
escape
the
legal
insecurity
that
we
are
currently
facing?
Europarl v8
Wird
das
neue
System
Rechtsunsicherheit
für
die
Händler
mit
sich
bringen?
Will
the
new
system
bring
about
legal
uncertainty
for
dealers?
Europarl v8
Derzeit
herrscht
Rechtsunsicherheit
darin,
was
im
Softwarebereich
patentierbar
ist
und
was
nicht.
At
present
there
is
legal
uncertainty
on
what
is
patentable
and
what
is
not
in
the
area
of
software.
Europarl v8
Diese
Rechtsunsicherheit
wirkt
sich
nachteilig
auf
das
Funktionieren
des
Binnenmarkts
aus.
This
legal
uncertainty
has
adverse
effects
in
terms
of
the
operation
of
the
internal
market.
Europarl v8
Eine
Änderung
der
Definition
würde
Unklarheit
und
unnötige
Rechtsunsicherheit
bewirken.
A
change
in
the
definition
would
obscure
the
situation
and
lead
to
unnecessary
legal
uncertainty.
Europarl v8
Er
würde
auch
zu
großer
Rechtsunsicherheit
und
möglicherweise
zu
Rechtsstreitigkeiten
führen.
It
would
also
lead
to
great
legal
uncertainty
and
may
be
a
source
of
legal
conflict.
Europarl v8
Dieser
verursacht
erhebliche
Rechtsunsicherheit
und
wäre
in
der
Praxis
ein
Anlass
zum
Rechtsstreit.
It
creates
great
legal
uncertainty
and
would
in
practice
be
a
source
of
legal
conflict.
Europarl v8
Rechtsunsicherheit
ist
immer
ein
Hemmnis
für
Investitionen.
Legal
uncertainty
invariably
acts
as
a
barrier
to
investment.
Europarl v8
Das
gilt
auch,
mehr
im
Allgemeinen,
um
die
mögliche
Rechtsunsicherheit
einzuschränken.
That
also
applies
more
generally
in
order
to
limit
the
possibility
of
legal
uncertainty.
Europarl v8
Dennoch
ist
diese
Definition
wesentlich
breiter
gefasst
und
schafft
Rechtsunsicherheit.
In
spite
of
that,
this
definition
is
much
broader
and
creates
legal
uncertainty.
Europarl v8
Er
ist
nicht
befriedigend,
da
sich
aus
allen
diesen
Punkten
Rechtsunsicherheit
ergibt.
It
is
not
satisfactory
because
legal
uncertainty
results
from
all
these
points.
Europarl v8
Diese
Vorschläge
würden
Verwirrung
stiften
und
Rechtsunsicherheit
schaffen.
These
proposals
would
result
in
confusion
and
legal
uncertainty.
Europarl v8
Eine
solche
Ausnahmebestimmung
würde
die
Überwachung
diffuser
Quellen
erschweren
und
zu
Rechtsunsicherheit
führen.
Such
an
exception
would
complicate
the
monitoring
of
diffuse
sources
and
lead
to
legal
uncertainty.
Europarl v8
Die
Rechtsunsicherheit
in
der
Industrie
muss
beendet
werden.
We
must
put
an
end
to
all
the
legal
uncertainty
within
the
industry.
Europarl v8
Derzeit
ist
die
Rechtsunsicherheit
für
die
lokalen
Akteure
zu
groß.
The
legal
uncertainty
is
too
great
at
present
for
the
local
players.
Europarl v8
Damit
wird
die
Rechtsunsicherheit
für
die
Arbeitnehmer
verstärkt.
This
further
deepens
the
legal
uncertainty
of
employees.
Europarl v8
Dies
ist
ein
glatter
Angriff
auf
die
Privatsphäre
und
schafft
erhebliche
Rechtsunsicherheit.
This
is
a
downright
breach
of
privacy
and
creates
considerable
legal
uncertainty.
Europarl v8
Ist
das
vielleicht
eine
Quelle
der
Rechtsunsicherheit?
Is
it
perhaps
a
source
of
insecurity
of
law?
Europarl v8
Durch
die
restriktive
Liste
der
Eigentumsrechte
wird
die
Rechtsunsicherheit
vergrößert.
The
limitative
list
of
property
rights
increases
legal
uncertainty.
Europarl v8
Dadurch
wird
im
Januar
2008
eine
Situation
der
Rechtsunsicherheit
verhindert.
That
will
prevent
a
situation
of
legal
uncertainty
in
January
2008.
Europarl v8
Daraus
ergab
sich
ein
Zeitraum
der
Rechtsunsicherheit.
This
created
a
period
of
legal
uncertainty.
TildeMODEL v2018
Anderenfalls
würde
das
zu
Rechtsunsicherheit
führen.
Otherwise
it
would
create
legal
uncertainty.
TildeMODEL v2018