Übersetzung für "Rechtsbeugung" in Englisch

Tom Read, ich verhafte Sie wegen des Verdachts auf Rechtsbeugung.
Tom Read, I arrest you for perverting the course of justice.
OpenSubtitles v2018

Wir schicken Sie in den Knast wegen Verschwörung zur Rechtsbeugung.
We'll take you both to jail and charge you with conspiracy to pervert justice.
OpenSubtitles v2018

Er sprach über Kriegsverbrechen, Menschenrechtsverletzungen und Rechtsbeugung.
He talked of war crimes, violations of human rights and law.
GlobalVoices v2018q4

Noch nie ist ein deutscher Richter wegen Rechtsbeugung verurteilt worden.
Never so far a German judge has been convicted for perversion of justice.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Menschen wenden sich gegen Rechtsbeugung und Vetternwirtschaft.
More and more people are turning against the perversion of justice and cronysm.
ParaCrawl v7.1

Obwohl Rechtsbeugung bestehen bleibt, bis das Recht wiederhergestellt ist.
Though perversion of justice in reality continues until justice is restored.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesfinanzgerichtshof mit Sitz in München machte dieser Rechtsbeugung ein Ende.
The Federal Finance Court at Munich put an end to this perversion of justice.
ParaCrawl v7.1

Zum Täter der Rechtsbeugung hat er das Bundesverfassungsgericht auserkoren.
He has selected the Constitutional Court to be the perverter of justice.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt eine klare Rechtsbeugung dar.
It represents a clear perversion of justice.
ParaCrawl v7.1

Er begeht oftmals Rechtsbeugung und verrät sogar einen Freund, um seinen eigenen Bedürfnisse zu frönen.
He often bends the law and even betrays a friend to indulge his own needs, but George badly needs his support.
Wikipedia v1.0

Das setze nicht notwendig voraus, daß sich der Betroffene wegen Rechtsbeugung strafbar gemacht habe.
The above does not necessarily require that the party concerned was liable for perverting the course of justice.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte die Vertreterin des Rates fragen, welche Strafmaßnahmen und Sanktionen gegenüber den russischen Amtspersonen ausgesprochen werden sollen, die direkt für Menschenrechtsverletzungen und Akte der Rechtsbeugung verantwortlich sind.
I would like to ask the representative of the Council which punitive measures and sanctions will be applied against the Russian officials who are directly responsible for human rights abuses and perversion of the rule of law.
Europarl v8

Und doch müssen wir erleben, wie eben diese Anklage gegen eben diese Willkür der Macht in den Köpfen und Herzen Tausender Menschen an den Grenzen Europas wieder entsteht, die mit immer neuen Schikanen, mit Rechtsverweigerung und Rechtsbeugung an ihrem Menschenrecht des Asyls gehindert werden.
Yet still we are forced to watch just such an accusation levelled against just such despotism reforming in the hearts and minds of thousands of men and women at the borders of Europe who are being prevented from enjoying their human right to asylum with ever new forms of harassment, with denial and perversion of the course of justice.
Europarl v8

Werden einer Partei die Vertragsfreiheit und mithin das verfassungsmäßige Recht, vor Gericht zu gehen, verwehrt, dann sehe ich voraus, dass diverse Gerichtsverfahren wegen Rechtsbeugung eingeleitet werden.
If we deny a party contractual freedom and, with it, the constitutional right to go to court, I can foresee various procedures needing to be instituted on account of denial of justice.
Europarl v8

Ein Puppenspiel mit politischem Inhalt, das versehentlich als Vorstellung für Kinder ausgezeichnet wurde, brachte die zwei Puppenspieler ins Gefängnis, führte zur Entlassung des städtischen Veranstaltungsausschusses und zu einer Anzeige wegen Rechtsbeugung gegen den Richter und die Staatsanwältin des Falls.
A puppet show with political content, mistakenly scheduled as children's entertainment during Madrid's Carnival celebrations, ended in "glorifying terrorism" charges against two artists, the sacking of the festivities' artistic director, and a legal complaint accusing the judge and prosecutor on the case of perverting the course of justice.
GlobalVoices v2018q4

Im Zusammenhang mit dem Fall Robert Havemann wurde Coburger im Juli 2000 wegen Beihilfe zur Rechtsbeugung und Freiheitsberaubung vom Landgericht Berlin zu einer einjährigen Freiheitsstrafe auf Bewährung verurteilt.
In July 2000 he was convicted, in connection with the Robert Havemann case, on charges of complicity in the perversion of justice and liberty: he was given a one year suspended sentence.
Wikipedia v1.0

Wie Sie sicherlich wissen, Herr Präsident, sind die Be ziehungen zwischen den Regierungen Irlands und des Vereinigten Königsreichs aufgrund des im Namen der Regierung vom Generalstaatsanwalt des Vereinigten Königsreichs vor kurzem verkündeten Beschlusses im Zusammenhang mit der Nichtverfolgung von elf RUC-Mitgliedern, die infolge der Stalker-Sampson-Untersu-chung der Rechtsbeugung beschuldigt werden, sehr an gespannt.
As you will be aware, Mr President, as a result of the recent decision, announced by the United Kingdom Attorney­General on behalf of the government, not to prosecute some 11 RUC members who, arising from the Stalker­Sampson inquiry, are accused of the per­version of justice, relations between the Irish and UK governments have become very strained.
EUbookshop v2